wskazówki ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า wskazówki ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ wskazówki ใน โปแลนด์
คำว่า wskazówki ใน โปแลนด์ หมายถึง การแนะนํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า wskazówki
การแนะนํา
Ona już tam była, może udzielić ci wskazówek. หนูคนนี้เค้าอยู่ที่นั่นมาก่อน อาจจะแนะนําอะไรดีๆ ได้ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Trzymanie się tej wskazówki pozwoli nam nie komplikować prawdy. ถ้า เรา ทํา ตาม แนว แนะ ดัง กล่าว เรา ก็ จะ ไม่ ทํา ให้ ความ จริง เป็น เรื่อง ที่ เข้าใจ ยาก. |
W Strażnicy napisano: „Może to stanowić wskazówkę, że niektórzy członkowie ostatka będą przebywać na ziemi nawet jeszcze po stoczeniu bitwy Armagedonu i będą wtedy mieli do wykonania pewną dodatkową pracę w imieniu Pana oraz ku Jego czci i chwale”. (มีคา 5:6-8) วอชเทาเวอร์ ฉบับ นั้น ชี้ แจง เพิ่ม เติม ว่า “ข้อ นี้ อาจ เข้าใจ เสมือน ว่า เป็น สิ่ง บ่ง บอก ชน ที่ เหลือ บาง คน จะ ยัง อยู่ ทาง โลก นี้ ภาย หลัง สงคราม อาร์มาเก็ดดอน และ ตอน นั้น จะ คง มี งาน ทํา อีก บ้าง ใน นาม ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า และ เพื่อ เป็น คํา สรรเสริญ และ สง่า ราศี แด่ พระองค์.” |
Właśnie to stanowi wyraźną wskazówkę, że Królestwo Boże już sprawuje władzę. ที่ จริง นี่ เป็น ข้อ บ่ง ชี้ ที่ ชัด แจ้ง ว่า ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ได้ เริ่ม ปกครอง แล้ว. |
Poproś uczniów, aby podali przykłady, jak Księga Mormona dała im wskazówki, siłę, odpowiedzi na pytania lub rozwiązanie problemów. เชิญนักเรียนยกตัวอย่างว่าพระคัมภีร์มอรมอนให้การนําทาง ความเข้มแข็ง คําตอบของคําถาม หรือวิธีแก้ไขปัญหาอย่างไร |
Starożytne przewodniki po katakumbach z V do IX wieku, przygotowane dla ówczesnych gości pragnących odwiedzić słynne grobowce, dostarczyły cennych wskazówek naukowcom, którzy w XVII, a potem w XIX wieku wszczęli poszukiwania, odnajdywali i badali te cmentarze ukryte wśród ruin i zieleni. คู่มือ โบราณ สําหรับ เส้น ทาง เที่ยว ชม แค็ตตะโคม แห่ง ศตวรรษ ที่ ห้า ถึง ศตวรรษ ที่ เก้า ซึ่ง เตรียม ขึ้น เพื่อ นํา ทาง ผู้ มา เยือน ไป สู่ อุโมงค์ ฝัง ศพ ที่ มี ชื่อเสียง นั้น เป็น เบาะ แส อัน มี ค่า แก่ พวก ผู้ เชี่ยวชาญ ซึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 17 และ จาก นั้น ก็ ใน ศตวรรษ ที่ 19 ได้ เริ่ม ค้นคว้า, ระบุ, และ สํารวจ สุสาน ที่ ถูก ปิด ซ่อน ใต้ ซาก หัก พัง และ ต้นไม้ ใบ หญ้า. |
Jak Jezus rozsyła 12 apostołów i jakich udziela im wskazówek? พระ เยซู ส่ง อัครสาวก 12 คน ออก ไป อย่าง ไร และ ท่าน แนะ นํา พวก เขา เรื่อง อะไร บ้าง? |
Wskazówka: użyj paska wyszukiwania u góry konsoli administracyjnej, by znaleźć ustawienie lub funkcję. เคล็ดลับ: ใช้ แถบค้นหาที่ด้านบนของคอนโซลผู้ดูแลระบบเพื่อค้นหาการตั้งค่าหรือฟีเจอร์ |
Krótko przypomnij w formie przemówienia wskazówki z następujących artykułów opublikowanych w niedawnych wydaniach Naszej Służby Królestwa: „Czy mógłbyś wyruszać do służby w niedziele?” บรรยาย ทบทวน บทความ ใน พระ ราชกิจ ของ เรา เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ สั้น ๆ: “คุณ จะ ประกาศ ใน วัน อาทิตย์ ได้ ไหม?” |
Jakie wyraźne wskazówki dotyczące porządku w zborze podaje Paweł i jak powołuje się na autorytet Pism Hebrajskich? มี การ ชี้ แจง อย่าง ชัดเจน ใน เรื่อง การ จัด เตรียม อะไร อย่าง เป็น ระเบียบ ภาย ใน ประชาคม และ เปาโล ใช้ พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู สนับสนุน อย่าง ไร? |
Czy mogę dać pani rodzicielską wskazówkę? ขอหนูให้เคล็ดลับความเป็นพ่อแม่ได้มั้ยคะ |
Wskazówka: aby zobaczyć ustawienia zaawansowane, przewiń stronę Gmaila na sam dół. เคล็ดลับ: หากต้องการดูการตั้งค่าขั้นสูง ให้เลื่อนลงไปที่ด้านล่างของหน้า Gmail |
Na przykład w artykułach z niniejszej serii tysiące młodych osób znalazło praktyczne wskazówki, które pomogły im przezwyciężyć trudności. คิด ดู ซิ แม้ แต่ ชุด บทความ ที่ คุณ กําลัง อ่าน อยู่ นี้ ก็ ช่วย หนุ่ม สาว หลาย พัน คน มา แล้ว ให้ พบ คํา ตอบ ที่ ใช้ การ ได้ สําหรับ ปัญหา ต่าง ๆ ที่ พวก เขา ประสบ! |
Wskazówka: aby wyeksportować informacje o członkach grupy do pliku CSV lub Arkuszy Google, kliknij Pobierz [Pobierz]. เคล็ดลับ: คลิกดาวน์โหลด [ดาวน์โหลด] เพื่อดาวน์โหลดข้อมูลของสมาชิกเป็นไฟล์ค่าที่คั่นด้วยจุลภาค (CSV) หรือเป็น Google ชีต |
Jaką korzyść odniesiemy, jeśli będziemy wytrwale stosować się do wskazówek od Boga? ถ้า เรา ทํา ตาม คํา แนะ นํา ของ พระ ยะโฮวา เสมอ เรา จะ ได้ ประโยชน์ อะไร บ้าง? |
Dziękuję za zdrowe rady i wskazówki. ขอบคุณ สําหรับ คํา แนะ นํา และ การ แนะ แนว ที่ มี เหตุ ผล. |
9 Paweł podał wskazówki obu stronom sporu. 9 เปาโล แนะ นํา พี่ น้อง ทั้ง สอง ฝ่าย ที่ ถกเถียง กัน. |
Wcześniej podał im szczegółowe wskazówki (Łukasza 10:2-12). (ลูกา 10:2-12) เมื่อ พวก สาวก กลับ มา รายงาน ความ สําเร็จ พระ เยซู ทรง ชมเชย และ ให้ กําลังใจ พวก เขา. |
Podobnie jak to było w I wieku n.e., Ciało Kierownicze przekazuje wskazówki starszym w zborach — bezpośrednio albo przez swoich przedstawicieli, na przykład przez nadzorców podróżujących. เช่น เดียว กับ ใน ประชาคม คริสเตียน ศตวรรษ แรก พวก ผู้ ปกครอง ใน ทุก วัน นี้ ได้ รับ คํา สั่ง และ คํา แนะ นํา จาก คณะ กรรมการ ปกครอง ทั้ง โดย ตรง หรือ โดย ผ่าน ทาง ตัว แทน ต่าง ๆ เช่น ผู้ ดู แล เดิน ทาง. |
Wskazówka: zamiast niej możesz użyć makr lub Apps Script. เคล็ดลับ: คุณอาจใช้มาโครหรือ Apps Script แทนได้ |
Najmądrzejszy człowiek, jaki kiedykolwiek chodził po ziemi, Jezus Chrystus, w jednej ze swych przypowieści udzielił wskazówki w tej sprawie. พระ เยซู คริสต์ บุรุษ ผู้ ฉลาด ที่ สุด เท่า ที่ เคย ดําเนิน อยู่ บน แผ่นดิน โลก ได้ เสนอ แนว แนะ ใน คํา อุปมา เรื่อง หนึ่ง ของ พระองค์. |
11:6). Oto kilka wskazówek, jak robić z niego dobry użytek. 11:6) บทความ นี้ ให้ ข้อ เสนอ แนะ บาง อย่าง เพื่อ ช่วย เรา ใช้ แผ่น พับ นี้ ให้ เกิด ประโยชน์. |
Chrześcijanin, który myśli o wstąpieniu w związek małżeński, może zapewnić sobie dobry start dzięki kierowaniu się Bożymi wskazówkami. คริสเตียน โสด ที่ คิด จะ แต่งงาน สามารถ เริ่ม ต้น ชีวิต สมรส ที่ ดี ได้ ถ้า เขา ทํา ตาม การ ชี้ นํา จาก พระเจ้า. |
Jest wszechmądrym Nauczycielem, którego rady i wskazówki są nam niezbędne (Izajasza 30:20; 48:17). พระองค์ ทรง เป็น พระ ครู ผู้ รอบรู้ ทุก สิ่ง เป็น ผู้ ซึ่ง เรา ควร แสวง หา เพื่อ ได้ รับ คํา สั่ง สอน และ การ ชี้ นํา.—ยะซายา 30:20; 48:17. |
Jeśli więc przyjmujemy przypomnienia Jehowy i traktujemy jak wskazówki od Ojca, który naprawdę się o nas troszczy, to ‛nader je umiłujemy’ (1 Piotra 5:6, 7). (บทเพลง สรรเสริญ 119:167, ล. ม.) เรา จะ รัก ข้อ เตือน ใจ ของ พระ ยะโฮวา อย่าง ยิ่ง หาก เรา มอง และ ยอม รับ ข้อ เตือน ใจ เหล่า นั้น ว่า เป็น คํา ตักเตือน ของ พระ บิดา ผู้ ทรง ใฝ่ พระทัย ใน ตัว เรา อย่าง แท้ จริง. |
* W jaki sposób — według waszych obserwacji — Bóg błogosławi świętych w dniach ostatnich, kiedy zbierają się razem i budują świątynie zgodnie z Jego wskazówkami? * ท่านสังเกตเห็นพระผู้เป็นเจ้าประทานพรวิสุทธิชนยุคสุดท้ายในด้านใดบ้างเมื่อพวกเขามารวมกันและสร้างพระวิหารตามที่พระองค์ทรงบัญชา |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ wskazówki ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน