Hintçe içindeki कुढाना ne anlama geliyor?

Hintçe'deki कुढाना kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte कुढाना'ün Hintçe'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Hintçe içindeki कुढाना kelimesi sinirlendirmek, öfkelendirmek, kızdırmak, herhangi güzel bir koku., hayal kırıklığı anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

कुढाना kelimesinin anlamı

sinirlendirmek

(incense)

öfkelendirmek

(incense)

kızdırmak

(incense)

herhangi güzel bir koku.

(incense)

hayal kırıklığı

(chagrin)

Daha fazla örneğe bakın

अगर हम मन-ही-मन कुढ़ते रहें, तो हम नाराज़ रहेंगे और हमें लगेगा कि हम अपने गुस्से से उस भाई को सज़ा दे रहे हैं जिसने हमें ठेस पहुँचायी है।
Bu her zaman kolay değildir. Olumsuz duyguların bize hâkim olmasına izin verirsek küskünlüğü sürdürebiliriz ve bizi kıran kişiyi öfkemizle cezalandırdığımızı düşünebiliriz.
मगर अंदर-ही-अंदर वह शायद कुढ़ता रहे और वक्त के गुज़रते अपने माता-पिता से दूर चला जाए।
Çocuk içten içe öfke besleyebilir, bu da anne babasından uzaklaşmasına yol açar.
एक दृष्टांत में यीशु ने एक अधर्मी न्यायी का ज़िक्र किया जिसने कुढ़ते हुए एक दुखियारी विधवा का न्याय इसलिए चुकाया कि कहीं वह “घड़ी घड़ी आकर अन्त को [उसकी] नाक में दम [न] कर दे।”
Bir örneklemede İsa, “daima gelip [kendisini] incitmesin” diye sıkıntıda olan bir dul kadın için isteksizce adaleti yerine getiren, adaletsiz bir hâkimden söz etti.
हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे; न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है।”
Pavlus şöyle yazdı: “Esirgemeden eken bol bol biçer.
प्रेम किसी की सम्पत्ति या अनुकूल स्थिति के कारण ईर्ष्या से कुढ़ता नहीं है, जिस प्रकार राजा अहाब नाबोत की दाख की बारी के कारण ईर्ष्या से उससे कुढ़ा।—१ राजा २१:१-१९.
Kral Ahab’ın, kıskançlık nedeniyle, Nabot’un bağında gözü kalmıştı; ancak, sevgiye sahip birinin başkalarının maddi varlığında ya da üstünlüklerinde kıskanç biçimde gözü kalmaz.—I. Kırallar 21:1-19.
(फिलिप्पियों 2:3) इस वजह से वे न तो जलन महसूस करते हैं और ना ही अंदर-ही-अंदर कुढ़ने लगते हैं।
Üstelik, başkalarının üstün niteliklerini fark eder, hatta bundan sevinç duyarlar (Filipililer 2:3).
जिन जवानों को कुछ भी करने की छूट मिलती है, उन्हें देखकर मन-ही-मन कुढ़ने के बजाय, यह समझने की कोशिश कीजिए कि आपके माता-पिता इसलिए आपको कुछ नियम देते हैं क्योंकि वे आपसे प्यार करते हैं और उन्हें आपकी फिक्र है।
İstediğini yapmakta özgür bırakılan gençleri kıskanmak yerine, ana babanın bu kuralları seni sevdiği ve seninle ilgilendikleri için koyduklarını görmeye çalış.
वह शायद अपने साथी की सफलता पर कुढ़ता हो और वही गुण या परिस्थितियाँ पाने की लालसा रखता हो।
Sadece bir arkadaşının başarısına içerleyip aynı niteliklere ya da koşullara sahip olmayı şiddetle arzulayabilir.
जो व्यक्ति हरदम काम में लगे रहते हैं उनके बारे में सुलैमान कहता है: “यह भी व्यर्थ और मन का कुढ़ना है।”—सभोपदेशक ४:४.
Süleyman, hiç durmadan çalışıp didinmeyi “boş, ve yeli kavramağa çalışmak” olarak tarif etti.—Vaiz 4:4.
इससे फरीसी अंदर ही अंदर कुढ़ने लगते हैं और कहते हैं: “देखो, संसार उसके पीछे हो चला है।”—मत्ती 21:10, 11; यूहन्ना 12:17-19.
Olanları gören Ferisiler şöyle yakınıyordu: “Dünya onun ardınca gitti.”—Matta 21:10, 11; Yuhanna 12:17-19.
“क्रोध से परे रह, और जलजलाहट को छोड़ दे! मत कुढ़, उस से बुराई ही निकलेगी।”
“Hiddetten çekin, öfkeyi bırak; üzülme, o ancak şerre götürür.”
हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे; न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है।”—२ कुरिन्थियों ९:६, ७.
Hüzünle yahut mecburiyetle değil, herkes yüreğinde niyet ettiği gibi versin; çünkü Allah sevinç ile vereni sever.”—II. Korintoslular 9:6, 7.
उस बात पर कुढ़ने के बजाय, हम नम्रतापूर्वक यहोवा पर आस रखेंगे, जैसा कि भजनहार हमें भजन ३७:१-३, ८, ९ में याद दिलाता है।
Mesele hakkında sinirlenmektense, Mezmur yazarının Mezmur 37:1-3, 8, 9’da bize hatırlattığı gibi, alçakgönüllülükle Yehova’yı bekleyeceğiz.
लेकिन क्या इस वजह से हमें कुढ़ना चाहिए?
Bu nedenle kırgınlık mı beslemeliyiz?
इसके बजाय पौलुस ने कुरिन्थ की कलीसिया को लिखा: “हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे; न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है।”
Pavlus Korintoslulara şöyle yazmıştı: “Hüzünle yahut mecburiyetle değil, herkes yüreğinde niyet ettiği gibi versin; çünkü Allah sevinç ile vereni sever.” (II.
पौलुस ने यहाँ कड़वाहट के लिए जिस यूनानी शब्द का इस्तेमाल किया, उसका मतलब है, “मन-ही-मन कुढ़ना और सुलह करने से इनकार करना” और ‘ऐसी नफरत जो एक इंसान को दूसरों की हर गलती का हिसाब रखने के लिए उकसाती है।’
Pavlus’un kullandığı Yunanca sözcük, “barışmayı reddeden kızgın bir tutum” ve “hataların hesabını tutan kötü niyet” olarak tarif ediliyor.
ऐसे में हम शायद मन-ही-मन कुढ़ने लगें और सोचने लगें कि मैं अपनी ज़िंदगी वैसे नहीं जी सकता, जैसा मैं चाहता हूँ। कुछ इस्राएलियों के साथ ऐसा ही हुआ था।
Hatta yaşamımızı sadece kendi arzularımıza göre sürdüremediğimiz için üzülüp küskünlük geliştirmeye bile başlayabiliriz.
इससे साफ है कि होड़ की भावना होने पर एक इंसान किसी की चीज़ें, खुशहाली, उसका ओहदा, नाम, उसकी सुख-सुविधाएँ, वगैरह देखकर अंगारों पर लोटने लगता है। वह उनसे कुढ़ने और चिढ़ने लगता है।
Rekabetçi bir ruh insanların sahip olduğu zenginlik, refah, konum, itibar, avantajlar ve benzeri şeylerden ötürü içerlememize, kıskançlık ve hoşnutsuzluk duymamıza yol açar.
(नीतिवचन 14:30; 27:4) अपने भाई या बहन से कुढ़ने के बजाय, उससे सीखने की कोशिश कीजिए।
(Süleymanın Meselleri 14:30; 27:4) İçerlemek yerine kardeşinden öğrenmeyi dene.
क्या दुष्ट जनों की मौज-मस्ती से जलने-कुढ़ने से, उन्हें कोई फर्क पड़ेगा?
Kötülerin görünüşteki üstünlüklerine imrenmemiz, onların başına gelecek sonucu değiştirir mi?
14 हमारे चिढ़ने या कुढ़ने की वजह चाहे जो भी हो, अगर हम अपने शिकायती रवैए को काबू में न करें, तो हो सकता है कि आगे चलकर हमारे अंदर असंतोष की भावना बढ़ने लगे और कुड़कुड़ाना हमारी आदत बन जाए।
14 Memnuniyetsizliğimizin nedeni ne olursa olsun, kontrol altına almazsak yakınma eğilimi bizde hoşnutsuzluk ruhuna yol açabilir ve söylenmeyi alışkanlık haline getirebiliriz.
वे नहीं चाहेंगे कि उनके बच्चे कुढ़ते हुए या निराशा के साथ बड़े हों।—इफिसियों ६:४; कुलुस्सियों ३:२१.
Çocuklarını büyütürken, onları çileden çıkarmak ya da üzmek istemezler.—Efesoslular 6:4; Koloseliler 3:21.
क्या आप कुछ ऐसा करते हैं जिससे आपके दोस्त आपसे जलते-कुढ़ते हैं या उनके पास जो कुछ है, आप उन्हें उसी में संतोष करने के लिए उकसाते हैं?
Arkadaşlarınızı kıskandırmaya mı çalışıyorsunuz, yoksa onları sahip oldukları şeylerle mutlu olmaya mı teşvik ediyorsunuz?
सुलैमान ने हमारे फायदे के लिए संतुलन बनाने की सलाह दी: “चैन के साथ एक मुट्ठी उन दो मुट्ठियों से अच्छा है, जिनके साथ परिश्रम और मन का कुढ़ना हो।”
Süleyman uygun bir dengeyi tavsiye etmekte haklıydı.“ Rahatla bir avuç dolusu, emekle ve yeli kavramağa çalışarak iki avuç dolusundan iyidir,” dedi.
बुद्धि से भरी क्या सलाह हमें बैर पालने और कुढ़ने से रोकेगी?
Hangi hikmetli öğüt, öfke ve küskünlük beslemekten kaçınmamıza yardımcı olabilir?

Hintçe öğrenelim

Artık कुढाना'ün Hintçe içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Hintçe içinde arayabilirsiniz.

Hintçe hakkında bilginiz var mı

Hintçe, İngilizce ile birlikte Hindistan Hükümeti'nin iki resmi dilinden biridir. Hintçe, Devanagari yazısıyla yazılmıştır. Hintçe ayrıca Hindistan Cumhuriyeti'nin 22 dilinden biridir. Farklı bir dil olarak Hintçe, Çince, İspanyolca ve İngilizce'den sonra dünyada en çok konuşulan dördüncü dildir.