Rusça içindeki вид на жительство ne anlama geliyor?
Rusça'deki вид на жительство kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte вид на жительство'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Rusça içindeki вид на жительство kelimesi ikamat, oturum anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
вид на жительство kelimesinin anlamı
ikamatnoun |
oturumnoun |
Daha fazla örneğe bakın
У неё нет вида на жительство, но есть хорошая работа в китайской прачечной. Oturma izni yok ama Çinlilere ait bir çamaşırhanede iyi bir işi var. |
Предстояло найти жилье и, что еще сложнее, получить вид на жительство. Henüz başımızı sokacak bir evimiz yoktu ve en büyük sorunlardan biri de Hollanda’da tekrar sürekli oturma izni alabilmekti. |
А что если эта женщина использует тебя, чтобы получить вид на жительство? Ya o kadın yeşil kart almak için seni kullanıyorsa? |
Вскоре после получения желаемого вида на жительство, они разводятся. Oturma izni verildikten kısa süre sonra da boşanıyorlar. |
К сожалению, Рут не продлили вид на жительство, и ей пришлось уехать из страны. Ne yazık ki Ruth oturma izninin süresini uzatamadı ve ülkeden ayrılmak zorunda kaldı. |
Твой вид на жительство подтверждён этим утром. Vizen de bu sabah onaylandı. |
В 1963 году мне тоже не продлили вид на жительство в Турции. Türkiye’deki oturma iznimin süresi 1963’te uzatılmadı. |
В некоторых местах стали распространенными фиктивные браки, заключаемые с целью получить вид на жительство в другой стране. Kimi yerlerde insanların sırf başka bir ülkede oturma izni almak için evlenmeleri yaygınlaşmıştır. |
Они пообещали вид на жительство. Yeşil kart vereceklerini söylediler. |
Затем они находили победителей лотереи на вид на жительство в США и говорили им: «Мы вам поможем. Yeşil kart çekilişini kazananları buldular ve onlara, "Size yardım edelim. |
— За Чертой только богатый еврей или из образованного класса может получить вид на жительство. “Pale dışında sadece varlıklı Yahudiler ve meslek sahipleri oturma izni alabiliyor. |
Я все перепробовала, но политики почему-то не дают мне вида на жительство. Я лишилась всякой надежды. Her şeyi denedim. Ama'green card'almak çok zor bir şey. Çok umutsuzum. |
У Хэллдритча только вид на жительство, а сейчас ему предоставили убежище, и он готов праздновать. Helldritch'in tek daimi ikametgahı, Ve daha yeni sığınma hakkı aldı, bu yüzden kutlamak için hazır. |
Тогда как вы получили вид на жительство здесь, если были судимы? Ama uyuşturucu bulundurmaktan hükümlüysen nasıl ikamet izni aldın? |
– За Чертой только богатый еврей или из образованного класса может получить вид на жительство. “Pale dışında sadece varlıklı Yahudiler ve meslek sahipleri oturma izni alabiliyor. |
А он уже несколько месяцев тут работал, под чужим именем и без вида на жительство. Orada aylardır takma bir isimle yaşamaktaydı ve oturma izni yoktu. |
Стивен никогда не пытался получить вид на жительство. Steven oturma izni için hiç başvurmadı. |
У нее есть все, чтобы иметь право на вид на жительство Kendisi çoktan oturma izni hak etmiştir. |
Вид на жительство дает ему ннужное время Oturma izni ona istediği tüm zamanı sağlar. |
Дать пришельцу вид на жительство и пусть он гордится тем, что он американец. Bence bu yaratığa Yeşil Kart verelim ve ona Amerikan olmanın gururunu yaşatalım. |
У Дженни два года назад закончился вид на жительство. Jenny'nin iki yıldan beridir oturma izni yoktu. |
Как вы получили вид на жительство, если были судимы? Eğer bir hükümlüysen nasıl ikamet izni aldın? |
Есть только один способ получить вид на жительство вне корабля в Сиддо. Gemideki yerimden ayrılıp Siddo’da bir apartman dairesine geçme izni almamın tek bir yolu vardı. |
Если мой мобильный переводчик прав, это что-то о виде на жительстве. Eğer çeviri uygulaması doğruysa, yeşil kart ile ilgili bir şey. |
Вид на жительство можно также выиграть в особой интернет-лотерее (диверсификационная лотерея, DV), которая каждый год проводится правительством США. ABD hükümeti tarafından her yıl düzenlenen özel bir online piyangoda (çeşitlendirme çekilişi, DV) bir ikamet izni de kazanılabilir. |
Rusça öğrenelim
Artık вид на жительство'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.
Rusça sözcükleri güncellendi
Rusça hakkında bilginiz var mı
Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.