Co znamená cansado v Španělština?

Jaký je význam slova cansado v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cansado v Španělština.

Slovo cansado v Španělština znamená unavený, ospalý, unavený, vyčerpaný, utahaný, vyčerpaný, unavený, vyčerpaný, uštvaný, utahaný, , únavný, vyčerpávající, unavený, otupělý, unavený, otrávený, pomalý, přepnutý, přetížený, nudit, unavit, vyčerpat, vyčerpat, unavit, nudit, otravovat, vysílit, mít něčeho dost, mít dost, mít dost, mít dost, být znechucený, mít dost, končit s. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cansado

unavený, ospalý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El niño cansado se quedó dormido de camino a casa.
Unavené dítě usnulo při cestě domů.

unavený, vyčerpaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los niños cansados se fueron a la cama.

utahaný, vyčerpaný, unavený

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Estaba cansado de trabajar todo el día y no quería preparar la cena.
Byl jsem utahaný z celodenní práce a nechtělo se mi vařit večeři.

vyčerpaný

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Caminamos muchos kilómetros; estoy demasiado cansada como para seguir.

uštvaný, utahaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tom se arrastró fuera de la cama, sintiéndose cansado.

(figurado: voz)

Con voz cansada, John pidió si le podían dar un poco de agua.

únavný, vyčerpávající

(duševně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
John suspiró cansado.

unavený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

otupělý, unavený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El viejo estaba harto y no quería saber nada más del mundo.

otrávený

(persona) (hovorový výraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Parecés harto. ¿Qué pasó?

pomalý

(o tempu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Se notaba el agotamiento del perro por su paso lento.

přepnutý, přetížený

(fyzicky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Wendy ha estado trabajando muchísimo y se siente muy fatigada.

nudit

(a alguien)

La caminata había cansado a Agatha, así que se fue a la cama temprano.

unavit, vyčerpat

verbo transitivo (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cada vez que le cuido los niños ellos me cansan.

vyčerpat, unavit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El trabajo duro te cansará si no te tomas descansos.

nudit, otravovat

Trato de prestar atención pero la clase de álgebra me aburre.
Snažím se dávat pozor, ale algebra mě nudí.

vysílit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La ruidosa multitud agotó a Kim, quien llegó exhausta a casa.

mít něčeho dost

(neformální)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
¡Estoy harto de ti!

mít dost

locución verbal (být něčím frustrován)

Estoy cansada de sus constantes quejas.
Nebaví mě jeho neustálé stěžování.

mít dost

(neformální: něčeho)

Estoy harto del lenguaje obsceno de ese hombre.

mít dost

(neformální: nějaké činnosti)

Miriam estaba harta de limpiar lo que ensuciaban sus compañeros de casa.

být znechucený

Estoy harto del invierno con toda la nieve que ha caído.
Po všem tom sněhu jsem opravdu zimou znechucený!

mít dost

Estoy harto de estas estúpidas reuniones. ¡Adiós!
Mám dost těch blbých schůzí. Mějte se.

končit s

(něčím)

Estoy harto de limpiar ventanas. ¡Necesito encontrar un trabajo más apasionante!

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu cansado v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.