印度尼西亚
印度尼西亚 中的 doa rosario 是什么意思?
印度尼西亚 中的单词 doa rosario 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印度尼西亚 中使用 doa rosario 的说明。
印度尼西亚 中的doa rosario 表示玫瑰经, 玫瑰经。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 doa rosario 的含义
| 玫瑰经noun Saya melakukan pekerjaan rumah tangga untuknya, dan setiap malam, kami berdoa Rosario. 我帮舅舅做家事,每天晚上跟他一起念玫瑰经。 | 
| 玫瑰经
 Saya melakukan pekerjaan rumah tangga untuknya, dan setiap malam, kami berdoa Rosario. 我帮舅舅做家事,每天晚上跟他一起念玫瑰经。 | 
查看更多示例
| Apakah Allah berkenan mendengarkan doa rosario yang diulang-ulang dengan khusyuk? 人要是诚心诚意地念玫瑰经,天主就会垂听这样的祷告吗? | 
| Ia dianggap telah mengingatkan umat Katolik untuk ”Berdoa Rosario”. 据称是她吩咐天主教徒要用“念珠祈祷”的。 | 
| Saya melakukan pekerjaan rumah tangga untuknya, dan setiap malam, kami berdoa Rosario. 我帮舅舅做家事,每天晚上跟他一起念玫瑰经。 | 
| ”Untuk menghadiri Misa, memanjatkan doa Rosario, dan menerima Komuni Kudus.” “要望弥撒,念玫瑰经,领受圣体。” | 
| Malam ini, kita mengucapkan doa Rosario untuk hidup dan untuk kehidupan itu sendiri. 今晚 为 生存者 和 为 生命 本身 祈祷 | 
| Mereka mungkin menggunakan permadani doa, rosario, roda doa, ikon, buku doa, atau doa yang ditulis pada lempeng kayu kecil yang digantungkan pada rak. 祷告时,他们也许会使用祈祷毯、念珠、祈祷轮、圣像画或祈祷书,又或者把祈求的事写在小木板上,然后把木板挂在架子上。 | 
| ▪ Apakah nasihat Yesus untuk tidak mengulang-ulang doa ada hubungannya dengan penggunaan rosario dan roda doa? —Matius 6:7. ▪ 耶稣吩咐人不要反复背诵祷文,这个忠告对使用念珠和转经轮适用吗?( 马太福音6:7) | 
| Sebaliknya dari memberikan perhatian yang sepatutnya kepada pendidikan Alkitab dan kepribadian Kristen yang baru, Gereja Katolik selama berabad-abad telah berpuas diri dengan doa-doa menggunakan rosario, menghadiri Misa, dan mengaku dosa kepada imam. 天主教会在多个世纪以来,非但没有留意圣经的教育和培养基督徒的新品格,反而以手持念珠祷告、参加弥撒及向教士告解为满足。( | 
| Jeannine mengamati bahwa berdoa ”Salam Maria” pada Rosario ”tanpa disadari menjadi pengulangan”. 珍妮留意到手持念珠背诵“万福马利亚”已变成“无意识的反复诵念”。 | 
| Rosario adalah doa renungan yang khas. 蘿西正是當代的模特兒。 | 
| Apakah Rosario membantu doa yang penuh arti? 念珠会对有意义的祷告有所贡献吗? | 
| Rosario dan doa hafalan yang diulang-ulangi berasal dari luar negeri-negeri yang mengaku Kristen. 念珠与背诵熟记的祷文是起源于所谓基督教国家之外的。 | 
| Oleh karena itu, seberapakah nilai rosario, buku-buku doa, atau roda-roda doa? 是故,念珠、祈祷书,或祷告轮具有什么恒久价值呢? | 
| Mereka tidak menggunakan patung, rosario, atau buku doa sebagai alat bantu, tetapi berdoa dengan kata-kata dari hati. 他们没有使用圣像、念珠或祈祷书辅助他们祷告,而只是用自己的话向上帝表达心中的想法。 | 
| Ribuan kilometer dari sana, di Italia, di sebuah gereja yang penuh hiasan seorang wanita berlutut di hadapan Maria, ibu Yesus, dan berdoa sambil memegang seuntai rosario. 在千里之外的意大利,一个妇人在装饰华美的教堂里,跪在耶稣的母亲马利亚的像前,手拿一串念珠祈祷。 | 
| Manik-manik rosario digunakan untuk menghitung doa yang dipanjatkan sebagai pemujaan kepada Maria. 念珠的珠子是用来计算对马利亚诵念的祷文次数的。 | 
| Meskipun dinyanyikan dalam berbagai peristiwa, mazmur tidak diucapkan berulang-ulang seperti mantra, juga tidak digunakan di dalam upacara-upacara keagamaan yang menggunakan rosario atau roda doa. 以色列人在不同场合吟唱诗篇,但不会像念曼怛罗的人那样反复背诵,也不会使用念珠或转经轮。 | 
| The World Book Encyclopedia mengatakan, ”Bentuk yang mula-mula dari doa dengan menggunakan sebuah rosario dimulai dalam kekristenan selama Abad-Abad Pertengahan, tetapi baru mulai tersebar luas pada tahun 1400-an dan 1500-an.” 《世界书籍百科全书》说:“基督教采用念珠祷告的早期形式始于中世纪期间,但到了15、 16世纪才普遍起来。” | 
| Misalnya, dalam Rosario, umat Katolik yang tulus mengulangi Doa Salam Maria, ’Salam Maria, penuh rahmat; Tuhan sertamu’. 例如,许多诚恳的天主教徒在诵念玫瑰经时会多次诵念万福玛利亚,说:‘万福玛利亚,满备圣宠者,主与尔皆然。’ | 
| Para penganut berbagai agama, seperti Buddha, Katolik, Hindu, dan Islam, diajar untuk menggunakan tasbih atau rosario untuk membaca dan menghitung doa-doa mereka. 许多宗教的信徒,比如佛教徒、天主教徒、印度教徒和伊斯兰教徒,都会重复背诵祷文,同时用念珠计算自己念了多少遍。 | 
| Rosario dan Maria bergandengan tangan, karena ia dipandang sebagai penganjur Rosario dan pribadi yang paling penting kepada siapa doa ditujukan. 念珠和马利亚有密切关系,因为她被认为是使用念珠的提倡者,念珠在对她的祈祷中也居于最重要的地位。 | 
| Rosario tidak membantu seseorang untuk menghampiri Allah dengan doa yang penuh arti dan tulus.—Mazmur 119:145; Ibrani 10:22. 念珠并不能帮助人以有意义和发自内心的祷告去亲近上帝。——诗篇119:145;希伯来书10:22。 | 
| 2 Di negeri-negeri Katolik, Anda akan melihat orang-orang berdoa di gereja dan di katedral sambil memegang salib atau rosario. 2 在天主教国家,你会看见许多人拿着十字架或念珠在教堂和圣堂里祷告。 | 
| Beberapa membantah bahwa rosario hanya berperan sebagai alat bantu memori sewaktu pengulangan sejumlah doa dituntut. 有些人辩称,念珠仅是帮助记忆的工具,使人记得重复背诵祷文的次数。 | 
| Jadi, Rosario dan Maria bukanlah cara Allah untuk menghampiri Dia dalam doa. 因此,念珠和马利亚都不是上帝要人在祷告中亲近他的正当方法。 | 
让我们学习 印度尼西亚
现在您对 印度尼西亚 中的 doa rosario 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印度尼西亚 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印度尼西亚 的单词
你知道 印度尼西亚
印度尼西亚语是印度尼西亚的官方语言。 印度尼西亚语是一种标准的马来语,1945 年印度尼西亚宣布独立时正式确定。马来语和印度尼西亚语仍然非常相似。 印度尼西亚是世界第四人口大国。 大多数印尼人说一口流利的印尼语,使用率几乎 100%,因此使其成为世界上使用最广泛的语言之一。