zasłużony ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า zasłużony ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zasłużony ใน โปแลนด์
คำว่า zasłużony ใน โปแลนด์ หมายถึง ที่มีชื่อเสียง, ระดับสูง, ความเหมาะสม, สลักสําคัญ, เหมาะสม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า zasłużony
ที่มีชื่อเสียง
|
ระดับสูง
|
ความเหมาะสม(merit) |
สลักสําคัญ
|
เหมาะสม(due) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Reputacja Taylora jest w pełni zasłużona. อ้อ เทย์เลอร์เป็นคนรักษาคําพูด |
12 Duchowni chrześcijaństwa bardziej niż inni przywódcy religijni zasłużyli na potępienie za rozlew krwi. 12 นัก ศาสนา แห่ง คริสต์ ศาสนจักร พึง ได้ รับ การ ประณาม ยิ่ง เสีย กว่า พวก ผู้ นํา ศาสนา อื่น ๆ ใน เรื่อง การ ทํา ให้ โลหิต ตก. |
Głośmy dobrą nowinę o niezasłużonej życzliwości ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ความ กรุณา ที่ ยิ่ง ใหญ่ ของ พระเจ้า |
Ale z pewnością na niego zasłużył, gdyż nierzadko rozpowszechniał w miesiącu od 1500 do 3000 egzemplarzy literatury. แต่ ท่าน ก็ สม ควร ได้ รับ คํา ชม นั้น อย่าง แน่นอน เนื่อง จาก ไม่ ใช่ สิ่ง ผิด ปกติ สําหรับ ท่าน ที่ จะ จําหน่าย สรรพหนังสือ ได้ 1,500 ถึง 3,000 เล่ม ใน แต่ ละ เดือน. |
Warto zauważyć, że „zapłata” (śmierć) jest czymś, na co z powodu grzesznej natury zasłużyliśmy — choć nie z własnej woli. (โรม 6:23, ล. ม.) พึง สังเกต ว่า “ค่า จ้าง” (ความ ตาย) เป็น สิ่ง ที่ เรา ได้ รับ เสมือน เป็น ค่า ตอบ แทน แม้ ไม่ เต็ม ใจ รับ ทั้ง นี้ เนื่อง จาก บาป ที่ มี อยู่ ใน ตัว เรา. |
Nie zasłużyli sobie na to, co im zrobiliście. พวกเขาไม่ควรได้รับอะไร แบบที่ลูกทํากับเขา |
Zmuszenie Tytusa oraz innych pogan do obrzezania równałoby się zaprzeczeniu, że wybawienie zależy od niezasłużonej życzliwości Jehowy i wiary w Jezusa Chrystusa, a nie od uczynków Prawa. การ บังคับ ติโต และ ชาว ต่าง ชาติ คน อื่น ให้ รับ สุหนัต คง เป็น การ ปฏิเสธ ความ รอด ซึ่ง ขึ้น อยู่ กับ พระ กรุณาคุณ อัน ไม่ พึง ได้ รับ ของ พระ ยะโฮวา และ ด้วย ความ เชื่อ ใน พระ เยซู คริสต์ แทน ที่ จะ ได้ด้วย การ ประพฤติ ตาม พระ บัญญัติ. |
Zasłużyłem na audiencję by upewnić się czy on wie jaki to ogromny potencjał. ฉันสมควรได้รับผู้ชม เพื่อให้แน่ใจว่าเขาเข้าใจดีเด่น ศักยภาพ |
Obyście wszyscy zaznawali niezasłużonej życzliwości. ขอ ให้ พวก คุณ ทุก คน ได้ รับ ความ กรุณา ที่ ยิ่ง ใหญ่ จาก พระเจ้า |
Ode mnie będzie zależało, kiedy zasłużysz na swój notes, jeśli w ogóle. แล้วฉันจะตัดสินใจเองว่า ถึงเวลาหรือยังที่จะคืนให้ |
Każdemu, kto skorzystał z tego zaszczytu, Jehowa okazywał niezasłużoną życzliwość i wielkoduszną cierpliwość (Galatów 3:26-29; Efezjan 2:4-7). ใคร ก็ ตาม ที่ ตอบรับ ได้ กลาย มา เป็น ผู้ รับ พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ และ ความ อด กลั้น ไว้ นาน ของ พระ ยะโฮวา ด้วย. |
Zasłużyłaś. คุณได้มันมาแล้ว |
Na to musisz zasłużyć. เธอต้องได้อย่างนั้น |
Paweł nie chciał, żeby ktokolwiek przyjął niezasłużoną życzliwość Jehowy Boga okazaną za pośrednictwem Jezusa Chrystusa, a potem rozminął się z jej celem. เปาโล ไม่ ต้องการ ให้ คน หนึ่ง คน ใด รับ พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ ของ พระเจ้า ยะโฮวา โดย พระ เยซู คริสต์ แล้ว พลาด จุด มุ่ง หมาย แห่ง พระ กรุณา นั้น. |
Job mylnie sądził, że to Jehowa Bóg, a nie Szatan Diabeł, sprowadził na niego udrękę, toteż próbował dowieść, iż wcale nie zasłużył na cierpienia. โดย สันนิษฐาน อย่าง ผิด ๆ ว่า พระเจ้า ยะโฮวา เป็น ต้น เหตุ แห่ง ความ ทุกข์ ของ ท่าน หา ใช่ ซาตาน พญา มาร ไม่ บุรุษ ชื่อ โยบ ได้ พยายาม พิสูจน์ ว่า ท่าน ไม่ สม ควร ได้ รับ ความ ทุกข์ ทรมาน. |
Jakie mamy powody, by dalej ‛usługiwać jako szafarze niezasłużonej życzliwości Bożej’? เรา มี เหตุ ผล ที่ ดี อะไร ใน การ ทํา งาน เป็น ผู้ รับใช้ ที่ ดู แล เรื่อง พระ กรุณา อัน ใหญ่ หลวง ของ พระเจ้า ต่อ ๆ ไป? |
Czy powinien mu pomóc i przekonać chrześcijańskiego przyjaciela, by darował swemu niewolnikowi surową i w pełni zasłużoną karę? สม ควร ไหม ที่ อัครสาวก จะ พยายาม พูด เกลี้ยกล่อม เพื่อน คริสเตียน ไม่ ให้ ใช้ สิทธิ ตาม กฎหมาย ลง โทษ เขา อย่าง หนัก? |
Czy zasłużył na to? แล้วเขาสมควรโดนหรือเปล่า |
Czym sobie na to zasłużyła? ทําไมเธอถึงสมควรโดนฆ่าล่ะ? |
Naszym celem jest pomaganie młodzieży i młodym dorosłym, aby zrozumieli i polegali na naukach i Zadośćuczynieniu Jezusa Chrystusa, zasłużyli na błogosławieństwa świątyni oraz przygotowali siebie, swoje rodziny i innych ludzi na życie wieczne z Ojcem w Niebie. จุดประสงค์ของเราคือช่วยให้เยาวชนและคนหนุ่มสาวเข้าใจและพึ่งพาคําสอนและการชดใช้ของพระเยซูคริสต์ มีคุณสมบัติคู่ควรรับพรของพระวิหาร และเตรียมตนเองครอบครัว ตลอดจนคนอื่นๆ เพื่อรับชีวิตนิรันดร์อยู่กับพระบิดาในสวรรค์ |
„Bóg przeciwstawia się wyniosłym, lecz pokornych obdarza niezasłużoną życzliwością” (1 Piotra 5:5). (1 เปโตร 5:5) นี่ คือ เหตุ ผล สําคัญ ที่ ทํา ให้ เรา อยาก เลียน แบบ ความ ถ่อม ใจ ของ โมเซ! |
Ponieważ Świadkowie Jehowy nie mają ani nie chcą mieć nic wspólnego z wielkimi religiami popieranymi przez Szatana, panuje przekonanie, iż w pełni zasłużyli nawet na nieuzasadnioną krytykę i fanatyczny sprzeciw. เนื่อง จาก พยาน พระ ยะโฮวา ไม่ อยู่ ใน กลุ่ม ศาสนา ที่ คน ส่วน ใหญ่ นับถือ ซึ่ง อยู่ ใต้ ซาตาน และ ไม่ ต้องการ ร่วม กลุ่ม ด้วย พวก เขา จึง ถูก มอง ว่า เหมาะ สม จะ เป็น เหยื่อ ของ พวก ที่ วิพากษ์วิจารณ์ อย่าง ลําเอียง หรือ ปรปักษ์ ที่ บ้า คลั่ง. |
Rodzice niewątpliwie wymierzą ci zasłużoną karę i prawdopodobnie nałożą na ciebie jeszcze większe ograniczenia. จริง อยู่ คุณ จํา ต้อง อด ทน ต่อ การ ถูก ลง โทษ ซึ่ง คุณ สม ควร ได้ รับ จาก พ่อ แม่ และ บาง ที อาจ มี การ วาง ข้อ จํากัด เข้มงวด มาก ขึ้น ใน บาง เรื่อง. |
Nikt bardziej na to nie zasłużył. คุณสมควรได้รับตําแหน่งนี้ |
15 Tylko jeden człowiek pod każdym względem zasłużył sobie na miano „najuniżeńszego z ludzi”. 15 บุคคล เพียง ผู้ เดียว เท่า นั้น ซึ่ง มี คุณสมบัติ ด้วย ประการ ทั้ง ปวง จะ ถูก เรียก ว่า “คน ต่ําต้อย ที่ สุด.” |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zasłużony ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน