Co znamená culo v Španělština?
Jaký je význam slova culo v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat culo v Španělština.
Slovo culo v Španělština znamená zadek, zadek, zadek, prdel, zadek, zadek, prdel, prdel, zadek, prdel, řiť, zadek, zadnice, zadek, zadek, zadek, zadnice, trn v oku, jdi do háje!, Polib mi prdel!, Jdi do prdele!, prodloužený obličej, tlustoprd, tlustoprdka, kretén, debil, idiot, pitomec, blbec, být neposedný, udělat něco navíc, vrtět se, posunout se, vzdálený, daleký, lézt do zadku, Vypadni!, Odprejskni!, zatít zuby, napálit, bez plavek, podlézat, dloubnutí do zadku, chytit za zadek. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova culo
zadek(coloquial) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Después de caerse, tenía lodo en el culo. // Ella tiene buen culo. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Spadl a má na zadku (or: prdeli) bláto |
zadek
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Cada vez que tengo diarrea, me duele el ano. Vždycky když mám průjem, štípe mě zadek. |
zadek(coloquial) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Se le veía el culo por el hoyo del pantalón. Tou dírou v džínech mu byl vidět zadek. |
prdel(coloquial) (vulgární výraz) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Me resbalé en el lodo y me caí de culo. |
zadek(coloquial) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) ¡Apoya el culo y déjame tranquilo! |
zadek(coloquial) (hýždě) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Johnny se cayó de culo cuando Billy lo empujó. |
prdel(coloquial) (vulgární výraz) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
prdel(coloquial) (vulgární výraz) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
zadek(coloquial) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Encontré un lugar donde apoyar el culo entre los espectadores en el banco. |
prdel(coloquial) (vulgární výraz) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
řiť(coloquial) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
zadek(vulgar) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La tapa del váter está tan fría que se te helará el culo cuando te sientes. |
zadnice(neformálně) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
zadek(formal) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La madre enfadada le dio al niño una palmada en las nalgas. Rozhněvaná matka naplácala svému dítěti na zadnici. |
zadek
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) ¡Un perro mordió a Drake en el trasero! Pes kousnul Draka do zadku (or: zadnice). |
zadek(coloquial) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) ¡Shawna estuvo toda la noche bailando y meneando el trasero! Shawna celou noc tancovala a vrtěla zadkem. |
zadnice(zvířete) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) El mono se dio vuelta y mostró el trasero al público del zoológico. |
trn v oku(přeneseně) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
jdi do háje!(ofensivo) ¡Vete a la mierda! ¡Me das asco! |
Polib mi prdel!(vulgar) (vulgární výraz) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) ¿No te gusta? ¡Pues vete a la mierda! |
Jdi do prdele!(urážlivý výraz, vulgární výraz) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) |
prodloužený obličejlocución nominal femenina (AR, vulgar) Tienes todo lo que querías, ¿por qué la cara de culo? |
tlustoprd, tlustoprdka(ofensivo, vulgar) (hanl., vulg.: označení osoby s nadváhou) A Martin lo castigaron una semana por decirle culón a un compañero de clase. |
kretén, debil, idiot, pitomec, blbeclocución nominal con flexión de género (ES, vulgar) (urážlivý výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Si hablas con él un par de minutos, enseguida te das cuenta de solo es otro tonto del culo. |
být neposedný(coloquial) Esta muchacha tiene hormigas en el traste. ¡Nunca se sienta quieta! |
udělat něco navíc(AR, coloquial) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Me rompo el lomo para ayudarte ¿y así me pagás? |
vrtět se
El niño estaba inquieto en su silla porque estaba aburrido. |
posunout selocución verbal (AR, ES, vulgar) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El muy maleducado se negó a correr el culo para dejarme pasar. |
vzdálený, dalekýlocución adverbial (AR, vulgar) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
lézt do zadkulocución verbal (vulgar) (pejorativní výraz) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Conseguiste ese aumento porque le lamiste el culo a la jefa. |
Vypadni!, Odprejskni!(ES, vulgar) (hovorový výraz) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) |
zatít zuby(přeneseně: vydržet) Bill no pudo hacer otra cosa más que apretar los dientes y tolerar la situación. |
napálitexpresión (ES, vulgar) (neformální) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Es un paranoico que piensa que la gente siempre está tratando de dejarlo con el culo al aire. |
bez plavekadverbio (AR, coloquial) Jestli tam chceš jít bez plavek, napřed si zjisti, zda je to nudistická pláž. |
podlézat(vulgar) (hovorový výraz: komu) |
dloubnutí do zadku
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) El toque en el culo que le dieron a Martin lo hizo llorar. |
chytit za zadeklocución verbal (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) El chico travieso le tocó el culo al niño, que no se lo esperaba. |
Pojďme se naučit Španělština
Teď, když víte více o významu culo v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova culo
Aktualizovaná slova Španělština
Víte o Španělština
Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.