印度尼西亚
印度尼西亚 中的 bentuk jamak 是什么意思?
印度尼西亚 中的单词 bentuk jamak 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印度尼西亚 中使用 bentuk jamak 的说明。
印度尼西亚 中的bentuk jamak 表示众数, 眾數, 复数, 複數。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 bentuk jamak 的含义
众数noun |
眾數noun |
复数noun Saya rasa bentuk jamaknya adalah skrotal, seperti medium dan media. 我猜这个词复数形式和“媒体”的变形差不多 |
複數noun |
查看更多示例
ʼAdho·naiʹ adalah bentuk jamak kata ʼa·dhohnʹ, yang artinya ”tuan; majikan”. 阿多奈”是希伯来语ʼa·dhohnʹ“阿多尼”(意即“主,主人”)的一个复数形态。 |
Pada waktu menafsirkannya, Daniel tidak menggunakan bentuk jamak ”Parsin”, tetapi bentuk tunggalnya (Peres). 但以理解释墙上文字的含意时,没有用复数词“佩雷辛”,而用了单数词“佩雷斯”。( |
Paulus menggunakan bentuk jamak kata di·aʹko·nos (pelayan) untuk menggambarkan ”hamba-hamba pelayanan”. —1 Tim. 保罗用“迪阿科诺斯”(仆人)的复数词来指“助理仆人”。( |
Ayat-ayat yang bentuk jamak kata-kata bendanya diterapkan kepada Allah dalam Kitab-Kitab Ibrani 《希伯来语经卷》用复数形式名词指上帝 |
Dalam Alkitab, bentuk jamak gohy dan eʹthnos biasanya memaksudkan bangsa-bangsa non-Yahudi. 在圣经中,gohy“戈伊”和eʹthnos“埃特诺斯”的复数常指外邦的列国。 |
Tetapi, ”Allah” sama dengan kata Ibrani ʼElo·himʹ, keagungan dalam bentuk jamak dari kata ʼelohʹah (allah). 可是“安拉”相当于希伯来文的以鲁谦——以鲁哈(神)一词的威严复数。 |
Bentuk jamak ʼadho·nimʹ bisa digunakan untuk memaksudkan banyak orang, seperti ”tuan-tuan”, atau ”majikan-majikan”. 另一个复数形态是希伯来语ʼadho·nimʹ“阿多宁”,也可以用来指人的复数,例如“主”或“主人”的复数。 |
Ketiga, meskipun hanya berbicara kepada Hawa, Setan menggunakan kata ”kamu” dalam bentuk jamak. 第三,撒但虽然跟夏娃一人说话,却使用“你们”这个代词,目的很可能是想挑起夏娃的自骄心,让她觉得自己很重要,仿佛是夫妻俩的发言人。 |
Matius menggunakan bentuk jamak, dengan mengatakan bahwa ”nabi-nabi” telah menyebutkan tentang ”Tunas” yang akan datang ini. 马太说先知曾预告这个未来的“新芽”,他所用的“先知”一词是复数的。 |
Namanya adalah Perayaan Purim, bentuk jamak dari Pur, undi yang Haman gunakan dalam upayanya memusnahkan Israel. 这个节日以“普珥”命名,是因为哈曼通过抽“普珥”(抽签)来择日消灭犹太人。 |
(Dan 5:25) Kata ini adalah bentuk jamak dari ”Peres”, yang berarti ”setengah syekel”, pecahan dari syekel. 但5:25)“佩雷辛”是“佩雷斯”的复数词,“佩雷斯”的意思是“半舍客勒”。 |
(Bentuk jamak, katʼ oiʹkous, yang berarti ”membagikan ke rumah-rumah”, ditemukan di Kisah 20:20 [NW].) 使徒行传20:20所用的是卡特·奥伊科阿斯 [katʼ oiʹkous]一词,这是卡特·奥伊康 的复数形式,意思是“按各家”。) |
Bentuk jamak, ʼe·limʹ, digunakan apabila memaksudkan allah-allah lain, seperti di Keluaran 15:11 (”allah-allah”). 希伯来语ʼe·limʹ“埃林”是“埃”的复数词,多用来指别的许多神,出埃及记15:11(译作“众神”)就是一个例子。“ |
Jika diterapkan kepada Yehuwa, ʼElo·himʹ digunakan sebagai bentuk jamak yang menyatakan keagungan, kehormatan, atau keunggulan. 用来专指耶和华时,“埃洛希姆”一词的复数用法是要表示威严、尊贵和卓越。( |
”Pur” adalah bentuk tunggalnya, sedangkan bentuk jamaknya adalah ”Purim”. 普珥”是单数词,复数词是“普林”(Purim)。“ |
Bahasa Yunani tidak mempunyai ’bentuk jamak untuk menunjukkan keagungan atau kemuliaan’. 希腊语不用复数形式表示威严或卓越。 |
(Efesus 6:11) Perhatikan bahwa Paulus menggunakan bentuk jamak. 以弗所书6:11)请注意,保罗所说的“奸计”这个词在原文里是复数的。 |
Paulus menggunakan bentuk jamak kat’ oiʹkous di Kisah 20:20. 保罗在使徒行传20:20运用该词的复数形式卡特·奥伊科阿斯 (kat’oi ́kous)。 |
Pohon ini ada di dekat aliran-aliran air, bentuk jamak. 它给栽在溪水旁,而‘溪水’却是个复数词。 |
Bentuk jamak kata benda ini dalam bahasa Ibrani adalah untuk menunjukkan keagungan atau kemuliaan. 在希伯来语,这个名词的复数形式表示威严或卓越。( |
(Kej 31:30, 34) Meskipun dalam bentuk jamak, sebutan ”terafim” bisa juga digunakan untuk berhala tunggal. 创31:30,34)原文虽然是复数,但也可以指一尊偶像。 |
Di Kejadian 1:1 gelar ”Allah” diterjemahkan dari ’Elo·himʹ, yang adalah bentuk jamak dalam bahasa Ibrani. 在创世记1:1,“上帝”这个头衔译自希伯来语“埃洛希姆”,在原文是复数形式。 |
Mengapa bentuk jamak dari Allah digunakan dalam ayat-ayat ini dalam bahasa Ibrani? 为什么希伯来文的这些经文使用“神”一词的复数呢? |
Bentuk jamak kata Ibraninya muncul di Habakuk 3:1, yang diterjemahkan menjadi ”nyanyian ratapan”. Rbi8 脚注)在哈巴谷书3:1,“什加永”以复数形式出现。 |
Nama "Lumia" berasal dari bentuk jamak partitif dari kata Lumi yang berarti "salju" dalam bahasa Finlandia. Lumia的名稱是來自單詞'lumi'的表量複數形式派生詞,這在芬蘭語中意味著“雪花”,在愛沙尼亞語中亦是如此。 |
让我们学习 印度尼西亚
现在您对 印度尼西亚 中的 bentuk jamak 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印度尼西亚 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印度尼西亚 的单词
你知道 印度尼西亚
印度尼西亚语是印度尼西亚的官方语言。 印度尼西亚语是一种标准的马来语,1945 年印度尼西亚宣布独立时正式确定。马来语和印度尼西亚语仍然非常相似。 印度尼西亚是世界第四人口大国。 大多数印尼人说一口流利的印尼语,使用率几乎 100%,因此使其成为世界上使用最广泛的语言之一。