Co znamená distance v Francouzština?
Jaký je význam slova distance v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat distance v Francouzština.
Slovo distance v Francouzština znamená vzdálenost, dálka, vzdálenost, chladnost, odměřenost, odtažitost, odstup, vzdálenost, formálnost, přísnost, předběhnout, předběhnout, předběhnout, předstihnout, nechat za sebou, nechat za sebou, setřást, oddálit se, meziměstský, daleko, od těla, daleko, dálkové studium, distanční studium, meziměstský hovor, vzdálenost mezi, stejně daleko jako, nestát v cestě, s odstupem. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova distance
vzdálenostnom féminin (écart) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La distance entre les deux poteaux est d'environ vingt mètres. Vzdálenost mezi těmi tyčemi je asi dvacet metrů. |
dálkanom féminin (distance imprécise) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La grange est à une bonne distance d'ici, disons au moins cinq minutes en voiture. Stodola je odsud značnou dálku, takže ti to autem bude trvat pět minut. |
vzdálenostnom féminin (na kterou lze vidět) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Par beau temps, on peut voir à une distance de 30 km. Během dní s dobrou viditelností člověk dohlédne více než 30 km daleko. |
chladnost, odměřenost(člověka) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
odtažitostnom féminin (o člověku) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
odstup(mezi dvěma objekty) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Quelle distance y-a-t-il entre ici et là-bas ? ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Když jedeš rychle, musíš nechat větší odstup mezi tebou a autem před tebou. |
vzdálenostnom féminin (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La ville la plus proche est à une distance de 500 km. |
formálnost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La distance (or: froideur) soudaine de Penelope m'a vexé. |
přísnostnom féminin (figuré : attitude) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Les enfants trouvaient cela difficile d'aimer leur père à cause de sa distance (or: froideur). |
předběhnoutverbe transitif (laisser loin derrière) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le coureur suédois avait distancé tous les autres avant la fin du premier tour. |
předběhnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
předběhnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
předstihnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
nechat za sebou(figuré) (ve sportu: být lepší než) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Depuis qu'il est petit, Joseph surpasse ses camarades. |
nechat za sebou(ve sportu) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Le coureur nigérien a laissé tous les autres concurrents loin derrière lui. |
setřástverbe transitif (přeneseně: někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le bandit a semé (or: a distancé) la police lorsqu'il est entré dans la forêt. |
oddálit se(s'écarter : émotionnel) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Préférant la solitude, je me tenais à l'écart du groupe. |
meziměstský(appel) (telefonický hovor) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Des frais supplémentaires s'appliquent pour les appels interurbains (or: longue distance). |
daleko(od sebe) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Ils ont vécu séparément pendant des années : elle à Madrid et lui à Washington. Léta žili daleko od sebe – ona v Madridu a on ve Washingtonu. |
od tělaadverbe (přeneseně: držet někoho) Il m'a déjà menti, alors je préfère le tenir à distance. |
dalekolocution adverbiale (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Je n'étais pas prêt à parler avec mon patron, alors Jan l'a tenu à distance aussi longtemps qu'elle a pu. |
dálkové studium, distanční studiumnom masculin Pour ceux qui vivent dans des régions reculées, l'enseignement à distance peut être une solution. |
meziměstský hovornom masculin Préparez au moins cinq dollars pour un appel interurbain (or: longue distance). |
vzdálenost mezi
La distance la plus courte entre deux points est la ligne droite. |
stejně daleko jakopréposition (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Notre nouvelle épicerie est à la même distance que l'ancienne. Nová prodejna s potravinami je stejně daleko, jako byla ta stará. |
nestát v cestělocution verbale (přeneseně: vyhnout se) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Tu devrais rester à distance du patron aujourd'hui : il est de mauvaise humeur. |
s odstupem
Tiens-toi à distance de lui. Il est dangereux. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu distance v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova distance
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.