xếp chồng ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า xếp chồng ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ xếp chồng ใน เวียดนาม

คำว่า xếp chồng ใน เวียดนาม หมายถึง แบบเรียงซ้อน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า xếp chồng

แบบเรียงซ้อน

Cánh bướm có các vảy li ti xếp chồng lên nhau
ปีกผีเสื้อมีเกล็ดชิ้นเล็ก ๆ เรียงซ้อนกันอยู่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nhưng đó là những con đường ở nước Mỹ được xếp chồng trên bản đồ của NASA.
แต่ภาพที่เห็นคือถนนทั้งหมดในสหรัฐอเมริกา ที่วางซ้อนทับบนภาพถ่ายกําหนดพิกัด ทางภูมิศาสตร์ของนาซ่า
Tôi chỉ xếp chồng họ lại thôi.
ก็แค่กองรวมกันไว้
(Tiếng cười) Tôi chỉ xếp chồng họ lại thôi.
(เสียงหัวเราะ) ก็แค่กองรวมกันไว้
Cánh bướm có các vảy li ti xếp chồng lên nhau
ปีก ผีเสื้อ มี เกล็ด ชิ้น เล็ก ๆ เรียง ซ้อน กัน อยู่
Một số vách tường cao hơn chín mét, những tảng đá granit được xếp chồng lên nhau mà không trét vữa.
กําแพง บาง ส่วน สูง เลย 9 เมตร หิน แกรนิต ที่ ก่อ ซ้อน กัน นั้น ไม่ ได้ ใช้ ปูน ยึด.
Và cũng có xu hướng lồi lõm trong những chỗ trũng đó, tương tự nhiều sự kiện riêng biệt bị xếp chồng lẫn nhau.
และมันยังมีแนวโน้มขึ้นและลง ภายในการลดลงเหล่านี้ เกือบจะเหมือนว่ามีสองสามเหตุการณ์ ถูกซ้อนทับบนกันและกัน
Vì vậy, thay vào đó, chúng tôi quyết định lấy cột này, xây dựng nó như một mô hình xếp lớp, được làm từ rất nhiều lát mỏng xếp chồng lên nhau.
ดังนั้น เราจึงตัดสินใจที่นําเอาเสาอาคาร และตัดสินใจสร้างมันให้อยู่ในรูปแบบเป็นชั้นๆ ตัดมันออกเป็นชิ้นๆ จํานวนมาก และซ้อนทับเป็นแผ่นบางๆ ต่อๆ กัน
Lịch sử trái đất ẩn chứa bên trong những tảng đá, từng chương xếp chồng lên nhau, những chương lâu đời nhất nằm phía dưới và những chương mới nhất nằm phía trên.
ประวัติของโลกในแต่ละปีถูกบันทึกเอาไว้ในหิน บทแล้วบทเล่าต่อเนื่องกันไป โดยหน้าที่เก่าที่สุดจะอยู่ด้านล่าง และหน้าที่ใหม่ที่สุดจะอยู่ด้านบน
Xếp chúng ta chồng lên nhau như xếp gỗ
มาสุมๆพวกเราจนสูงเหมือนกองท่อนไม้
Các va li xếp thành chồng để dùng làm bục giảng cho bài diễn văn công cộng
กระเป๋า เดิน ทาง ที่ วาง ซ้อน กัน เพื่อ ใช้ เป็น แท่น สําหรับ ผู้ บรรยาย สาธารณะ
Vì tôi đến thị trấn vẫn còn, như Ấn Độ thân thiện, khi các nội dung mở rộng trường đã được xếp chồng lên giữa các bức tường của đường Walden, và một nửa giờ đủ để xóa sạch các bài hát của các du khách cuối cùng.
สําหรับผมมาถึงเมืองยังคงเช่นเดียวกับอินเดียที่เป็นมิตรเมื่อเนื้อหาของการเปิดกว้าง เขตข้อมูลทั้งหมดถูกซ้อนขึ้นระหว่างผนังของถนน Walden, และครึ่งชั่วโมง
Chúng tôi phát hiện ra chúng có thể đi qua lỗ rộng 3mm, tương đương chiều cao của 2 đồng xu xếp chồng lên nhau. Khi làm vậy, chúng có thể chạy qua những địa hình hạn chế với tốc độ cao, dù bạn chưa bao giờ nhìn thấy việc này.
เราค้นพบว่าพวกมันสามารถผ่านไปได้ ช่องว่างสามมิลลิเมตร ความสูงของเหรียญสองเพ็นนีที่วางซ้อนกัน และตอนที่พวกมันทําเช่นนี้ พวกมันสามารถวิ่งผ่านพื้นที่ช่องว่างนี้ ด้วยอัตราความเร็ว ที่แม้แต่คุณก็ไม่เคยเห็นมาก่อน
Để cố gắng che đậy hành vi này, ông đã sắp xếp cho chồng bà tức U-ri, từ chiến trường trở về Giê-ru-sa-lem.
(2 ซามูเอล 11:2-5) เพื่อ พยายาม ปก ปิด การ ประพฤติ อัน ไม่ ถูก ต้อง ท่าน ได้ เรียก อูรียา สามี ของ นาง ระหว่าง อยู่ ใน สนาม รบ ให้ กลับ กรุง ยะรูซาเลม.
Và khi biết người phụ nữ ấy, tức Bát-Sê-ba, đã có thai, ông cố giấu nhẹm tội và cuối cùng sắp xếp để chồng bà bị giết.
และ หลัง จาก ดาวิด ทราบ ว่า บัธเซบะ ภรรยา ของ ทหาร คน ดัง กล่าว ตั้ง ครรภ์ กับ ท่าน ท่าน จัด การ ให้ สามี ของ นาง ถูก ฆ่า ใน ที่ สุด.
Sau đó, để cố che giấu tội của mình, ông đã sắp xếp để giết người chồng của người đàn bà đó.
ต่อ มา ด้วย ความ พยายาม จะ ปก ปิด ความ ผิด ท่าน ได้ จัด การ ให้ สามี ของ หญิง นั้น ถูก ฆ่า.
Những cuốn Kinh-thánh này được xếp thành những chồng lớn ở dưới hầm, rồi chúng đều bị mục nát—đến nỗi sau này người ta không thể tìm ra được một cuốn còn nguyên vẹn!
คัมภีร์ ไบเบิล กอง เป็น ตั้ง ๆ อยู่ ใน ห้อง ใต้ ดิน และ เปื่อย ยุ่ย อยู่ ตรง นั้น ไม่ เหลือ สัก เล่ม ที่ ไม่ เสียหาย!
Chẳng hạn, hai chị em góa chồng thu xếp vật dụng cá nhân vào một xe tải nhỏ và đi hơn 3.000km đến vùng này để giúp đỡ.
พยาน ฯ สอง คน ซึ่ง เป็น แม่ ม่าย และ เป็น พี่ น้อง กัน เก็บ ข้าวของ ใส่ รถ กระบะ แล้ว ก็ เดิน ทาง ไกล กว่า 3,000 กิโลเมตร เพื่อ มา ช่วย.
Chị Nhân Chứng để lại sách báo với bà và sắp xếp học Kinh Thánh với vợ chồng bà.
เธอ รับ หนังสือ ไว้ และ มี การ นัด ศึกษา พระ คัมภีร์ กับ เธอ และ สามี.
Điều tối quan trọng là vợ chồng phải tập dàn xếp những mối bất đồng dù lớn hay nhỏ.
ไม่ ว่า ปัญหา จะ ใหญ่ หรือ เล็ก นับ ว่า สําคัญ ที่ สามี และ ภรรยา จะ เรียน รู้ วิธี แก้ไข.
• Nếu kết hôn theo luật dân sự, cặp vợ chồng có thể sắp xếp điều gì ngay sau đó?
• หาก คริสเตียน สอง คน สมรส กัน ด้วย การ จด ทะเบียน เขา อาจ ตัดสิน ใจ ทํา อะไร โดย เร็ว หลัง จาก นั้น?
Vào mùa hè năm 1941, sau nhiều tháng cầu nguyện và thu xếp, hai vợ chồng chúng tôi dành dụm được một ít tiền nên mua được một xe moóc dài 5 mét rưỡi đủ để cả nhà sống trong đó.
เมื่อ ถึง ฤดู ร้อน ปี 1941 ภาย หลัง การ ทูล อธิษฐาน และ วาง แผน กัน นาน หลาย เดือน ผม กับ แมเรียน ออม เงิน ได้ ก้อน หนึ่ง และ เรา ได้ ซื้อ รถ พ่วง ขนาด 5.5 เมตร ซึ่ง ครอบครัว จะ อยู่ อาศัย และ รอนแรม ไป ใน ที่ ต่าง ๆ ได้.
Ở những thị xã lớn hơn, khi tìm được địa điểm thích hợp, chúng tôi xếp những cái va li thành chồng để dùng làm bục giảng.
ใน เมือง ที่ ค่อนข้าง ใหญ่ เมื่อ หา สถาน ที่ ที่ เหมาะ สม ได้ แล้ว เรา ก็ จะ วาง กระเป๋า เดิน ทาง ซ้อน กัน เพื่อ ใช้ เป็น แท่น สําหรับ ผู้ บรรยาย.
Xếp dọn đồ đạc như các chồng giấy, vải hay các tranh ảnh treo chồng chất trên tường, là những nơi côn trùng ẩn nấp.—Nam Mỹ.
ขจัด ของ ที่ ทํา ให้ ห้อง รก เช่น กอง กระดาษ หรือ กอง เสื้อ ผ้า หรือ รูป ภาพ ที่ แขวน ไว้ ติด ๆ กัน บน ผนัง ที่ ซึ่ง แมลง ชอบ ซ่อน อยู่.—อเมริกา ใต้.
Người phụ nữ đó nói cô muốn có người đến thăm, nên điền tên họ và địa chỉ vào mặt sau của tờ giấy nhỏ, và nhờ cặp vợ chồng đó sắp xếp.
ผู้ หญิง คน นั้น บอก ว่า เธอ ต้องการ ให้ คน มา เยี่ยม เธอ กรอก ชื่อ ที่ อยู่ ด้าน หลัง แผ่น พับ และ ขอ ให้ สามี ภรรยา คู่ นั้น ดําเนิน การ ให้.
Sắp xếp một trình diễn ngắn cho thấy một cặp vợ chồng cùng xem xét đoạn Kinh Thánh và lời bình luận dành cho ngày đó.
จัด ให้ มี การ สาธิต สั้น ๆ แสดง วิธี ที่ สามี กับ ภรรยา พิจารณา ข้อ คัมภีร์ ประจํา วัน และ คํา อธิบาย ด้วย กัน.

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ xếp chồng ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก