罗马尼亚语 中的 parte 是什么意思?
罗马尼亚语 中的单词 parte 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 罗马尼亚语 中使用 parte 的说明。
罗马尼亚语 中的parte 表示, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 parte 的含义
Trebuie să vopsești toate părțile cutiei. 你得把盒子的每一面都涂了。 |
(文学作品等的) Romanul are trei părți. 这本小说分为三部分。 |
(分隔开的) Partea asta a râului este mai verde decât cealaltă. 河这岸比对岸的草木多。 |
|
Amestecați o parte beton și două părți apă. 一份水泥要调上两等份的水。 |
(合约、合同等的) Niciuna dintre părți nu se poate retrage odată ce contractul a fost semnat. 合同一旦签订,任何一方均不得退出。 |
(平而薄的东西(纸、纸板、木板等的)) Întoarce hârtia pe cealaltă parte. 把纸翻转到另一面。 |
Iedera a crescut în sus pe o parte a clădirii. 常春藤在那幢楼的侧面向上生长。 |
Este o gaură într-o parte a cutiei. 盒子侧面有个洞。 |
Am împărțit desertul în trei părți. 我们把甜点分成三份。 |
(分到的) Fiecare dintre noi primește o parte din profituri. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 我认为自己已经尽到了该尽的那份责任。 |
(身体) Mă doare într-o parte. Ce o fi? 我身体的一侧很痛。我想知道原因。 |
(比赛、竞争、斗争、战斗) De partea cui ești? ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 你是哪一边的?双方宣布休战。 |
(表示方向) 你会在左手侧发现开关键。 |
Când îmi primesc partea mea de bani? 我什么时候才能拿到自己那份钱? |
Ai luat și tu parte la acest plan stupid? 你是这个愚蠢计划的狂热支持者吗? |
(金融) 他持有这家公司的股份,可能会把所有钱都赔光。 |
Partea noastră de familie are trăsături foarte distincte. 我们的家族有着独特的面部特征。 |
(城市的一部分) Acea parte a orașului are multe restaurante și baruri. |
(figurat) |
|
|
|
(figurat) |
Copilul a asamblat părțile machetei trenulețului. 那架飞机在空中爆炸,因此它的部件分散于广阔的区域。 |
În câte părți să tai tortul? 我该把蛋糕切成几份呢? |
(城市的区域) Partea (zona) de sud a orașului e cunoscută pentru magazinele ei. 这座城市的南部区域因其商场而出名。 |
|
|
(despre povești) (小说等) 在上一节中,我们得知了老妇人的死讯。 |
Copilul a rupt animalul de pluș bucată cu bucată. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 我捡起了盘子的碎片。 |
A făcut însemnări pe marginea paginii. 她的笔记都写在页边上。 |
Porția ta va fi de aproximativ cinci sute de lire. 你分到的份额大约会是五百英镑。 |
(informal) |
这本书中没有学生需要的信息,所以她不得不在别处寻找。 |
|
(corp) Vânătorul a împușcat căprioara în coaste. 猎人朝鹿的一侧开了枪。 |
|
(动物的) |
|
|
|
Veronica a lustruit suprafața mesei până ce aceasta a strălucit. 维罗妮卡把桌面抛光到闪闪发亮。 |
(fructe și legume) (果实等) Dacă vrei să te bucuri de toate vitaminele din fructe, trebuie să mănânci și pulpa acestora. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 核桃仁很好吃。 |
|
(arhitectură) (建筑) |
Karen își terminase ultimele investigații, ceea ce însemna că trecuse hopul. 凯伦已经完成了期末考试,这意味着她已经渡过了最艰难阶段。 |
E o idee bună. Totuși, nu cred că avem bani să o finanțăm. 这是个好主意。不过,我认为我们没有钱为之提供资金。 |
Am învățat poezia parțial. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 有些时候我觉得我的狗就像个人。 |
(fonologie) |
|
云主要由水构成。 |
Dă-te la o parte și fă-i loc ospătarului să treacă. 请靠边,让服务员通过。 |
(călărit) (马术术语) |
|
|
|
|
我大体上同意你,不过就计划的时间问题还有些意见。 |
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 你的答案有部分是对的,但还需进一步阐述。 |
|
正相反,加拿大是一个能源净出口国。 |
一方面,那家餐厅供应极品美食,另一方面,价格非常贵。 |
|
|
|
|
Le-a fost greu să ia toate părțile componente ale motorului. 他们很难把马达的所有部件都弄到手。 |
A fost organizată o întâlnire pentru părțile interesate de fuziunea propusă. 为拟议合并中的利益关系人组织了一次会面。 |
(nave) |
(棒球术语) |
|
|
|
(contra ceva) |
|
(cântări religioase) |
(înot) (一种泳姿) |
|
|
|
|
|
(数学) |
|
|
你能认出这个单词的词性么?它是名词、动词还是形容词? |
(比喻) 没有多少人出席这场慈善拍卖,不过好在我们还是筹集了11000美元。 |
(arhitectură) (建筑) |
|
|
(gramatică) (语法) |
|
让我们学习 罗马尼亚语
现在您对 罗马尼亚语 中的 parte 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 罗马尼亚语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 罗马尼亚语 的单词
你知道 罗马尼亚语
罗马尼亚语是 24 到 2800 万人使用的语言,主要在罗马尼亚和摩尔多瓦。 它是罗马尼亚、摩尔多瓦和塞尔维亚伏伊伏丁那自治省的官方语言。 许多其他国家也有讲罗马尼亚语的人,特别是意大利、西班牙、以色列、葡萄牙、英国、美国、加拿大、法国和德国。