Co znamená réserver v Francouzština?

Jaký je význam slova réserver v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat réserver v Francouzština.

Slovo réserver v Francouzština znamená zamluvit, vyhradit, schovávat si, zarezervovat si, zamluvit si, zdržet se, ubytovat se, zabezpečit, zajistit, vyčlenit, vyhradit, vyhradit, rezervovat, odložit, sehnat, vyhradit si, být plně obsazen, vyčlenit na, vyhradit na, zamluvit, věnovaný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova réserver

zamluvit

verbe transitif (hotel, restaurace)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Malcolm a réservé une chambre avec vue sur la mer pour son séjour.

vyhradit

verbe transitif (místo k něčemu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tina a réservé un siège pour son ami.

schovávat si

verbe transitif (ještě nedělat)

Bill a classé son travail en tâches qu'il lui fallait faire tout de suite en en tâches qu'il pouvait réserver pour plus tard.

zarezervovat si, zamluvit si

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous allons réserver des billets pour le premier vol.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Vždycky si zamlouvá místo u okna.

zdržet se

verbe transitif (son jugement)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gerald n'était pas certain d'aimer le chanteur mais a décidé de réserver son jugement jusqu'à la fin de la chanson.

ubytovat se

(v hotelu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zabezpečit, zajistit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyčlenit, vyhradit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le comité a-t-il des fonds qu'il n'a pas encore affecté (or: assigné) ?

vyhradit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vyhradili jsme doma jednu ložnici pro hosty.

rezervovat

J'ai demandé à la bibliothèque de me garder le livre en réserve.

odložit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Veuillez réserver votre jugement jusqu'à ce que tous les faits soient connus.

sehnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyhradit si

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sophie s'est réservé le droit de mettre fin à son contrat si elle n'aimait pas son travail.

být plně obsazen

(hotel apod.)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Il n'y avait plus de chambre à l'hôtel : tout était complet pendant l'été.

vyčlenit na, vyhradit na

Nous avons réservé les chaises dans le coin pour la cérémonie de demain.

zamluvit

(dans un hôtel) (někomu schůzku/termín)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je vous ai réservé une chambre au Carlton pour le 6 et 7 janvier.

věnovaný

(určité činnosti)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mes soirées sont consacrées à l'étude du piano.
Moje večery jsou věnované cvičení hry na klavír.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu réserver v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.