Vietnamca içindeki đóng kịch ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki đóng kịch kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte đóng kịch'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki đóng kịch kelimesi oyunculuk anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
đóng kịch kelimesinin anlamı
oyunculuknoun (kurgusal bir karaktere bürünme) Tôi nghĩ anh cũng đang đóng kịch một chút. Bence, sen de biraz oyunculuk yapıyorsun. |
Daha fazla örneğe bakın
Mỗi ngày cứ phải đóng kịch cô không cảm thấy mệt sao? Devamlı gülümsemek zor olmuyor mu? |
Một người không biết đóng kịch. Oyuncu olmayan biri. |
Tôi đang đóng kịch Açığa çıkmamak içindi. |
Không phải là đóng kịch. Bunda bir acayiplik yok. |
Đóng kịch thế đủ rồi. Bu saçmalık yeter. |
Ông mà ở đó, ông sẽ biết ngay không phải đóng kịch. Orada olsaydın tuzak olmadığını anlardın. |
Cậu có vẻ một chút đang đóng kịch, cậu có nghĩ vậy không? Biraz fazla dramatik davranıyorsun, sence de öyle değil mi? |
Chị nói chị không muốn đóng kịch mà. " istemiyorum, " demistim. |
Lẽ ra tôi đóng kịch mới phải. Aslında bir tiyatro oyuncusu olmalıymışım. |
Chị chưa từng đóng kịch lúc nhỏ sao? Küçükken hiç oyun oynamadin mi? |
Chỉ là đóng kịch mà thôii Aranızdaki sadece bir oyundu. |
Tôi hiếm khi thấy ai đó mà buồn bã khi đóng kịch. Bir oyun sahnelerken mutsuz olan çok az insan gördüm. |
Tôi nghĩ anh cũng đang đóng kịch một chút. Bence, sen de biraz oyunculuk yapıyorsun. |
Ta cũng sẽ đóng kịch luôn. Hadi şunlara bir şov daha yapalım. |
Thằng đen và gã người Đức đóng kịch đến mua nô lệ, nhưng không phải vậy. Zenci ve Alman köleci gibi davranIyorlardI ama degillerdi. |
Chị đóng kịch dở quá đi. Oyun oynamakta hiç iyi degilsin. |
Tớ cần cậu giúp tớ đóng kịch. Repliklerde yardıma ihtiyacım var. |
Tôi đoán là ông không muốn tôi đóng kịch trên đó. Zenci taklidimi görmek istemezsin herhalde. |
Nếu con không muốn giả vờ đóng kịch mẹ-con. Vậy thì đừng tổ chức tiệc ở nhà của mẹ chứ. Eğer ana oğulmuş gibi davranmak istemiyorsan evimde parti verme o zaman. |
Thật ra sau này, chúng tôi còn giúp các con trong việc đóng kịch và các hoạt động ngoại khóa của trường”. Hatta çocukların okuldaki oyunlarına ve okul gezilerine birlikte katılmaya başladık.” |
Hãy cho bọn trẻ đứng trước đám đông diễn thuyết, thậm chí chỉ là đứng trước các bạn đóng kịch hoặc phát biểu. Çocuklara insanların önünde konuşma yaptırın - sadece arkadaşların önünde bile olabilir – ve oyunlar oynatıp konuşmalar yaptırın. |
BOPE đã đóng kịch một cách hèn hạ trong nhà tù vào hôm nay... giống như cách hèn hạ mà họ đóng kịch trong các khu ổ chuột. Özel Tim bugün o hapishanede toplumda da oldukları gibi birer korkaktılar. |
Eisenberg đã đóng góp kịch bản cho trang web của The New Yorker và McSweeney. Eisenberg The New Yorker ve McSweeney'in websiteleri gibi yerlerde katkıda bulundu. |
Một cô gái không được chọn đóng một vở kịch trong trường nhưng một cô gái trẻ khác thì lại được. Bir genç kız, okulda sahneye konulacak bir oyunda istediği rolü başka bir kıza kaptırdı. |
Vietnamca öğrenelim
Artık đóng kịch'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.