złoże ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า złoże ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ złoże ใน โปแลนด์
คำว่า złoże ใน โปแลนด์ หมายถึง ชั้นหินแร่, เงินฝาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า złoże
ชั้นหินแร่noun |
เงินฝากnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Swój dobrobyt Etruskowie zawdzięczali bogatym zasobom minerałów na podległych im terenach, na przykład złożom żelaza na pobliskiej wyspie Elbie. ชาว เอทรุสคัน มั่งคั่ง รุ่งเรือง เพราะ มี แหล่ง แร่ อย่าง อุดม อยู่ ใน พื้น ที่ ครอบครอง ของ ตน เช่น เหมือง เหล็ก ซึ่ง มี บน เกาะ เอลบา ที่ อยู่ ใกล้ ๆ. |
Złóż świadectwo i wyraź wdzięczność za dary duchowe i zachęć uczniów, aby pilnie dążyli do używania swoich duchowych darów do służby bliźnim oraz do wzmacniania Kościoła. แสดงประจักษ์พยานและความสํานึกคุณของท่านสําหรับของประทานฝ่ายวิญญาณ กระตุ้นให้นักเรียนแสวงหาอย่างจริงจังเพื่อได้รับและใช้ของประทานฝ่ายวิญญาณรับใช้ผู้อื่นพร้อมกับเสริมสร้างศาสนจักรให้เข้มแข็ง |
Powiedział: „Gdybyś więc przyniósł swój dar do ołtarza, a tam sobie przypomniał, że twój brat ma coś przeciwko tobie, zostaw swój dar tam przed ołtarzem i odejdź; najpierw zawrzyj pokój ze swym bratem, a potem, wróciwszy, złóż swój dar” (Mateusza 5:23, 24). พระองค์ ตรัส ว่า “ฉะนั้น หาก เจ้า กําลัง นํา ของ ถวาย มา ยัง แท่น บูชา และ ณ ที่ นั่น เจ้า ระลึก ขึ้น ได้ ว่า พี่ น้อง ของ เจ้า มี เรื่อง ขัด เคือง ต่อ เจ้า จง ละ ของ ถวาย ของ เจ้า ไว้ หน้า แท่น บูชา แล้ว ไป; จง คืน ดี กับ พี่ น้อง ของ เจ้า ก่อน, ครั้น แล้ว เมื่อ เจ้า กลับ มา จึง ถวาย ของ ถวาย ของ เจ้า.” |
Zastosuj się do rady Jezusa: „Gdybyś więc przyniósł swój dar do ołtarza, a tam sobie przypomniał, że twój brat ma coś przeciwko tobie, zostaw swój dar tam przed ołtarzem i odejdź; najpierw zawrzyj pokój ze swym bratem, a potem, wróciwszy, złóż swój dar” (Mateusza 5:23, 24). พยายาม ทํา ตาม คํา แนะ นํา ของ พระ เยซู ที่ ว่า “ถ้า เจ้า นํา ของ ถวาย มา ยัง แท่น บูชา และ นึก ขึ้น ได้ ว่า พี่ น้อง ของ เจ้า มี เรื่อง ขุ่นเคือง เจ้า จง วาง ของ ถวาย ไว้ หน้า แท่น บูชา และ ไป คืน ดี กับ พี่ น้อง ก่อน แล้ว ค่อย กลับ มา ถวาย ของ ของ เจ้า.”—มัดธาย 5:23, 24 |
Jak lekarz złoży podpis, to cała procedura z implantem będzie pokryta. ถ้าหมอคนนี้เซ็นให้ ก็จะผ่าตัดใส่หูเทียม ได้โดยประกันจ่ายให้หมด |
W krajach biblijnych występowały bogate złoża ciekłego asfaltu น้ํามัน ดิน เหลว แบบ นี้ มี อยู่ มาก มาย ใน ดินแดน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล |
Wytnij, złóż i zachowaj ตัด พับ แล้ว เก็บ ไว้ |
Wskutek braku wiary Saul zuchwale zlekceważył polecenie Boże, by czekać aż prorok przyjdzie i złoży ofiarę. เพราะ ขาด ความ เชื่อ ซาอูล ทํา เกิน สิทธิ์ ด้วย การ ไม่ เชื่อ ฟัง พระ บัญชา ของ พระเจ้า ที่ ให้ คอย ซามูเอล มา ถวาย เครื่อง บูชา. |
Przypomnijmy wypowiedź Jezusa: „Gdybyś więc przyniósł swój dar do ołtarza, a tam sobie przypomniał, że twój brat ma coś przeciwko tobie, zostaw swój dar tam przed ołtarzem i odejdź; najpierw zawrzyj pokój ze swym bratem, a potem, wróciwszy, złóż swój dar” (Mateusza 5:23, 24; 1 Piotra 4:8). จง ระลึก ถึง คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “ฉะนั้น หาก เจ้า กําลัง นํา ของ ถวาย มา ยัง แท่น บูชา และ ณ ที่ นั่น เจ้า ระลึก ขึ้น ได้ ว่า พี่ น้อง ของ เจ้า มี เรื่อง ขัด เคือง ต่อ เจ้า จง ละ ของ ถวาย ของ เจ้า ไว้ หน้า แท่น บูชา แล้ว ไป; จง คืน ดี กับ พี่ น้อง ของ เจ้า ก่อน, ครั้น แล้ว เมื่อ เจ้า กลับ มา จึง ถวาย ของ ถวาย ของ เจ้า.”—มัดธาย 5:23, 24; 1 เปโตร 4:8, ล. ม. |
Złóż świadectwo o doktrynach ewangelii i zasadach, które były omawiane na tej lekcji. เป็นพยานถึงหลักคําสอนและหลักธรรมพระกิตติคุณในบทนี้ |
Wyliczenia dotyczące złóż naquadrii są prawidłowe? คําณวนค่าของนาควาเดรีย นี้ถูกต้องใช่มั้ย? |
Podstawę nadziei na poprawę sytuacji ekonomicznej stanowią bogate złoża ropy i gazu w morzu Timor. เนื่อง จาก มี น้ํามัน และ ก๊าซ ธรรมชาติ มาก มาย ใน ทะเล ติมอร์ จึง ยัง คง มี ความ หวัง ที่ สถานการณ์ ความ ยาก จน ใน ติมอร์ จะ ดี ขึ้น. |
W zeszłym tygodniu menadżerka złoża palladu nawiązała kontakt z lokalnym reporterem. สัปดาห์ที่แล้ว ผู้จัดการเหมืองพัลเลเีดียม ติดต่อไปหาผู้สื่อข่าวในท้องที่ |
▪ Jak się zachowasz, jeśli kolega złoży ci niemoralną propozycję? ▪ คุณ จะ พูด และ ทํา อย่าง ไร ถ้า เพื่อน ร่วม ชั้น ชักชวน ให้ ทํา ผิด ศีลธรรม? |
* Złóż Mu w ofierze całą swoją duszę (złóż w ofierze swoje serce, pragnienia i wszystkie wysiłki — nic nie zachowuj dla siebie) * ถวายทั้งจิตวิญญาณของท่านแด่พระองค์ (ถวายใจ ความปรารถนา และความพยายามจนสุดความสามารถของท่าน—ไม่รั้งสิ่งใดไว้) |
Złóż świadectwo o ważności dobrowolnego działania w dobrej sprawie. แบ่งปันประจักษ์พยานของท่านเกี่ยวกับความสําคัญของการกระทําด้วยตนเองและพยายามทําให้เกิดความชอบธรรมอย่างยิ่ง |
Złóż świadectwo na temat zasad, które były nauczane podczas tej lekcji. แบ่งปันประจักษ์พยานของท่านเกี่ยวกับหลักธรรมที่ระบุในบทเรียนวันนี้ |
Złóż mi obietnicę, a oszczędzę twoje życie. ให้สัญญากับข้า และข้าจะไว้ชีวิตท่าน |
Złóż świadectwo o tym, że kiedy dążymy do samowystarczalności, Pan pomaga nam zaspokoić nasze potrzeby i pomaga nam znaleźć rozwiązanie naszych problemów. เป็นพยานว่าเมื่อเราพยายามพึ่งพาตนเอง พระเจ้าจะทรงช่วยเราตอบรับความต้องการของเราและช่วยเราแก้ปัญหา |
Obiecuje Elizeuszowi, że „już więcej nie złoży całopalenia ani ofiary żadnemu z bogów oprócz Jehowy” (2 Królów 5:13-17). และ ให้ คํา สัญญา กับ อะลีซา ว่า ตั้ง แต่ นี้ ไป เขา จะ ไม่ “ถวาย บูชา เพลิง หรือ บูชา อื่น ๆ แก่ เหล่า พระ อื่น เลย, เว้น แต่ พระ ยะโฮวา.”—2 กษัตริย์ 5:13-17. |
Fenicjanie odkryli praktycznie niewyczerpane złoża tych surowców mineralnych w pobliżu rzeki Gwadalkiwir, niedaleko Gadiru. ชาว ฟินิเซีย ได้ พบ แหล่ง แร่ แห่ง หนึ่ง ซึ่ง ดู เหมือน จะ ขุด ได้ ไม่ มี วัน หมด ใกล้ กับ แม่น้ํา กัวดัลกีบีร์ ไม่ ไกล จาก กาดิซ. |
„Jeślibyś więc składał dar swój na ołtarzu i tam wspomniałbyś, iż brat twój ma coś przeciwko tobie, zostaw tam dar swój na ołtarzu, odejdź i najpierw pojednaj się z bratem swoim, a potem przyszedłszy, złóż dar swój” (Mateusza 5:23, 24). “เหตุ ฉะนั้น ถ้า ท่าน นํา เครื่อง บูชา มา ถึง แท่น บูชา แล้ว และ ระลึก ขึ้น ได้ ว่า พี่ น้อง มี เหตุ ขัด เคือง ข้อ หนึ่ง ข้อ ใด กับ ท่าน จง วาง เครื่อง บูชา ไว้ ที่ หน้า แท่น บูชา กลับ ไป คืน ดี กับ พี่ น้อง ผู้ นั้น เสีย ก่อน แล้ว จึง ค่อย มา ถวาย เครื่อง บูชา ของ ท่าน.”—มัดธาย 5:23, 24, ฉบับ แปล ใหม่. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ złoże ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน