罗马尼亚语 中的 parte 是什么意思?

罗马尼亚语 中的单词 parte 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 罗马尼亚语 中使用 parte 的说明。

罗马尼亚语 中的parte 表示, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 parte 的含义

Trebuie să vopsești toate părțile cutiei.
你得把盒子的每一面都涂了。

(文学作品等的)

Romanul are trei părți.
这本小说分为三部分。

(分隔开的)

Partea asta a râului este mai verde decât cealaltă.
河这岸比对岸的草木多。

Amestecați o parte beton și două părți apă.
一份水泥要调上两等份的水。

(合约、合同等的)

Niciuna dintre părți nu se poate retrage odată ce contractul a fost semnat.
合同一旦签订,任何一方均不得退出。

(平而薄的东西(纸、纸板、木板等的))

Întoarce hârtia pe cealaltă parte.
把纸翻转到另一面。

Iedera a crescut în sus pe o parte a clădirii.
常春藤在那幢楼的侧面向上生长。

Este o gaură într-o parte a cutiei.
盒子侧面有个洞。

Am împărțit desertul în trei părți.
我们把甜点分成三份。

(分到的)

Fiecare dintre noi primește o parte din profituri.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 我认为自己已经尽到了该尽的那份责任。

(身体)

Mă doare într-o parte. Ce o fi?
我身体的一侧很痛。我想知道原因。

(比赛、竞争、斗争、战斗)

De partea cui ești?
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 你是哪一边的?双方宣布休战。

(表示方向)

你会在左手侧发现开关键。

Când îmi primesc partea mea de bani?
我什么时候才能拿到自己那份钱?

Ai luat și tu parte la acest plan stupid?
你是这个愚蠢计划的狂热支持者吗?

(金融)

他持有这家公司的股份,可能会把所有钱都赔光。

Partea noastră de familie are trăsături foarte distincte.
我们的家族有着独特的面部特征。

(城市的一部分)

Acea parte a orașului are multe restaurante și baruri.

(figurat)

(figurat)

Copilul a asamblat părțile machetei trenulețului.
那架飞机在空中爆炸,因此它的部件分散于广阔的区域。

În câte părți să tai tortul?
我该把蛋糕切成几份呢?

(城市的区域)

Partea (zona) de sud a orașului e cunoscută pentru magazinele ei.
这座城市的南部区域因其商场而出名。

(despre povești) (小说等)

在上一节中,我们得知了老妇人的死讯。

Copilul a rupt animalul de pluș bucată cu bucată.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 我捡起了盘子的碎片。

A făcut însemnări pe marginea paginii.
她的笔记都写在页边上。

Porția ta va fi de aproximativ cinci sute de lire.
你分到的份额大约会是五百英镑。

(informal)

这本书中没有学生需要的信息,所以她不得不在别处寻找。

(corp)

Vânătorul a împușcat căprioara în coaste.
猎人朝鹿的一侧开了枪。

(动物的)

Veronica a lustruit suprafața mesei până ce aceasta a strălucit.
维罗妮卡把桌面抛光到闪闪发亮。

(fructe și legume) (果实等)

Dacă vrei să te bucuri de toate vitaminele din fructe, trebuie să mănânci și pulpa acestora.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 核桃仁很好吃。

(arhitectură) (建筑)

Karen își terminase ultimele investigații, ceea ce însemna că trecuse hopul.
凯伦已经完成了期末考试,这意味着她已经渡过了最艰难阶段。

E o idee bună. Totuși, nu cred că avem bani să o finanțăm.
这是个好主意。不过,我认为我们没有钱为之提供资金。

Am învățat poezia parțial.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 有些时候我觉得我的狗就像个人。

(fonologie)

云主要由水构成。

Dă-te la o parte și fă-i loc ospătarului să treacă.
请靠边,让服务员通过。

(călărit) (马术术语)

我大体上同意你,不过就计划的时间问题还有些意见。

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 你的答案有部分是对的,但还需进一步阐述。

正相反,加拿大是一个能源净出口国。

一方面,那家餐厅供应极品美食,另一方面,价格非常贵。

Le-a fost greu să ia toate părțile componente ale motorului.
他们很难把马达的所有部件都弄到手。

A fost organizată o întâlnire pentru părțile interesate de fuziunea propusă.
为拟议合并中的利益关系人组织了一次会面。

(nave)

(棒球术语)

(contra ceva)

(cântări religioase)

(înot) (一种泳姿)

(数学)

你能认出这个单词的词性么?它是名词、动词还是形容词?

(比喻)

没有多少人出席这场慈善拍卖,不过好在我们还是筹集了11000美元。

(arhitectură) (建筑)

(gramatică) (语法)

让我们学习 罗马尼亚语

现在您对 罗马尼亚语 中的 parte 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 罗马尼亚语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 罗马尼亚语

罗马尼亚语是 24 到 2800 万人使用的语言,主要在罗马尼亚和摩尔多瓦。 它是罗马尼亚、摩尔多瓦和塞尔维亚伏伊伏丁那自治省的官方语言。 许多其他国家也有讲罗马尼亚语的人,特别是意大利、西班牙、以色列、葡萄牙、英国、美国、加拿大、法国和德国。