wypracować ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า wypracować ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ wypracować ใน โปแลนด์

คำว่า wypracować ใน โปแลนด์ หมายถึง พัฒนา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า wypracować

พัฒนา

verb

Z pomocą ducha Jehowy możemy wypracować przymioty bardzo przydatne w naszej służbie.
ด้วยความช่วยเหลือจากพระวิญญาณของพระยะโฮวา เราสามารถพัฒนาคุณลักษณะต่าง ๆ ซึ่งจะช่วยเราให้ประสบผลสําเร็จในงานเผยแพร่.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

W wypracowaniu jej może nam pomóc Biblia, która zachęca nas do zastanowienia się nad przykładem rolnika.
เพื่อ จะ ช่วย เรา เรียน รู้ ความ อด ทน ชนิด นี้ คัมภีร์ ไบเบิล สนับสนุน เรา ให้ คิด รําพึง ถึง ตัว อย่าง ของ กสิกร.
Koleżanka powiedziała: ‚Super wypracowanie.
เพื่อน นัก เรียน หญิง คน หนึ่ง บอก ว่า ‘เธอ เขียน ได้ ดี มาก.
Może ci pomóc z wypracowaniem.
บางทีเราอาจช่วยเรื่องเรียงความคุณได้
W Anglii dzieci piszą o nim wypracowania.
ที่อังกฤษ เด็กๆ เขียน เรียงความเรื่องของเขากันแล้ว
Gdy Noemí wróciła do rodzinnego miasta Manresa, w lokalnej gazecie napisano o jej osiągnięciach i zamieszczono recenzję wypracowania.
ที่ เมือง มาน เรซา บ้าน เกิด ของ โนเอมี หนังสือ พิมพ์ ท้องถิ่น ได้ ให้ ความ สนใจ กับ ความ สําเร็จ ทาง การ ศึกษา ของ เธอ เป็น พิเศษ และ ได้ นํา เนื้อหา ของ เรียง ความ ที่ เธอ เขียน มา ตี พิมพ์.
Strzeż tego, co niemałym trudem sobie wypracowałaś!”
จง ใส่ ใจ ปก ป้อง ฐานะ ที่ สะอาด จําเพาะ พระ ยะโฮวา ซึ่ง คุณ พากเพียร รักษา มา โดย ตลอด!”
Chyba nie musimy pisać o tym wypracowania.
เราคงไม่ต้องเขียนรายงานถึงภาพนี้นะ
Nauczycielce tak się spodobało wypracowanie, że poprosiła Andrieja o przygotowanie ustnego referatu o Chrystusie.
ครู ชอบ เรียง ความ นั้น มาก เธอ จึง ขอ ให้ เขา เตรียม เสนอ รายงาน หน้า ชั้น เรื่อง พระ เยซู คริสต์.
Dzięki doświadczeniu zdobytemu w trakcie pobytu na ziemi mógł wypracować cechy potrzebne do wypełnienia kolejnych zadań (Hebrajczyków 4:15; 5:8, 9).
ประสบการณ์ ที่ พระ เยซู ทรง ได้ รับ เมื่อ อยู่ บน แผ่นดิน โลก ทํา ให้ พระองค์ ทรง สามารถ พัฒนา คุณสมบัติ ที่ จําเป็น ใน การ ปฏิบัติ ภารกิจ ใน อนาคต ให้ สําเร็จ ลุ ล่วง.
Musisz mi pomóc pisać wypracowanie o zwierzętach w Afryce.
นายต้องช่วยชั้นทํารายงานเกี่ยวกับสัตว์ป่าแอฟริกัน ตัวนี้ให้เสร็จ.
Wypracuj sobie realistyczne i zrównoważone spojrzenie na własną osobę, a także na swoją więź z Bogiem.
จง เรียน รู้ ที่ จะ มอง ตัว เอง อย่าง ที่ ตรง กับ ความ เป็น จริง และ มี ทัศนะ ที่ สมดุล และ พัฒนา สัมพันธภาพ กับ พระเจ้า ให้ แน่นแฟ้น.
□ napisanie wypracowania
□ เขียน ลง ใน รายงาน
Skorzystałam z niego przy pisaniu wypracowania, a na podstawie rysunku ze strony 17 namalowałam plakat.
ดิฉัน ตัดสิน ใจ ใช้ รูป ใน หน้า 17 เป็น โปสเตอร์ และ เนื้อหา สําหรับ รายงาน.
Wypracowanie Melissy miało być taką prowizorką.
ฉันกะใช้รายงานนั่น แค่ชั่วคราว
Jestem wdzięczna za to, że pani Wilder dała nam dodatkowe dwa dni na wypracowanie o Ajschylosie.
หนูขอบคุณ อาจารน์ไวลเดอรื ที่ให้เวลาเราเพิ่มสองวัน เพื่อทํารายงาน
Podobnie twoją ciężko wypracowaną reputację może zaszargać zaledwie „odrobina głupoty”.
ใน ทํานอง เดียว กัน ชื่อเสียง ดี ที่ คุณ เพียร สร้าง ขึ้น มา อาจ เสีย ไป เพียง เพราะ “ความ โฉด เขลา นิด หน่อย.”
Na początku swego wypracowania Jenny wyjaśniła, że jej „normy postępowania” wynikają z przekonań religijnych.
เจนนี กล่าว ไว้ ใน ส่วน คํานํา ของ เรียง ความ ว่า ศาสนา ของ เธอ “วาง มาตรฐาน ชีวิต ให้ แก่ เธอ.”
Wypracowanie.
การบ้านไง
Umocnienie więzi z Bogiem jest najważniejszym krokiem do wypracowania w sobie cierpliwego usposobienia.
การ กระชับ สัมพันธภาพ ของ คุณ กับ พระเจ้า เป็น ขั้น ตอน สําคัญ ที่ สุด อย่าง เดียว ใน การ พัฒนา นิสัย ให้ อด ทน.
To prawda, że biblijny obowiązek troszczenia się o jej potrzeby duchowe i materialne spoczywa na mężu, ale w ostatecznym rozrachunku to ona sama musi wypracować „swoje zbawienie z bojaźnią i drżeniem” (Filipian 2:12; 1 Tymoteusza 5:8).
จริง อยู่ สามี มี พันธะ ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ที่ จะ เอา ใจ ใส่ ดู แล เธอ ทาง ด้าน วัตถุ และ วิญญาณ แต่ ใน ที่ สุด แล้ว เธอ ต้อง ทํา ให้ ‘ความ รอด ของ เธอ เอง สําเร็จ ด้วย ความ เกรง กลัว ตัว สั่น.’—ฟิลิปปอย 2:12, ล. ม. ; 1 ติโมเธียว 5:8.
Ja musiałem to wypracować sam.
ผมได้พยายามทําสิ่งเหล่านี้
Dzięki wierze w Jezusa Piotr wypracował szlachetną cechę — lojalność.
ความ เชื่อ ที่ เปโตร มี ใน พระ เยซู ได้ ช่วย เขา ให้ พัฒนา คุณลักษณะ ที่ โดด เด่น นั่น คือ ความ ภักดี.
PYTANIE 4: „Czy pionier nie znajduje się pod ciągłą presją, by wypracować wymaganą liczbę godzin?
คํา ถาม 4: เป็น ความ กดดัน อยู่ เสมอ มิ ใช่ หรือ ที่ จะ บรรลุ ข้อ เรียก ร้อง เรื่อง เวลา?
Czy nie byłoby wspaniale wspólnie wypracować rozwiązania nie tylko strukturalne, ale i infrastrukturalne, jak klimatyzacja na energię słoneczną, pozasieciowa energia i kanalizacja; tanie, otwartoźródłowe, wydajne rozwiązania dostępne dla każdego, i udostępnić je w Internecie gdzie staną się wspólnym zasobem?
มันจะวิเศษอย่างไรถ้าพวกเรา ร่วมกันพัฒนาหาทางออกให้กับปัญหาที่ไม่ใช่แค่ เรื่องโครงสร้างที่พวกเรากําลังทํางานอยู่ทุกวันนี้ แต่รวมถึงปัญหาเรื่องสาธารณูปโภค เช่น การปรับอากาศด้วยพลังงานแสงอาทิตย์ ระบบพลังงานย่อย ระบบสุขาภิบาลย่อย ทางแก้ที่ต้นทุนต่ํา เป็นโอเพนซอร์ส ได้ผลสูง ที่ทุกคนสามารถทําได้ง่ายเอามากๆ และรวมพวกมันเข้าไว้เป็นหนึ่งสิ่งร่วมกัน ที่ซึ่งทุกคนเป็นเจ้าของร่วมกันและสามารถเข้าถึงได้ทุกคน
Swoje wypracowanie odczytywałam jurorom zupełnie bez tremy (Amber, szóstoklasistka).
หนู รู้สึก มั่น ใจ ใน การ กล่าว รายงาน ต่อ หน้า คณะ กรรมการ ตัดสิน.—แอมเบอร์ ชั้น ประถม ศึกษา ปี ที่ หก.

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ wypracować ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน