Rusça içindeki близкий по духу ne anlama geliyor?

Rusça'deki близкий по духу kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte близкий по духу'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Rusça içindeki близкий по духу kelimesi samimi, benzer, uyumlu, hoş., içten anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

близкий по духу kelimesinin anlamı

samimi

(congenial)

benzer

(congenial)

uyumlu

(congenial)

hoş.

(congenial)

içten

(congenial)

Daha fazla örneğe bakın

Испокон веков приходит послание, взывая к близким по духу и собирая их вместе.
Aynı türden olanlara uçup bir araya toplanmalarını söyleyen eski mesaj gelir.
Его окружали напарники, близкие по духу, временные помощники, некоторые с сильным характером, и многочисленные кроткие сослужители.
Etrafında yakın arkadaşlar, geçici yardımcılar, kuvvetli kişiliğe sahip insanlar ve alçakgönüllü sayısız hizmetçi vardı.
Какова бы ни была правда, в 1820—1821 гг. прокатилась волна восстаний, близких по духу к движению карбонариев.
İşin aslı ne olursa olsun, 1820-21’de Carbonarici türde bir dizi isyan baş gösterdi.
Они ищут опору в жизни, хотят найти себя и встретить людей, близких по духу, но лишь отчаиваются, сталкиваясь повсюду с лицемерием и испорченностью.
Onlar güvenlik, doyum ve ait olma” duygusu ararken, karşılarına çıkan yaygın ikiyüzlülükler ve yolsuzluklar nedeniyle ümitsizliğe kapılıyorlar.
Заполняешь опрос и всего за один бакс получаешь имена и количество близких тебе по духу.
Anketi doldurup sadece bir dolara tek gerçek ruh eşinin adını ve numarasını alırsın.
Молодежь любит музыку, которая близка ей по духу.
Ergenlik dönemimizde bizi heyecanlandıran bir müzik zevki geliştirmiş olabiliriz.
У меня достаточно денег, чтобы начать новую жизнь, у меня много друзей, близких мне по духу.
Bir işe başlamak için yetecek param kaldı, kendime uygun birçok dostum var.
Нашими друзьями, как правило, становятся люди во многом похожие на нас, близкие нам по духу и разделяющие наши взгляды.
Genellikle arkadaş olarak seçtiğimiz kimseler bize benzeyen, tutum ve değer yargılarımızı paylaşan kimselerdir.
Писательница Линда Нильсен заметила: «Юноши и девушки подражают людям, которые близки им по духу и удостаиваются вожделенного для них внимания и наград».
Yazar Linda Nielsen şunu söyledi: “Ergenlik çağındaki gençler, ilgi odağı olmak veya ödüller almak gibi, kendilerinin sahip olmaya can attığı özellikleri olan, özdeşleşebilecekleri kişileri örnek alırlar.”
Но тот, кто думает головой, будет искать девушку, которая была бы близка ему по духу и стала бы достойным дополнением (Матфея 19:6).
Öte yandan olgun bir erkek, ilişkilerini güçlendirecek niteliklere sahip bir kız arar (Matta 19:6).
Близки ли они по духу?
Bak, ruh ikizleri mi dersen?
Хотя кому-то это может казаться уместным и даже полезным, подобные мероприятия по своему духу очень близки к выпрашиванию денег.
Bazıları bunların iyi bir amaç uğruna yapıldığını düşünebilir, fakat bu aslında para toplamak demektir.
4 Поступая по духу, мы сможем сохранять близкие отношения с Богом и его Сыном.
4 Kutsal ruhun gösterdiği yolda yürüdüğümüzden, Tanrı ve Oğluyla yakın ilişkimizi sürdürebiliyoruz.
Богоугодные качества заразительны и часто порождают дух, подобный проявляемому нами по отношению к ним, что способствует развитию хорошей, близкой дружбы на основании любви, которая руководствуется принципами.
Onlar, çok defa prensiplere dayanan sevginin etkisiyle mükemmel ve yakın dostlukların geliştirilmesine neden olur; ayrıca onlara gösterdiğimiz bu ruhun yansımasına da yol açar.
Особенно с 1922 года помазанные духом братья Иисуса Христа, «Сына Давидова», возвещают по всему миру, что Царство Бога близко и что передовым бойцам гнетущего господства сатаны предстоит казнь от руки Иисуса Христа, назначенного Богом Судьи (Матфея 21:15, 42—44; Откровение 19:11, 19—21.
Özellikle 1922 yılından beri “Davud oğlu” İsa Mesih’in meshedilmiş kardeşleri, Tanrı’nın gökteki Krallığının yakında geleceğini ve Tanrı’nın tayin edilmiş Hâkimi İsa Mesih’in Şeytan’ın baskıcı yönetiminin taraftarlarını yok edeceğini ilan ediyorlar.—Matta 21:15, 42-44; Vahiy 19:11, 19-21.
По мнению исследователя Сесла Спека, греческое слово ма́мме (в отличие от обычного уважительного те́те) — «ласковое обращение» ребенка к своей бабушке, что в данном контексте отражает «дух близких взаимоотношений и любви».
Bilgin Ceslas Spicq’e göre, Pavlus’un (alışılagelmiş ve saygı ifade eden teʹthe sözcüğüne karşıt olarak) kullandığı Yunanca (mamʹme) sözcüğü, “bir çocuğun” büyükannesine karşı “sevgisini ifade eden bir sözcüktür” ve bu bağlamda bir “samimiyet ve sevecenlik nüansı” yansıtır.

Rusça öğrenelim

Artık близкий по духу'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.

Rusça hakkında bilginiz var mı

Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.