印地语
印地语 中的 संस्कृत भाषा 是什么意思?
印地语 中的单词 संस्कृत भाषा 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 संस्कृत भाषा 的说明。
印地语 中的संस्कृत भाषा 表示梵語, 梵语, 梵文。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 संस्कृत भाषा 的含义
梵語proper |
梵语proper |
梵文proper |
查看更多示例
अपने परिवार, संस्कृति, भाषा, या मूलस्थान पर गर्व करना स्वाभाविक है। 人为自己的家族、文化、语言和出生地感到自豪是一件正常的事。 |
इसमें बाइबल के ज़माने की संस्कृति, भाषा और जगहों के बारे में ऐसी जानकारी दी गयी है जो हमें बाइबल की कई आयतों की बेहतर समझ देती है। 注释的内容涉及文化、地理和语言方面的知识,帮助我们对经文有更深入的了解。 |
इतने बड़े देश में संस्कृतियों, भाषाओं, धर्मों, जातियों, पहनावों और भोजन के तरीकों में विभिन्नता होने के बावजूद यहाँ रहनेवाले लोगों में एकता लाना कोई बच्चों का खेल नहीं। 印度是个幅员辽阔的国家,在文化、语言、宗教、种族、服装和食物方面都十分多样化,因此,使不同的民族和谐共处绝非易事。 |
यह सच है कि यहाँ के लोगों की संस्कृति, भाषा और परवरिश अलग-अलग है, मगर फिर भी वे एकमात्र सच्चे परमेश्वर की उपासना में एक किए जा रहे हैं। 这正是因为在这个堪称“世界桥梁”的国家里,耶和华的子民也像一道大桥那样跨越有如鸿沟的种种障碍,成功把上帝话语的真理广传开去。( |
हमें बहुत खुशी हुई कि हमें नाइजीरिया के लोगों को, उनकी संस्कृति, भाषा और उनके दस्तूर जानने का मौका मिला। हमें उन लोगों और उनकी संस्कृति से प्यार हो गया था।” 我们很喜爱认识尼日利亚人,也很喜欢了解他们的文化、风俗、语言,这些都令我们非常快乐。” |
यह मूलतः संस्कृत के 'भाषा' के ही अपभ्रंश हैं। 手语只是聋人文化的一部分。 |
5 राज्य का संदेश, हर संस्कृति और भाषा के लोगों को अपनी तरफ आकर्षित करता है। 5 王国好消息正吸引不同生活背景、说不同语言的人。 |
‘क्या मैं उन्हीं लोगों के साथ ज़्यादा वक्त बिताता हूँ, जो मेरी संस्कृति या भाषा के हैं?’ 我是不是很少与那些跟我有较大差异的弟兄姐妹来往? |
पनामा में अलग-अलग संस्कृतियों और भाषाओं की बाधाओं के बावजूद बाइबल की सच्चाई हर जगह पहुँच रही है 巴拿马的传道员跨越文化和语言等障碍,向人传讲圣经的真理 |
ग्रीक गणितज्ञ इटली से उत्तरी अफ्रीका तक पूरे पूर्वी भूमध्य में फैले थे, लेकिन संस्कृति और भाषा से एकजुट थे। 希腊数学家居住在整个东地中海,从意大利到北非的地带,但拥有相同的文化和语言。 |
कभी-कभी उनकी संस्कृति और भाषा अलग होने की वजह से उनके सोचने और व्यवहार करने का तरीका भी अलग होता है। 再说,文化和语言不同,思维和行为也会有别。 |
बेलीज़ में एक विविध समाज है, जो कई समृद्ध संस्कृतियों और भाषाओं से मिलकर बना है जो कि उसके समृद्ध इतिहास को प्रतिबिंबित करते हैं। 伯利兹拥有由多种文化和语言组成的多元化的社会,这反映了其丰富的历史。 |
ये सभी नए चेले अलग-अलग संस्कृति, भाषा और धर्मों से आए थे और उनकी माली हालत भी एक जैसी नहीं थी। तो वे सभी एकता में कैसे रह सकते थे, या प्रेरित पौलुस ने जिस “एक ही विश्वास” की बात कही, वे उस तरह का विश्वास कैसे कायम रख सकते थे? 这些新门徒无论在语言、文化、经济环境以至宗教背景方面,都有很大差异。 他们怎会像保罗所说,完全在信仰上联合起来呢?( |
स्टेफनी जो फ्रांस से है कहती है, “खास अभियान से हमने सीखा कि संस्कृति या भाषा हमें एक नहीं करती बल्कि यहोवा के लिए हमारा प्यार हमें एक करता है।” 来自法国的斯特凡娜说:“我们从这个特别活动学到,使我们团结合一的不是文化或语言,而是因为我们都爱耶和华。” |
इसलिए जिस देश की भाषा और संस्कृति आप नहीं जानते वहाँ रहकर समस्याओं का सामना करने से भला है अपने देश में रहना जहाँ की भाषा और संस्कृति से आप अच्छी तरह परिचित हैं। 要是你早已熟识当地的语言和文化,而非在陌生环境里从头开始,你就会较容易应付这些难题了。 |
अनेक यूरोपीय लोगों ने एक अलग भाषा, संस्कृति, या धर्म के “ढेरों नए लोगों के आने से व्याकुल महसूस किया है।” 涌入来的新移民”各操不同的语言,各有不同的文化和宗教,令不少欧洲人“感到受不了”。 |
३३६-३२३)। उसके इस दूर-दूर तक फैले राज्य के कारण ही यूनानियों की भाषा और संस्कृति फैली। 庞大的帝国使希腊的语言和文化得以广泛传播。 |
एक है, ऐसे माहौल में जाना जहाँ आप उस भाषा और संस्कृति के बारे में ज़्यादा जान सकें। 其中之一就是多接触这门语言及其文化。 |
(मत्ती २८:१९) जैसा अनेक देशों के साथ है, कनाडा विभिन्न संस्कृतियों और भाषाओं की एक रंग-बिरंगी तसवीर बन गया है और अनेक राज्य उद्घोषकों ने नई भाषाएँ सीखने के द्वारा अपने आपको ढाला है। 马太福音28:19)加拿大跟很多国家一样,人民有各种不同的文化背景,说多种不同的语言。 为了帮助地区里的外语人士,当地很多王国宣扬者纷纷学习新语言。 |
जीते हुए देशों में यूनानी उपनिवेश बसाए गए और यूनानी भाषा और संस्कृति पूरी दुनिया में फैल गई। 希腊殖民地在占领的地区里纷纷建立起来,结果希腊的语言和文化传播到帝国各地。 |
तो कुछ लोगों मानते हैं कि सिंधु लिपि एक प्राचीन भारत - यूरोपीय भाषा जैसे संस्कृत, का प्रतिनिधित्व करती है। 所以一些人相信古印度河文字 是某种古老的印欧语,就像梵语一样 |
‘क्या मैं दूसरी भाषा या संस्कृति के भाई-बहनों से जान-पहचान बढ़ाकर अपने दिल को बड़ा कर सकता हूँ?’ 我能不能“开阔心胸”,更多地认识那些跟我背景不同的弟兄姐妹?( |
अलग-अलग संस्कृतियों, धर्मों, और भाषाओं के लोगों के स्थानान्तरण की वजह से, यहोवा के गवाहों ने इन भिन्न दृष्टिकोणों की अपनी समझ को ज़्यादा स्पष्ट कर लिया है। 由于有许多分属不同文化、宗教、语言的人移居各地,耶和华见证人扩大了他们对这些不同观点的了解。 |
इस द्वीप के लोग, जिनकी भाषा और संस्कृति एकदम अलग है इन अनजान मुसाफिरों पर ‘इंसानियत के नाते बहुत कृपा’ करते हैं। 岛上不会说希腊语的人善待他们,“非常有人情味”。( |
क्या यह अनोखा नहीं कि इतनी विभिन्न संस्कृतियों के लोग एक सामान्य भाषा बोलते हैं? 来自这么多不同文化背景的人竟说一种共同的语言,岂不是很奇怪吗? |
让我们学习 印地语
现在您对 印地语 中的 संस्कृत भाषा 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印地语 的单词
你知道 印地语
印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。