Vietnamca içindeki Trung Cổ ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki Trung Cổ kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte Trung Cổ'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki Trung Cổ kelimesi Orta Çağ, orta çağ anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
Trung Cổ kelimesinin anlamı
Orta Çağproper Tôi chuyên về lịch sử thời Trung cổ. Orta çağ tarihinde uzmanlaşıyorum. |
orta çağ
Tôi chuyên về lịch sử thời Trung cổ. Orta çağ tarihinde uzmanlaşıyorum. |
Daha fazla örneğe bakın
Dòng chữ dành tặng ngôi đền cho Gaius và Lucius đã bị xóa bỏ trong thời trung cổ. Tapınağın Gaius ve Lucius'a ithaf edildiğini belirten orijinal yazıt orta çağ'da silinmiştir. |
Ở Âu Châu, Thời Trung Cổ nói chung giống như Thời kỳ Đen tối. Avrupa’da Ortaçağ, genelde Karanlık Çağlarla eşanlamlıydı. |
Truyện được viết bằng tiếng Anh trung cổ, nghe rất khác với tiếng Anh ngày nay. Hikâyeler Orta Çağ İngilizcesiyle yazılmış ve bugün konuşulan dilden tamamen farklı gözüküyor. |
Hắn biết mọi thứ về vũ khí thời trung cổ. Bu adamın ortaçağ silahları hakkında her şeyi bildiğini söyledi. |
Có rất nhiều văn hóa truyền thống ở vùng Trung Đông -- văn hóa Trung Cổ. Bunlar da, Ortadoğu'nun Ortaçağ dönemi gelenekleridir. |
Có gì chán hơn việc sống chung với 1 gã xấu xí..... Ở thời trung cổ chứ. Orta çağlarda çirkin bir adama çok kötü bir şey olduğunu biliyor muydunuz? |
Đây là một trong sáu thành phố Trung cổ của Phần Lan.. Şehir, Finlandiya'nın altı Ortaçağ kentinden biridir. |
Có thế giới Trung Cổ, thế giới La Mã, và dĩ nhiên, cả thế giới miền Tây. Ortaçağ Dünyası, Roma Dünyası yada tabiî ki Batı Dünyası. |
Dữ liệu sớm nhất về Vlamertinge từ thời Trung Cổ. Vlamertinge ile ilgili en eski veriler Ortaçağdan kalmıştır. |
Không có thời kỳ Phục Hưng mà không có thời Trung Cổ. Karanlık çağlar olmasaydı Rönesans olmazdı. |
Thành phố Münster thời trung cổ muốn cải cách Ortaçağ Münster’inde Değişme Çabası |
Ý tưởng sau đã ám ảnh nhiều người trong Thời Trung Cổ. Bu ikinci düşünce, Ortaçağ boyunca insanların zihinlerini sürekli meşgul etti. |
Trong thời Trung Cổ. Ortaçağ Tarihi. |
Thế giới Trung cổ tồn tại là vì các bạn. Ortaçağ Dünyası sizin için var, sayın ziyaretçi. |
Trông như đồ thời trung cổ, đúng không? Kesinlikle Orta Çağ'a ait görünüyor, değil mi? |
Những sự kiện này thỉnh thoảng được gọi là Khủng hoảng cuối Thời Trung Cổ. Bu olaylara bazen Geç Orta Çağ Krizi olarak da adlandırılmaktadır. |
Vào thời Trung Cổ, Tây Ban Nha đã trở thành trung tâm của văn hóa Do Thái. İspanya ortaçağ boyunca Yahudi kültürünün merkezi olmuştur. |
Tôi có thể làm một trang Facebook của thời Trung cổ không? Orta Çağların Facebook'unu oluşturabilir miyim? |
Đến thời Trung Cổ, bến cảng của thành bị nghẽn bùn và bỏ phế. Ortaçağa gelindiğinde, şehrin limanı kum ve çamur dolmuş, terk edilmiş bir haldeydi. |
Từ tiếng Trung cổ " Sangreal, " của truyền thuyết Arthur nguyên thủy. Orta Çağ İngilizce'sinden " Sangreal " orijinal Kral Arthur efsanesine ait. |
Các hợp chất của nitơ đã được biết tới từ thời Trung cổ. Bileşikleri orta çağlarda biliniyordu. |
Đây là thế giới Trung cổ, nơi chúng tôi dựng lại Châu Âu ở thế kỉ 13. Burası ise 13. yüzyıl Avrupa'sı baz alınarak yaratılan Ortaçağ Dünyası. |
Thế giới Trung cổ bắt đầu có rắc rối. Sonra da Ortaçağ sorun olmaya başladı. |
Vào thời Trung Cổ, danh của Đức Chúa Trời được biết đến khắp châu Âu. Ortaçağda, Tanrı’nın özel ismi Avrupa’da geniş çapta biliniyordu. |
Bây giờ không còn là thời trung cổ nữa. Yardımlar iyi mi olur kötü mü olur bilemem ancak bu üç soruya cevap verebilirim. |
Vietnamca öğrenelim
Artık Trung Cổ'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.