Hintçe içindeki निकम्मा ne anlama geliyor?

Hintçe'deki निकम्मा kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte निकम्मा'ün Hintçe'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Hintçe içindeki निकम्मा kelimesi kötü, değersiz, boş, berbat, işe yaramaz anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

निकम्मा kelimesinin anlamı

kötü

(wretched)

değersiz

(vain)

boş

(vain)

berbat

(wretched)

işe yaramaz

(useless)

Daha fazla örneğe bakın

इसी रीति से तुम भी, जब उन सब कामों को कर चुके हो जिस की आज्ञा तुम्हें दी गयी थी, तो कहो, ‘हम निकम्मे दास हैं, जो हमें करना चाहिए था वही किया है।’”
Siz de böylece, size emredilen bütün şeyleri yaptığınız zaman: Biz faidesiz kullarız; bize borç olanı yaptık, diyin.”
निकम्मी दाखें”
‘Yabanıl Üzüm’
घमंड काबिल-से-काबिल और गुणी इंसान को भी परमेश्वर की नज़र में निकम्मा बना देता है।
Bu nitelik en yetenekli insanı bile Tanrı’nın hizmetinde yararsız hale getirebilir.
उन्होंने ‘अपनी देह को मारा ताकि ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके वह किसी रीति से निकम्मा ठहरे।’
Aynı zamanda ‘başkalarına vaaz ettikten sonra, reddedilmiş olmamak için, kendi bedenini yumruklamaktaydı.’
वे भ्रष्ट यहूदी-धर्म की “निर्बल और निकम्मी” बातों पर ध्यान लगाकर पीछे हटने के बारे में सोच भी कैसे सकते थे?—गलतियों ४:९.
Nasıl olur da yozlaşmış Yahudiliğin “zayıf ve hakir” şeylerine geri dönmeyi düşünebilirlerdi?—Galatyalılar 4:9.
मगर याद रखिए कि प्रेरित पौलुस ने बड़ी ईमानदारी से क्या कहा: “मैं तो इसी रीति से दौड़ता हूं, परन्तु बेठिकाने नहीं, मैं भी इसी रीति से मुक्कों से लड़ता हूं, परन्तु उस की नाईं नहीं जो हवा पीटता हुआ लड़ता है। परन्तु मैं अपनी देह को मारता कूटता, और वश में लाता हूं; ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके, मैं आप ही किसी रीति से निकम्मा ठहरूं।”—१ कुरिन्थियों ९:२६, २७.
Bu nedenle resul Pavlus’un dürüstçe söylediği şu sözleri hatırlayalım: “Kararsızca değil, ben böyle koşarım; havayı döver gibi değil, böyle yumruklarım; fakat bedenime cefa verip onu köle ederim; ta ki, başkalara vâzettikten sonra, ben kendim merdut olmıyayım.”—I. Korintoslular 9:26, 27.
वह बेजान ही रहती है। ऐसी खुदी और ढली हुई मूर्तियाँ ‘निकम्मी मूरतें’ होती हैं।—हबक्कूक 2:18.
Böyle oyma putlar ve dökme heykeller ‘değersiz tanrılardır.’—Habakkuk 2:18.
इनको दो भिन्न प्रकार के फलों द्वारा चित्रित किया जाएगा, अच्छा और निकम्मा
Onlar, iki tür meyve, iyi ve kötü meyve ile temsil ediliyordu.
यहोवा ने सिदकिय्याह को ‘निकम्मा अंजीर’ क्यों समझा?
Yehova Tsedekiya’yı neden ‘kötü bir incir’ olarak gördü?
पोप जॉन २३वें को १४१२ में लिखे एक पत्र में, आर्चबिशप अरनडल ने उसे “वह निकम्मा और आफ़त का परकाला जॉन विकलिफ़, भद्दी याद, वह पुराने साँप का बेटा, झूठे-मसीह का अग्रदूत और संतान” कहा।
Başpiskopos Arundel, 1412’de Papa XXIII. Johannes’e yazdığı bir mektupta, “lânetle anılan şu eski yılanın oğlu, Mesih muhalifinin habercisi ve çocuğu, şu baş belâsı rezil herif John Wycliffe’e” değindi.
(५:२२) ऐसी भाषा अपने भाई के निर्बुद्धि निकम्मा कहे जाने के बराबर थी।
(5:22) Böyle sözler, bir kimsenin kardeşi, boş kafalı ahmak biri olarak nitelemesi demekti.
यहोवा ने शमूएल से कहा: “उन्हों ने तुझ को नहीं परन्तु मुझी को निकम्मा जाना है, कि मैं उनका राजा न रहूं।”
Yehova, Samuel’e şöyle dedi: “Çünkü reddettikleri sen değilsin, ancak üzerlerine kırallık etmiyeyim diye beni reddettiler.”
* ख़ुद को निकम्मा महसूस करनेवालों को प्रोत्साहित करने के लिए छुड़ौती के बारे में चर्चा करना एक शक्तिशाली तरीक़ा हो सकता है।
* Fidye konusunu ele almak, kendilerini değersiz hissedenleri teşvik etmekte güçlü bir etken olabilir.
यदि फल अच्छा है, तो पेड़ निकम्मा नहीं हो सकता।
Meyvesi iyiyse, ağaç çürük olamazdı.
“उनके साथ अंधकार के निकम्मे कामों में हिस्सा लेना छोड़ दो।”—5:11.
“Onların karanlığa özgü verimsiz işlerine artık katılmayın” (5:11).
13 नुकसान पहुँचानेवाली संगति के बारे में भजनहार दाऊद कहता है: “मैं निकम्मी चाल चलनेवालों के संग नहीं बैठा, और न मैं कपटियों के साथ कहीं जाऊंगा।”
13 Zararlı arkadaşlıklar hakkında mezmur yazarı Davud şöyle diyor: “Yalancı adamlarla oturmadım; ve ikiyüzlülerle beraber gitmem.”
(आमोस 1:1) आमोस 5:21-24 के मुताबिक परमेश्वर ने कहा: “मैं तुम्हारे पर्वों से बैर रखता, और उन्हें निकम्मा जानता हूं, और तुम्हारी महासभाओं से मैं प्रसन्न नहीं।
Amos 5:21-24’te de görüldüğü gibi Tanrı şöyle dedi: “Bayramlarınızdan nefret ediyorum, onları hor görüyorum, ve bayram toplantılarınızdan hoşlanmam.
इसके बजाय उसने कहा: “मैं तो इसी रीति से दौड़ता हूं, परन्तु बेठिकाने नहीं, मैं भी इसी रीति से मुक्कों से लड़ता हूं, परन्तु उस की नाईं नहीं जो हवा पीटता हुआ लड़ता है। परन्तु मैं अपनी देह को मारता कूटता, और वश में लाता हूं; ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके, मैं आप ही किसी रीति से निकम्मा ठहरूं।”
Aksine şöyle dedi: “İmdi kararsızca değil, ben böyle koşarım; havayı döver gibi değil, böyle yumruklarım; fakat bedenime cefa verip onu köle ederim; ta ki, başkalara vâzettikten sonra, ben kendim merdut olmıyayım.” (I.
मगर इस्राएल, एक ऐसी “लहलहाती हुई [“जंगली,” NW] दाखलता” बन गया था, जिस पर निकम्मे फल लगते थे।
Fakat İsrail ulusu iyi ürün vermeyen “yayılan bir asma” olmuştu.
यिर्मयाह के वक्त तक, वे इतने बुरे हो गए कि उसने शोक ज़ाहिर करते हुए कहा, “उन्हों ने यहोवा के वचन को निकम्मा जाना है, उन में बुद्धि कहां रही?”
O zaman Yeremya peygamberin tek söyleyebildiği şu oldu: “Yehova’nın sözünü reddettiler; onlarda hikmet ne arar?”
उदाहरण के लिए, एक बार उसने कहा: “तुम सब के सब निकम्मे शान्तिदाता हो।
Örneğin, bir noktada şunları söyledi: “Hepiniz yorgunluk veren tesellicilersiniz.
झूठे देवताओं को निकम्मा क्यों कहा जाता है?
Sahte tanrılar neden değersizdir?
7:15-25) एक और जगह पर पौलुस ने कहा: “मैं अपनी देह को मारता कूटता, और वश में लाता हूं; ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके, मैं आप ही किसी रीति से निकम्मा ठहरूं।”—1 कुरि.
Başka bir seferinde de şunu söyledi: “Bedenimi yumruklayıp onu köle gibi hükmüm altına alıyorum ki, sözü başkalarına bildirdikten sonra kendim bir şekilde saf dışı kalmayayım” (1. Kor.
अपने ४० सालों की जंगल की यात्रा के दौरान जब इस्राएली राष्ट्र ने चमत्कारिक रूप से दिए गए मन्ना के बारे में “निकम्मी रोटी” कहकर शिकायत की, तब यहोवा ने उन अनादर करनेवाले शिकायतियों को सज़ा देने के लिए ज़हरीले सर्प भेजे और अनेक लोग मारे गए।—गिनती २१:५, ६.
İsrail milleti çöldeki 40 yıllık zor yolculukları sırasında mucizeyle sağlanan mana “bayağı ekmek” deyip sızlandıklarında Yehova zehirli yılanlar göndererek saygısız şikâyetçileri cezalandırdı ve birçok kişi öldü.—Sayılar 21:5, 6.
ऐसा मक्कार इंसान, निकम्मे पेड़ की तरह होता है जिस पर मसीही गुण का कोई भी फल नहीं लगता।
Aldatıcı biri tıpkı meyvesiz bir ağaç gibi İsa’nın takipçilerine özgü hakiki meyvelerin hiçbirini taşımaz.

Hintçe öğrenelim

Artık निकम्मा'ün Hintçe içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Hintçe içinde arayabilirsiniz.

Hintçe hakkında bilginiz var mı

Hintçe, İngilizce ile birlikte Hindistan Hükümeti'nin iki resmi dilinden biridir. Hintçe, Devanagari yazısıyla yazılmıştır. Hintçe ayrıca Hindistan Cumhuriyeti'nin 22 dilinden biridir. Farklı bir dil olarak Hintçe, Çince, İspanyolca ve İngilizce'den sonra dünyada en çok konuşulan dördüncü dildir.