Co znamená dévier v Francouzština?
Jaký je význam slova dévier v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dévier v Francouzština.
Slovo dévier v Francouzština znamená odklonit, , odchýlit se, odklonit, změnit směr, odbočit, odchylovat se, tečovat, odchýlit se, odbíhat, odbočovat, , odrazit, postupující špatným směrem, nasměrovat, odstrčit, ubírat se, oscilovat, špatným směrem, odchýlit se od, odbočit od, odchýlit se od, vybočit z, směrovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova dévier
odklonit(une route, le trafic) (dopravu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La police a dévié la circulation le temps de remettre la route en état suite à l'accident. Policie při odklízení zbytků po nehodě odklonila dopravu. |
verbe intransitif La famille déviait de son itinéraire pour la célèbre attraction touristique. |
odchýlit severbe intransitif (od daného směru) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Une fois qu'un pilote a finalisé un plan de vol, il ne peut pas en dévier. |
odklonit(od dráhy) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le miroir a dévié le rayon laser. |
změnit směrverbe intransitif (figuré) Nous avons commencé à parler politique mais, d'une manière ou d'une autre, avons dévié de nouveau sur la religion. |
odbočitverbe intransitif (discussion) (od tématu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odchylovat severbe intransitif |
tečovatverbe transitif (letící míč apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le boxeur déviait avec adresse les coups de son adversaire. |
odchýlit se(od tématu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le professeur nous a dit que nous devions parler d'un sujet pendant 2 minutes sans en dévier. |
odbíhat, odbočovat(conversation) (od tématu) Le groupe d'amis parlaient de politique mais on ne sait pas comment, la conversation avait dévié et ils parlaient maintenant de football. |
verbe transitif (Baseball) Le champion des Red Sox a encore une fois dévié son lancer. |
odrazitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il a dévié le ballon vers la ligne de touche. |
postupující špatným směremverbe intransitif (přeneseně) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
nasměrovat(odříznutím jiné cesty) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il tenta de détourner le taureau de sa trajectoire en fermant les portes. |
odstrčit(zbavit se) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le vieil homme manœuvra la charrette qui était sur le trottoir. |
ubírat severbe intransitif (figuré : discussion,...) Nombreux sont les partis de gauche qui semblent avoir dévié plus à droite ces dernières années. |
oscilovatverbe intransitif (figuré) La discussion devait porter sur le monde de la publication, mais au bout d'un moment nous avons dévié et avons parlé d'énormément de choses. |
špatným směremlocution verbale À ce stade, nous avions dévié de notre cap pendant plusieurs jours. Pluli jsme až do teď několik dní špatným směrem. |
odchýlit se od
Le chef s'est écarté de la recette traditionnelle en ajoutant d'autres ingrédients. |
odbočit od(d'un sujet) (tématu) |
odchýlit se od, vybočit z(figuré) (od daných zvyků) Máma se bála, když jsem se neukázal, protože věděla, že normálně nevybočuji ze zvyků. |
směrovat
|
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu dévier v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova dévier
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.