Vietnamca içindeki vừa xong ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki vừa xong kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte vừa xong'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki vừa xong kelimesi dışarı çıkmak, elde etmek, çıkış, kovmak, defol anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

vừa xong kelimesinin anlamı

dışarı çıkmak

elde etmek

çıkış

kovmak

defol

Daha fazla örneğe bakın

Con sẽ quên vụ vừa xong.
Bu anı unutmaya çalışacağım.
Bainbridge vừa diễu binh, anh ta vừa xong nhiệm vụ năm phút trước.
Bainbridge törendeydi, görevden beş dakika önce ayrıldı.
Tớ thích cái điệu nhảy vừa xong đấy.
Yaptığın çılgınca dansı gerçekten beğendim.
Anh vừa xong à?
Şimdi mi bitirdin?
Vừa xong.
Şimdi aldım.
Bài giảng vừa xong, các anh vội đẩy John ra cửa sau, lái xe đưa anh ra cảng Durrës, để anh lên tàu hàng của Thổ Nhĩ Kỳ đi sang Piraiévs (Piraeus), Hy Lạp.
Konuşma bitince, kardeşler John’u hemen arka kapıdan kaçırıp Durrës (Dıraç) limanına götürmüşler ve orada Yunanistan’ın Pire limanına giden bir Türk ticaret gemisine bindirmişler.
Tôi vừa đọc xong bản thảo tác phẩm.
Yazmayı daha yeni okudum.
vừa nói xong thì anh chàng chết.
Ve sonrasında adam ölmüş.
vừaxong một con hải cẩu thành ba mảnh cùng với hai bạn nó.
İki arkadaşıyla beraber bir foku daha yeni üç parçaya ayırmıştı.
Chúng tôi mới vừa ăn xong một bữa ăn ngon thì có một tiếng gõ ở ngoài cửa.
Güzel bir yemeği daha yeni bitirmiştik ki kapı çalındı.
Tôi vừa thấy xong.
Seni şimdi yaparken gördüm.
Đầu vào còn lại là từ viên gạch liền trước vừa xếp xong.
Diğeri ise daha önce yerleştirilmiş olan parçadan gelen girdidir.
Chúng ta vừa nói xong
Biz şu anda o kenardan düştük.
Con vừa đọc xong.
Kitabı az önce bitirdim.
Ông vừa làm xong hành động đen tối cuối cùng của ông, Heathcliff.
Son uğursuz hareketini de yaptın, Heathcliff.
Tôi vừa mới xong các ghi chép.
Notlarımı bitirmeye çalışıyorum.
Tôi yêu sự thật là anh ấy có vẻ sắp ra trận, sau khi vừa tắm xong.
Bulaşıkları yeni bitirip, savaşa gidiyor gibi görünüşünü seviyorum.
Khi chúng tôi vừa làm xong thì có một cô y ta đứng ngay đó.
Tam işimiz bitmişken bir hemşire çıktı.
Năm 1931, bà tôi -- ở góc trái, hàng dưới -- vừa học xong lớp 8.
Uzun zamandır öğretiyorum, ve bunu yaparken çocuklar ve öğrenme konusunda ciddi bir bilgi birikimine sahip oldum öyle ki daha fazla insanın öğrencilerin öğrenme kapasitesini anlayabilmesini gerçekten dilerdim. 1931 yılında, büyükannem -- size göre sol alttaki oluyor -- sekizinci sınıftan mezun oldu.
Tôi vừa lo xong cái chân.
Bacaktaki yarayı hallettim.
Năm ngoái tôi cũng vừa tháo xong.
Benimkileri geçen yıl çıkardılar.
Tối qua, khi anh vừa ăn xong cái pizza, và cô ấy nói:
Dün akşam pizza yerken bana şunu dedi:
Vừa tải xong các tài liệu bị mất các nhà phi hành Nga.
Ama kayıp Rus kozmonotları buldum.
Chúng tôi vừa làm xong một vụ, đang mong có một vụ khác.
Az önceki öyleydi, umarım bu da öyle olur.
Chúng tôi vừa làm xong.
Daha yeni bitirdik Leydim.

Vietnamca öğrenelim

Artık vừa xong'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.