zaangażowany ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า zaangażowany ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zaangażowany ใน โปแลนด์
คำว่า zaangażowany ใน โปแลนด์ หมายถึง ยุ่ง, ซึ่งเกี่ยวข้อง, จริงใจ, ยุ่งวุ่นวาย, ติด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า zaangażowany
ยุ่ง(engaged) |
ซึ่งเกี่ยวข้อง(involved) |
จริงใจ(devout) |
ยุ่งวุ่นวาย
|
ติด(engaged) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Wszyscy absolwenci wyrazili chęć pełnego zaangażowania się w służbę na terenie misjonarskim. ผู้ จบ การ ศึกษา ทุก คน กระหาย ที่ จะ เข้า ร่วม อย่าง เต็ม ที่ ใน งาน รับใช้ ประเภท มิชชันนารี. |
Pewna siostra, która zaangażowała się w prace związane z organizacją kongresu międzynarodowego, zauważyła: „Oprócz rodziny i kilku przyjaciół nie znałam zbyt wielu osób. หลัง จาก ที่ ได้ ช่วย งาน ใน การ ประชุม นานา ชาติ พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง กล่าว ว่า “นอก จาก ครอบครัว และ เพื่อน ๆ อีก แค่ ไม่ กี่ คน ดิฉัน ไม่ รู้ จัก ใคร อีก เลย. |
Pomysłu na przedsiębiorstwo to jedno, ale wiele osób na tej sali wie, że jego wdrożenie wymaga niezwykłej energii, wiary w siebie i determinacji. odwagi, żeby zaryzykować rodzinę i dom i zaangażowania non-stop, graniczącego z obsesją. มันเป็นเรื่องหนึ่ง ที่จะให้มีแนวคิด ในการทําธุรกิจ แต่ก็อย่างที่หลายคนในห้องนี้ ก็รู้ การทําให้มันเกิดขึ้นนั้น เป็นเรื่องที่ยากมาก และมันต้องการ พละกําลังพิเศษ ความเชื่อในตัวเอง และความมุ่งมั่น ความกล้า ที่จะเสี่ยงต่อครอบครัวและบ้าน และการมุ่งมั่นในบริการตลอด 7 วัน 24 ช.ม ซึ่งคาบเกี่ยวกับ การหมกมุ่นครํ่าเคร่ง |
Tak bardzo się zaangażował, że tuż przed planowanym terminem oddania obiektu do użytku spędził na budowie całą noc, by wszystko zostało ukończone na czas i by Sala mogła być rano uroczyście otwarta. เมื่อ โครงการ จวน จะ แล้ว เสร็จ เขา ถึง กับ ทํา งาน ตลอด ทั้ง คืน เพื่อ หอ ประชุม จะ พร้อม สําหรับ การ อุทิศ ใน เช้า วัน รุ่ง ขึ้น. |
W tym samym roku zaangażowałem się w inwestycję, która okazała się nielegalna. ใน ปี นั้น ผม เข้า ไป เกี่ยว ข้อง กับ แผนการ ลง ทุน ซึ่ง ผม ไม่ รู้ ว่า เป็น การ ฉ้อ โกง. |
Na wszystkie strony były zaangażowane w śmiertelnej walce, ale bez hałasu, że mogę słyszeć i ludzkich żołnierzy nigdy nie walczył tak zdecydowanie. เกี่ยวกับทุกด้านที่พวกเขาได้ร่วมในการต่อสู้กับมฤตยูยังไม่มีเสียงที่ฉันสามารถใด ๆ ได้ยินและทหารของมนุษย์ไม่เคยต่อสู้เพื่อให้เฉียบขาด |
A jeden z uczonych zaangażowanych w prace nad rozszyfrowaniem ludzkiego genomu skromnie oświadczył: „To dopiero pierwszy rzut oka na instrukcję obsługi człowieka, którą do tej pory znał tylko Bóg”. นัก วิทยาศาสตร์ ชั้น นํา คน หนึ่ง ที่ ร่วม ใน การ ถอด รหัส พันธุกรรม ครั้ง นี้ ก็ กล่าว ด้วย ความ ถ่อม ใจ ว่า “เรา เพิ่ง ค้น พบ เพียง ส่วน น้อย นิด ของ หนังสือ คู่มือ ชีวิต เรา ซึ่ง ก่อน หน้า นี้ มี พระเจ้า เท่า นั้น ที่ ทราบ.” |
Otwórz niebiosa poprzez zaangażowanie się w pracę świątynną i historię rodziny เปิด ฟ้าสวรรค์ ผ่านงานพระวิหารและประวัติครอบครัว |
Jeśli nie spodoba mi się twoje zaangażowanie, mogę się wkurzyć. ถ้าฉันไม่ชอบ ความกระตือรือร้น ของคุณ |
Ludzie opisani wcześniej dobrze przygotowali się do nauczania, ale nie w college'u czy na uniwersytecie, lecz dzięki przebywaniu wśród ludzi, potrafiących zaangażować. เหล่าคนที่ผมพูดถึงนั้น ได้รับการฝึกอบรมเรื่องการสอน ไม่ใช่จากโรงเรียน หรือมหาวิทยาลัยใดๆ แต่จากการเข้าไปอยู่ในที่เดียวกันกับ ผู้คนที่เขาต้องการให้มีส่วนร่วม |
17:20). Pełnym zaangażowaniem w dzieło głoszenia pokazujemy, że współdziałamy z tym duchem. 17:20) ด้วย การ มี ส่วน อย่าง เต็ม ที่ ใน งาน ประกาศ คุณ แสดง ให้ เห็น ว่า คุณ ให้ พระ วิญญาณ มี อิทธิพล ต่อ คุณ. |
Unikajmy rozkojarzenia, kiedy wypowiadane są znane nam słowa świętych modlitw sakramentalnych, gdyż możemy więcej poczuć i nauczyć się, jeśli zaangażujemy się duchowo, rozważając zawarte w nich zobowiązania i powiązane z nimi błogosławieństwa. แทนที่จะฟังคําสวดศีลระลึกที่คุ้นเคยไปตามความเคยชิน เราสามารถเรียนรู้มากมายและอาจรู้สึกมากขึ้นขณะเรามีส่วนร่วมทางวิญญาณโดยพิจารณาถึงคํามั่นสัญญาและพรที่ตามมาในคําสวดอันศักดิ์สิทธิ์นี้ |
A może powinni byli zaangażować się w politykę i zwalczać szerzącą się wtedy korupcję? หรือ ว่า พวก เขา น่า จะ เข้า ไป เล่น การ เมือง เพื่อ ต่อ ต้าน การ ทุจริต ซึ่ง มี ดาษ ดื่น ใน เวลา นั้น? |
Zaangażowanych w to było 900 osób. โดยมีคนเข้าร่วมทั้งหมด 900 คน |
Katolicy i protestanci mocno zaangażowali się w konflikt. คาทอลิก และ โปรเตสแตนต์ ต่อ สู้ กัน. |
* Jakie inne grupy w waszej okolicy podzielają wasze zaangażowanie w kwestii wolności religijnej? * กลุ่มใดบ้างในเขตพื้นที่ของท่านมีความเชื่อมั่นในคุณค่าของเสรีภาพทางศาสนาเหมือนท่าน |
Niedbała poza zdradza brak zaangażowania. การ ยืน ตัว ไม่ ตรง ชวน ให้ นึก ถึง ความ ไม่ เอาใจใส่. |
Z czasem w działalność tę zaangażowali się również niektórzy wyspiarze (Mateusza 24:14). หลัง จาก นั้น ชาว เกาะ บาง คน ก็ รับ ข่าวสาร ที่ ชู ใจ และ ร่วม ใน การ ประกาศ ด้วย.—มัดธาย 24:14 |
Sala ucichła i odezwała się kobieta: W Niemczech, ze względu na naszą historię, byłoby to niemożliwe, byśmy zaangażowali się w zabijanie ludzi. และทั้งห้องก็เงียบลง แล้วผู้หญิงคนนั้นก็บอกว่า "ไม่มีทางเลย ด้วยประวัติศาสตร์ของเรา ที่เราจะแม้แต่มีส่วนร่วม ในการฆ่ามนุษย์อย่างเป็นระบบ |
Odkryliśmy, że koralowce, nawet bez zaangażowania biologii, wciąż wolą biały i różowy, czyli kolory zdrowej rafy. และเราก็พบว่า ปะการัง แม้จะไม่มีเรื่องเชิงชีววิทยาเข้ามาเกี่ยวข้อง ก็ยังชอบสีขาวและชมพู ซึ่งเป็นสีของแนวปะการังที่สมบูรณ์ |
Zdaniem Richarda Sipe’a, byłego księdza, a obecnie psychoterapeuty i eksperta w dziedzinie nadużyć seksualnych popełnianych przez duchownych katolickich, wypieranie się tych czynów przez kościół jako instytucję świadczy, że „osoby, które się za nią kryją, dobrze wiedzą, o co chodzi, i osobiście są głęboko zaangażowane w tę sprawę”. ตาม คํา กล่าว ของ ริชาร์ด ไซป์ อดีต บาทหลวง ซึ่ง ได้ เปลี่ยน เป็น นัก จิต บําบัด และ ผู้ เชี่ยวชาญ คดี ทํา ร้าย ทาง เพศ โดย นัก บวช คาทอลิก บอก ว่า การ ปฏิเสธ ทั้ง หมด นี้ ของ คริสต์ จักร เผย ถึง “การ พัวพัน เป็น ส่วน ตัว ใน ปัญหา อย่าง ลึกซึ้ง, สิ้น หวัง และ รู้ ตัว ดี.” |
Pozwala cieszyć się składanym produktem, i motywuje do dalszego zaangażowania. i motywuje do dalszego zaangażowania. และทําให้ฉันตื่นเต้นไปกับสินค้า ที่ฉันกําลังประกอบอยู่นี้ด้วย ดังนั้น ฉันเลยเต็มใจและมีแรงจูงใจ ที่จะมีส่วนร่วมให้มากขึ้น |
Może były zaangażowane w rozprawy? บางทีพวกเธออาจจะเจอกันในศาล |
Niektórym trudno przyznać, że tkwią w szponach niezdrowego związku — zwłaszcza jeśli silnie zaangażowali się uczuciowo. อาจ ยาก สําหรับ บาง คน ที่ จะ ยอม รับ ว่า ความ สัมพันธ์ ของ ตน อยู่ ใน ข่าย ที่ ไม่ ค่อย ดี นัก—โดย เฉพาะ ถ้า ความ รู้สึก รุ่ม ร้อน ใน เชิง รัก ๆ ใคร่ ๆ ได้ ก่อ ตัว ขึ้น แล้ว. |
Twój ojciec na pewno cieszy się, widząc twoje zaangażowanie. ฉันแน่ใจว่าพ่อคุณต้องดีใจที่เห็น คุณจริงจังกับมัน |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zaangażowany ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน