Co znamená rambu lalu lintas v Indonéština?
Jaký je význam slova rambu lalu lintas v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rambu lalu lintas v Indonéština.
Slovo rambu lalu lintas v Indonéština znamená dopravní značka, dopravní značka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova rambu lalu lintas
dopravní značkanoun Di negara dan kota di mana Anda tinggal, bentuk dan warna apakah rambu-rambu lalu lintas yang menyiagakan pengendara akan bahaya yang terbentang di depan? Jakou barvu a tvar mají ve vaší zemi dopravní značky, které upozorňují řidiče na nějaké nebezpečí na cestě před ním? |
dopravní značkanoun Di negara dan kota di mana Anda tinggal, bentuk dan warna apakah rambu-rambu lalu lintas yang menyiagakan pengendara akan bahaya yang terbentang di depan? Jakou barvu a tvar mají ve vaší zemi dopravní značky, které upozorňují řidiče na nějaké nebezpečí na cestě před ním? |
Zobrazit další příklady
Sebagai contoh, Anda dapat memperlihatkan rambu-rambu lalu lintas atau tanda-tanda peringatan. Mohli byste ukázat například dopravní nebo varovné značky. |
Bahkan merobohkan dua rambu lalu lintas. Dokonce sejmuly dva semafory. |
Pastikan untuk mengonfirmasi batas kecepatan dalam perjalanan Anda dengan rambu lalu lintas yang terpasang di sepanjang jalan. Řiďte se rychlostním omezením na dopravních značkách. |
Sebuah rambu lalu lintas memperingatkan mereka agar waspada terhadap ”kereta jalanan”. Dopravní značka varuje před „silničními vlaky“. |
Halnya sama dengan pelanggaran rambu lalu lintas seperti mengebut atau menerobos lampu merah. Totéž platí v případě porušování dopravních předpisů, jako je například překročení povolené rychlosti nebo jízda na červenou. |
Seperti Almaz, Ramu, dan Michael, jutaan orang ini tidak dapat membaca rambu lalu lintas, surat kabar, ataupun Alkitab. Milióny těchto lidí, podobně jako Almaz, Ramu a Michael, nedovedou rozluštit pouliční nápisy, noviny nebo nějakou pasáž z Bible. |
Kau Melanggar rambu lalu lintas Odbočil jste doleva na zákazu. |
Ada yang mengambil semua rambu lalu lintas. Sundali veškeré značení. |
Aku cukup yakin melihatmu menghancurkan beberapa rambu lalu lintas di hari lainnya. Jsem si celkem jistej, že jsem tě jednou viděl, jak ničíš pár dopravních kuželů. |
(Tertawa) Dan saya tegaskan lagi, "kau tahu, semua rambu lalu lintas yang selalu kita lihat dengan karakter Bahasa Cina yang tertera di sana." (Smích) Tak to zopakuju: „Však víš, všechny ty značky které míjíme, co na sobě mají čínské znaky.“ |
Orang-orang ini percaya bahwa simbol-simbol ini sama dengan simbol yang Anda temui pada rambu lalu lintas atau lambang yang ada pada tameng. Tito lidé věří, že ony symboly jsou velice podobné symbolům, které můžete najít na dopravních značkách či heraldickým znakům, které najdete na štítech. |
Dalam banyak budaya ada rambu-rambu lalu lintas yang memperingatkan para pengguna jalan ketika bahaya apa pun berada di depan jalan raya atau jalur. Ve většině zemí existují dopravní značky, které varují cestovatele před nebezpečím nacházejícím se na cestě či stezce před nimi. |
Tidakkah itu menganjurkan tindakan gila-gilaan, seperti mengabaikan batas kecepatan dan rambu-rambu lalu lintas atau mengemudi di bawah pengaruh alkohol atau obat bius? Nepodněcuje snad k nerozvážnému jednání, například k přehlížení nejvyšší dovolené rychlosti a dopravních značek nebo k řízení pod vlivem alkoholu a drog? |
Orang- orang ini percaya bahwa simbol- simbol ini sama dengan simbol yang Anda temui pada rambu lalu lintas atau lambang yang ada pada tameng. Tito lidé věří, že ony symboly jsou velice podobné symbolům, které můžete najít na dopravních značkách či heraldickým znakům, které najdete na štítech. |
Di negara dan kota di mana Anda tinggal, bentuk dan warna apakah rambu-rambu lalu lintas yang menyiagakan pengendara akan bahaya yang terbentang di depan? Jakou barvu a tvar mají ve vaší zemi dopravní značky, které upozorňují řidiče na nějaké nebezpečí na cestě před ním? |
Bila Anda mengemudi, khususnya pada musim hujan atau di malam hari, perlambat kendaraan dan patuhi rambu-rambu lalu lintas yang memperingatkan Anda akan adanya binatang-binatang. Když řídíte, zvlášť v zimě nebo v noci, zpomalte a berte na vědomí dopravní značky, jež vás na přítomnost zvířat upozorňují. |
4:13) Seperti pengemudi yang menaati rambu lalu lintas, terimalah nasihat itu, laksanakan itu, dan teruslah maju. —Ams. 4:26, 27; baca Ibrani 12:12, 13. Přijímej rady, uplatňuj je a postupuj kupředu. (Přísl. 4:26, 27; přečti Hebrejcům 12:12, 13) |
200 aksara utama akan membuat Anda mengerti 40 persen dari tulisan dasar -- cukup untuk membaca rambu lalu lintas, menu restoran, mengerti gagasan utama di laman internet atau surat kabar. A 200 nejčastějších znaků stačí k porozumění 40% jednoduchých textů - čtení ukazatelů a jídelních lístků, pochopení hlavní myšlenky webové stránky nebo novinového článku. |
Sebagai contoh, bepergian merupakan kegiatan yang sangat membingungkan apabila seseorang tidak dapat membaca rambu-rambu lalu-lintas dan penunjuk jurusan di terminal bus, stasiun kereta api dan bandar udara. Například člověk, který si nemůže přečíst dopravní značení a zjistit směry autobusů a vlaků nebo informace na letištích, může být při cestování v lepším případě poněkud zmatený. |
Pelajari petunjuk arah dengan saksama dan ikuti semua rambu-rambu serta undang-undang lalu lintas yang berlaku. Trasy pečlivě kontrolujte a dodržujte všechny platné dopravní předpisy a značky. |
Sewaktu mengemudi, kamu harus menaati peraturan lalu lintas dan memperhatikan lampu lalu lintas, batas kecepatan, dan rambu peringatan. Při řízení auta musíš dodržovat pravidla silničního provozu a věnovat pozornost dopravní signalizaci, omezení rychlosti a výstražným značkám. |
Pelajari petunjuk arah dengan saksama, gunakan akal sehat, dan ikuti semua rambu-rambu serta undang-undang lalu lintas yang berlaku. Trasy pečlivě kontrolujte, používejte zdravý rozum a dodržujte všechny platné dopravní předpisy a značky. |
Tinjau petunjuk arah dengan hati-hati, gunakan akal sehat dan ikuti semua rambu-rambu serta undang-undang lalu lintas yang berlaku. Trasy pečlivě kontrolujte, používejte zdravý rozum a dodržujte všechny platné dopravní předpisy a značky. |
Dan bundaran ini jauh lebih baik -- lebih baik dari lampu lalu lintas, lebih baik dari rambu berhenti. Objezdy jsou mnohem lepší - lepší než světelná signalizace, lepší než klasická křižovatka se čtyřmi " stopkami ". |
Pojďme se naučit Indonéština
Teď, když víte více o významu rambu lalu lintas v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Indonéština
Víte o Indonéština
Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.