Co znamená misses v Angličtina?

Jaký je význam slova misses v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat misses v Angličtina.

Slovo misses v Angličtina znamená minout, slečna, minout, nechytit, stýskat se po, stýskat se, minout, nenajít, zmeškat, slečna, minout, netrefit, uniknout, nevšimnout si, nepochopit, propást, uniknout, , prošvihnout, nechat si ujít, zahodit, Scházíš mi., Chybíš mi., Budeš mi chybět!, prováhat, nestihnout autobus, nechápat podstatu věci, Mississippi, těsně vedle, zásah těsně vedle, těsný, těsný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova misses

minout

intransitive verb (not hit target, mark) (cíl)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bob tried to make the putt, but he missed.
Bob zkusil patovat, ale minul (or: netrefil se).

slečna

noun (term of address) (oslovení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Miss, would you give me a paper, please?
Slečno, dala byste mi prosím papír?

minout

transitive verb (fail to hit: target, mark)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The batsman missed the ball.
Pálkař minul míček.

nechytit

transitive verb (sport: fail to catch)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The goalkeeper missed the ball.
Brankář nechytil míč.

stýskat se po

transitive verb (long for [sb])

The children miss their father when he is away on business.
Dětem se stýská po otci, když je na služební cestě.

stýskat se

transitive verb (long for)

I miss the mountains of home.
Stýská se mi po horách.

minout

transitive verb (fail to land on)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The bomb missed its target.
Bomba minula cíl.

nenajít

transitive verb (fail to meet)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'm really sorry I missed you at the station.
Je mi opravdu moc líto, že jsme se na tom nádraží nenašli.

zmeškat

transitive verb (fail to be present for)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pete slept late and missed the meeting.
Pete zaspal a zmeškal schůzi.

slečna

noun (title: unmarried woman)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Miss Johnson is well liked.
Slečna Johnsonová je oblíbená.

minout

noun (sports: failure to hit) (sport)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
His second swing was a miss.
V druhém pokusu minul.

netrefit

intransitive verb (fail to catch)

Brian tried to kick the ball and missed.

uniknout

transitive verb (fail to hear)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'm sorry, I missed what you said.
Promiňte, neslyšel jsem, co jste řekl.

nevšimnout si

transitive verb (fail to see or note)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Shaun saw the shooting star, but I didn't look up quickly enough, so I missed it.

nepochopit

transitive verb (fail to understand)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tom totally missed the point of the argument.

propást

transitive verb (fail to take advantage of)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Don't miss this fantastic opportunity to save money!

uniknout

transitive verb (escape or avoid)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He narrowly missed crashing into a tree.

plural noun (US (women's garments)

Eleanor works in the misses department.

prošvihnout

phrasal verb, intransitive (informal (be denied an opportunity) (neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Are you sure you don't want to come? I wouldn't want you to miss out.

nechat si ujít

(informal (be denied: an opportunity, etc.) (příležitost apod.)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

zahodit

(informal (fail to get: an opportunity, etc.) (neformální: příležitost apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Scházíš mi., Chybíš mi.

interjection (I feel your absence)

I miss you, my darling. Come home soon.

Budeš mi chybět!

interjection (I will feel your absence)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Goodbye, son. I'll miss you.

prováhat

verbal expression (informal, figurative (lose opportunity)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
You seriously missed the bus when you didn't ask Jane to the dance.

nestihnout autobus

verbal expression (fail to catch bus)

I was late to work because I missed the bus.

nechápat podstatu věci

verbal expression (fail to understand)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
You're missing the point: this isn't about pay - it's about conditions.

Mississippi

noun (written, abbreviation (US state: Mississippi)

(vlastní jméno ženského rodu: Označuje konkrétní názvy osob, zvířat a věcí rodu ženského, odlišuje je od ostatních skutečností téhož druhu (např. Micka, Praha, Popelka).)
Tom lived in Jackson, MS for four years.

těsně vedle

noun (almost a hit)

That was a near miss; those two cars almost collided.

zásah těsně vedle

noun (shot that almost hit its target)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

těsný

adjective (almost colliding) (např. vyhnutí se srážce)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

těsný

adjective (almost hitting the target) (těsně mimo cíl)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu misses v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.