Vietnamca içindeki thay đổi được ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki thay đổi được kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte thay đổi được'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki thay đổi được kelimesi düzenlenebilir anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
thay đổi được kelimesinin anlamı
düzenlenebilir
|
Daha fazla örneğe bakın
Nhưng họ vẫn sẽ không thể thay đổi được lý trí của ta về việc ngăn chặn Savage? Ama hâlâ Savage'ı durdurma konusunda fikirlerini değiştirmediler değil mi? |
Và việc hàng tuần đến đây... sẽ không thay đổi được số phận của con đâu Ve her hafta buraya gelmen...... kaderini değiştirmeyecek. |
Nhiệm vụ này không thay đổi được điều đó. O görev değişmedi. |
Anh nghĩ chĩa súng vào đầu tôi là thay đổi được hay sao? Sence kafama bir silah dayamak bir şey değiştirecek mi? |
Những người ác có thể thay đổi được không? Başkalarına gaddarca davranan kişiler değişebilir mi? |
Điều này thì tôi không thay đổi được. Evet, bunu değiştiremem. |
Một ngày tôi có thể thay đổi được số phận. Kaderimi değiştirebileceğim bir gün. |
Nhưng có thể thay đổi được gì không? Bir şeyleri değiştirmek mümkün mü? |
Tôi có quan tâm hay không cũng chả thay đổi được gì hết. Benim hissetmem ve ya hissetmemem olanları değiştirmeyecek. |
Nó có thể thay đổi được. Bu değişim. |
Làm cháu đau có thể thay đổi được tương lai Seni öldürmek, geleceği değiştirir. |
Hôn nhân không thay đổi được thái độ này một cách kỳ diệu! Evlilik bu tutumu mucizevi şekilde değiştirmez! |
Không thay đổi được đâu. Fark etmeyecek. |
Không, không, không, anh hoàn toàn không thể thay đổi được. Hayır, hayır sen gerçekten tahammül edilmez bir pisliksin! |
Nó không thay đổi được gì cả. Hiçbir şeyi değiştirmiyor. |
đối phó thành công với những hoàn cảnh mà mình không thể thay đổi được. Çözemediğiniz sorunlarla başa çıkmak |
Giết ông ta chẳng thay đổi được gì cả. Onu öldürmek hiçbir şey değiştirmedi. |
Nhưng chuyện đó cũng không thay đổi được gì. Fakat bu hiçbir şeyi değiştirmez. |
Ông nghĩ rằng không có gì sẽ thay đổi được tánh tình và nhân cách của vợ. Çünkü hiçbir şeyin karısının huysuzluğunu ve kişiliğini değiştirebileceğine inanmıyordu. |
Tôi có thể sẽ vào tù nhưng cũng chẳng thay đổi được gì. Hapse girebilirim belki ama bu bir şeyi değiştirmeyecek. |
Ngài thật sự thay đổi được thế giới, và ngài sắp sửa làm thế. Gerçekten köklü bir değişim yapabilir ve yakında yapacak da. |
Em cứ tưởng sáng nay mình đã thay đổi được tình hình. Cidden bu sabah iyiye gittiğimizi sanmıştım. |
Nó sẽ không thay đổi được gì cả. Bu hiçbir şeyi değiştirmez. |
Nàng không thể thay đổi được bất cứ điều gì. Kavgaya son veremezsin. |
Chả thay đổi được gì đâu. Bu hiçbir şeyi değiştirmez. |
Vietnamca öğrenelim
Artık thay đổi được'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.