新婚初夜 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 新婚初夜 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 新婚初夜 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า 新婚初夜 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง คืนแต่งงาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 新婚初夜
คืนแต่งงาน(wedding night) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
15 多くの新婚夫婦は,重要な事柄に関して配偶者の意見が異なると,驚いたりがっかりしたりします。 15 คน ที่ เพิ่ง แต่งงาน ใหม่ หลาย คน แปลก ใจ หรือ ถึง กับ ผิด หวัง เมื่อ คู่ สมรส แตกต่าง กับ ตน ใน เรื่อง ที่ สําคัญ. |
農場での新婚生活 ชีวิต ใน ฟาร์ม หลัง แต่งงาน ได้ ไม่ นาน |
ヤラも家に戻り,それから数週間後に,私たちは幸せな新婚生活に入りました。 ยารา กลับ บ้าน และ ภาย ใน ไม่ กี่ สัปดาห์ เรา ก็ เป็น คู่ สมรส ใหม่ ที่ มี ความ สุข. |
マイケルとリーナは最初の結婚記念日を祝して,新婚旅行先を再び訪れました。 ไมเคิล และ รีนา ฉลอง ครบ รอบ แต่งงาน ปี แรก โดย กลับ ไป ยัง ที่ ที่ เขา ฮันนีมูน. |
互いに相手を喜ばせる機会を見つけながら,新婚1年目を過ごしてください。( พยายาม ใช้ ทุก โอกาส เพื่อ ทํา ให้ คู่ สมรส มี ความ สุข ใน ช่วง ปี แรก ของ การ แต่งงาน. |
例えば,女性が平均して6人の子どもを出産するナイジェリアでは,結婚式のとき,新婚夫婦の幸せを願う人々が,「今から9か月もすれば,お宅で赤ちゃんの泣き声が聞こえるようになるでしょう」とよく言います。 ตัว อย่าง เช่น ใน ประเทศ ไนจีเรีย ที่ เฉลี่ย แล้ว ผู้ หญิง ให้ กําเนิด บุตร หก คน เป็น เรื่อง ธรรมดา ณ งาน สมรส ที่ จะ ได้ ยิน ผู้ กล่าว อวย พร กล่าว กับ คน ที่ แต่งงาน ใหม่ ว่า “เก้า เดือน นับ จาก นี้ ไป เรา หวัง ว่า จะ ได้ ยิน เสียง เด็ก ร้อง ใน บ้าน คุณ นะ.” |
例えば,新婚の二人は借金を負わなくて済むので,結婚生活に早く順応できます。 เป็น ต้น ว่า คู่ สมรส ที่ เพิ่ง แต่งงาน จะ ไม่ มี หนี้สิน การ ปรับ ตัว เข้า กับ ชีวิต สมรส ของ คน ทั้ง สอง ก็ จะ ง่าย ขึ้น. |
新婚旅行と夜のライトアップ ฮันนีมูน กับ แสง ยาม ค่ํา คืน |
創世記 2:24)ですから新婚夫婦は,自分たちが新しいきずなで結ばれたことを認めなければなりません。 (เยเนซิศ 2:24) ดัง นั้น คู่ สมรส ใหม่ ต้อง ยอม รับ ว่า ทั้ง สอง ได้ เข้า สู่ ความ ผูก พัน ชนิด ใหม่. |
マクシンと共にプエルトリコで。 新婚当時と,結婚50周年を迎えた2003年 ผม กับ แมกซีน ใน เปอร์โตริโก หลัง จาก แต่งงาน กัน ได้ ไม่ นาน และ ใน วัน ครบ รอบ แต่งงาน 50 ปี ใน ปี 2003 |
西洋のある新婚夫婦について考えてみてください。 ขอ คิด ถึง ตัว อย่าง ของ คู่ สมรส ใหม่ คู่ หนึ่ง ใน ประเทศ ตะวัน ตก. |
新婚に伴う喜びが薄れると,日常生活では二人の間に共通点が少ないことに気づくからです。 เพราะ เมื่อ ความ ตื่นเต้น จาก การ แต่งงาน จาง หาย ไป แล้ว พวก เขา ตระหนัก ว่า ตัว เขา กับ คู่ ของ ตน มี ความ แตกต่าง กัน มาก ใน เรื่อง การ ใช้ ชีวิต แต่ ละ วัน. |
ハワードとクレアは1931年6月10日にソルトレーク神殿で結婚し,南カリフォルニアに戻って新婚生活を始めた。 ฮาเวิร์ดกับแคลร์แแต่งงานกันในพระวิหารซอลท์เลคเมื่อวันที่ 10 มิถุนายน ค. ศ. |
新婚早々投獄される เพิ่ง แต่งงาน และ ติด คุก |
新郎新婦が結婚式の祝いの途中で新婚旅行に出かけるケースもあります。 บาง ครั้ง คู่ สมรส ออก ไป เพื่อ ดื่ม น้ํา ผึ้ง พระ จันทร์ ก่อน งาน ฉลอง สมรส สิ้น สุด ลง. |
注目に値する別の新婚夫婦は,一夫多妻者だったエバンズ・シナイアです。 ผู้ แต่งงาน ใหม่ ที่ เด่น อีก คน หนึ่ง คือ เอฟวานซ์ ซินอยอา อดีต ผู้ ที่ มี ภรรยา หลาย คน. |
そうした機会に,新婚の二人にふさわしい聖句を幾つか示して証言した人もいます。 บาง คน เคย ใช้ โอกาส ดัง กล่าว เพื่อ ให้ คํา พยาน แบ่ง ปัน ข้อ คัมภีร์ บาง ข้อ ที่ เหมาะ กับ ผู้ ซึ่ง แต่งงาน ใหม่ นั้น. |
私 たち の 新婚 旅行 に สําหรับ ฮันนีมูนของเรา |
新婚旅行から帰ってすぐ,ノア兄弟から,わたしがギレアデ学校の教訓者に任命されたことを聞きました。 หลัง กลับ จาก ฮันนีมูน เรา ยัง ไม่ ทัน จะ รื้อ ของ ออก จาก กระเป๋า เลย บราเดอร์ นอรร์ ก็ บอก ผม ว่า ผม ได้ รับ มอบหมาย ให้ เป็น ผู้ สอน ใน โรง เรียน กิเลียด. |
新婚1年目を乗り切る ฉัน จะ ผ่าน ปี แรก ของ การ แต่งงาน ไป ได้ อย่าง ไร? |
チューレーン大学ともう一つの大学が,ルイジアナ州の新婚夫婦に関する調査をしているということでした。 ผู้ ที่ โทรศัพท์ มา บอก ว่า มหาวิทยาลัย ทู เลน และ มหาวิทยาลัย อีก แห่ง หนึ่ง กําลัง ทํา การ สํารวจ คู่ สมรส ใหม่ ใน รัฐ ลุยเซียนา. |
例えば,辛抱の足りない新婚夫婦は,収入が限られているのに,結婚後すぐにすべての物をそろえたがるかもしれません。 ตัว อย่าง เช่น คู่ สมรส ใหม่ ที่ ใจ ร้อน อาจ อยาก ได้ บ้าน และ เครื่อง อํานวย ความ สะดวก ทุก อย่าง ทันที หลัง จาก แต่งงาน ทั้ง ๆ ที่ ไม่ มี เงิน พอ ที่ จะ ซื้อ ของ เหล่า นั้น. |
交際中や新婚のころの写真を見返し,当時感じていた温かい気持ちを思い起こしましょう。 ดู รูป เก่า ๆ ของ คุณ กับ คู่ สมรส ซึ่ง ถ่าย ไว้ ครั้ง แต่งงาน กัน ใหม่ ๆ หรือ ใน ช่วง ที่ ติด ต่อ ฝาก รัก. |
10 幸せな家庭の鍵 ― 新婚1年目を乗り切る 10 กุญแจ สู่ ความ สุข ใน ครอบครัว—ฉัน จะ ผ่าน ปี แรก ของ การ แต่งงาน ไป ได้ อย่าง ไร? |
そのことを家族の成員が各自よく心得ている限り,新婚夫婦は両親の経験や知恵から学ぶことができます。 ตราบ ใด ที่ สมาชิก แต่ ละ คน ของ ครอบครัว คํานึง ถึง ข้อ นี้ คู่ สมรส วัย หนุ่ม สาว ย่อม ได้ ประโยชน์ จาก ประสบการณ์ และ สติ ปัญญา ของ บิดา มารดา. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 新婚初夜 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ