Co znamená résolu v Francouzština?

Jaký je význam slova résolu v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat résolu v Francouzština.

Slovo résolu v Francouzština znamená odhodlaný, rozhodný, rezolutní, rozhodný, rezolutní, tvrdohlavý, rozhodný, neochvějný, rozhodnutý, odhodlaný, nekolísající, zaměřený, hard core, vyřešit, řešit, vyhledat a odstranit problém, vyřešit, vyřešit, vyřešit, vyřešit, řešit, vyřešit, rozlousknout, vyřešit, , vyjasnit, objasnit, řešit, objasnit, rozluštit, vyřešit, urovnat, odhodlaný k, nevyřešený, odhodlaný k, zbývající, nevyřešený, nedořešený, být odhodlaný k, odhodlaný, rozhodnutý, odhodlaný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova résolu

odhodlaný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les efforts résolus d'Ann devraient lui permettre d'obtenir son doctorat cette année.

rozhodný, rezolutní

adjectif (personne) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le patron est résolu (or: déterminé) à effectuer les changements.

rozhodný, rezolutní

adjectif (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
J'admire le caractère déterminé de Cindy ; rien de l'arrête.

tvrdohlavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tu perds ton temps à te disputer avec elle : elle est plus déterminée que toi.

rozhodný

adjectif (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il n'a jamais été très décidé dans ses relations personnelles.
Někdy nebyl moc rozhodný, co se jeho osobních vztahů týče.

neochvějný

(víra)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
David a une croyance inébranlable en ses propres capacités.

rozhodnutý, odhodlaný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Leur approche déterminée (or: résolue, décidée) a été la clé de leur succès.

nekolísající

adjectif (personne) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Arthur est un militant déterminé en faveur de la justice.

zaměřený

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

hard core

(o někom odolném)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vyřešit

verbe transitif (une équation, une énigme) (rovnice, hádanka apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As-tu résolu l'énigme ?
Už jste tu hádanku vyřešil?

řešit

verbe transitif (problém)

Natalie a résolu le problème de ses dettes en prenant un second emploi.

vyhledat a odstranit problém

(un problème)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Ce guide vous aidera à résoudre les problèmes courants du système.

vyřešit

verbe transitif (une situation, un problème)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Comment as-tu résolu ce problème de maths ?

vyřešit

verbe transitif (un problème)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
En travaillant ensemble, les programmeurs ont résolu le problème avec le code.
Díky spolupráci programátoři vyřešili problém v kódu.

vyřešit

verbe transitif (najít odpověď)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Harry a résolu le mystère de la nourriture qui disparaissait pendant la nuit lorsqu'il a aperçu Oliver faire du somnambulisme près du réfrigérateur.

vyřešit

(un problème, une difficulté)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

řešit

verbe transitif (un problème)

Les élèves ont beaucoup travaillé pour résoudre tous les problèmes de maths.
Studenti pilně pracovali, aby vyřešili všechny matematické příklady.

vyřešit

verbe transitif (problémy apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils ont beaucoup de problèmes à résoudre avec leur mariage.

rozlousknout

verbe transitif (přeneseně: vyřešit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sherlock Holmes trouvait toujours le coupable : il résolvait chaque affaire.
Sherlock Holmes vždy našel viníka; rozlousknul každý případ.

vyřešit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai beau essayer, je ne parviens pas à résoudre ce problème.

verbe transitif (Musique)

vyjasnit, objasnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'espérais que tu pourrais clarifier quelque chose pour moi.

řešit

(une affaire, un problème)

J'ai l'intention de traiter sérieusement ce problème.

objasnit

verbe transitif (un mystère)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'inspecteur a réussi à résoudre le mystère.

rozluštit

(figuré)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyřešit

verbe transitif (problém)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous devons régler ce différend avant de continuer.

urovnat

verbe transitif (un problème) (neshody)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'arbitrage est un moyen pour les différentes parties de résoudre leurs différends.

odhodlaný k

locution adjectivale

Robert est déterminé à finir son projet d'ici vendredi.
Robert je odhodlaný k dokončení práce do pátka.

nevyřešený

locution adjectivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

odhodlaný k

Les célébrités qui se droguent semblent déterminées à se détruire.

zbývající, nevyřešený, nedořešený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nový majitel musel převzít nesplacené (or: nevyrovnané) pohledávky.

být odhodlaný k

locution verbale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

odhodlaný, rozhodnutý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Peter était résolu à se rendre au travail même s'il était malade.

odhodlaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Marcus est déterminé (or: résolu) à aller à Oxford.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu résolu v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.