wąski ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า wąski ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ wąski ใน โปแลนด์

คำว่า wąski ใน โปแลนด์ หมายถึง แคบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า wąski

แคบ

adjective (Mający małą szerokość.)

Plastiki mają pokrywające się gęstości w bardzo wąskim zakresie.
ส่วนพลาสติกนั้นมีความหนาแน่นเหลื่อมกันอยู่ในแนวที่แคบมากๆ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Oczom turysty wędrującego w górach wąskimi, krętymi drogami co rusz ukazują się inne, urzekające pejzaże lądu i morza.
บน ถนน แคบ ๆ บน ภูเขา บาง ช่วง ที่ คดเคี้ยว คุณ จะ ได้ เห็น ทัศนียภาพ กว้าง ไกล ออก ไป ของ แผ่นดิน สลับ กับ เวิ้ง ทะเล ตลอด ทาง.
Ale nie tylko płytki zdobią wąskie uliczki sewilskiej starówki.
ใช่ ว่า จะ มี แต่ กระเบื้อง เท่า นั้น ที่ เปล่ง สี สดใส อยู่ ตาม ตรอก ซอก ซอย ของ ย่าน เมือง เก่า ใน เซบียา.
Do tej pory zostały udostępnione tylko bardzo wąskiemu gronu uczonych.
จน กระทั่ง บัด นี้ คน ทั่ว ไป ยัง ไม่ ได้ เห็น หน้า หนังสือ เหล่า นี้ เว้น แต่ กลุ่ม ผู้ คง แก่ เรียน ใน วง แคบ ๆ.
Trąba powietrzna to silnie wirująca, wąska kolumna powietrza o średnicy przeciętnie kilkuset metrów, ciągnąca się od chmury burzowej do ziemi.
เมื่อ ก่อ ตัว ขึ้น แล้ว พายุ ทอร์นาโด เป็น ลม หมุน วน อย่าง รุนแรง รูป งวง ช้าง มี ขนาด เส้น ผ่า ศูนย์กลาง เฉลี่ย หลาย ร้อย เมตร ซึ่ง ยื่น ลง มา จาก เมฆ ฟ้า คะนอง ถึง พื้น ดิน.
Zbyt wąsko!
ยังแน่นไป
Wąskimi uliczkami spacerowały uperfumowane kobiety, potrząsając złotymi bransoletami na rękach i nogach.
ส่วน สตรี นั้น ก็ มี การ ใช้ น้ําหอม และ ใช้ กําไล ทองคํา เป็น เครื่อง ประดับ แขน และ ข้อ เท้า ขณะ ที่ พวก เธอ เดิน ไป ตาม ถนน แคบ ๆ.
Dzięki swemu spiczastemu pyszczkowi to sympatyczne zwierzę potrafi wyskubywać rośliny porastające wąskie szczeliny skalne, woli jednak żerować na wilgotnych terenach pokrytych delikatną trawą.
แม้ ว่า จมูก ที่ ยื่น ออก มา ของ อัลปากา ทํา ให้ มัน กิน ใบ หญ้า บน เทือก เขา แอนดีส ซึ่ง งอก ขึ้น ระหว่าง ซอก หิน ได้ แต่ สัตว์ ที่ น่า รัก เหล่า นี้ ชอบ อยู่ ใน พื้น ที่ ที่ เป็น หนอง น้ํา ซึ่ง มี หญ้า อ่อน มาก กว่า.
* Jaki związek ma ta prawda z rysunkami przedstawiającymi szeroką i wąską ścieżkę, dobrymi i złymi drzewami oraz mądrym człowiekiem i głupcem?
* ความจริงนี้เกี่ยวข้องอย่างไรกับคําอธิบายเรื่องทางกว้างและแคบ ต้นไม้ดีและเลว คนฉลาดและคนโง่
Zaciekawione rzesze przepychają się wąskimi ulicami ku bramom miejskim.
ฝูง ชน ที่ อยาก รู้ อยาก เห็น กรู กัน ไป ตาม ถนน แคบ ๆ ไป ยัง ประตู เมือง.
Dopóki mamy sposobność i możliwość spotykać się z innymi, nie próbujmy iść samodzielnie wąską drogą prowadzącą do życia (Przysłów 18:1; Mateusza 7:14).
ตราบ เท่า ที่ เรา มี อิสระ และ สามารถ คบหา สมาคม กัน เรา ต้อง ไม่ พยายาม ดําเนิน เพียง ลําพัง ตัว เอง ใน ทาง แคบ ซึ่ง นํา ไป สู่ ชีวิต.—สุภาษิต 18:1; มัดธาย 7:14.
Jak wyjaśnia uczony Angelo Penna, „atrament rozlewał się po porowatych włóknach papirusu, a zwłaszcza po wąskich wgłębieniach, które pozostały między jego cienkimi paskami”.
ตาม ที่ ผู้ คง แก่ เรียน อันเจโล เพนนา กล่าว นั้น “ลักษณะ เป็น เส้นใย ของ พาไพรัส ที่ น้ํา ซึม ได้ นั้น มี ส่วน ทํา ให้ หมึก กระจาย ไป โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ตาม ช่อง เล็ก ๆ ที่ ยัง มี อยู่ ระหว่าง แผ่น บาง ๆ นั้น.”
Polemizowałbym, że mają wąskie pojęcie o bezpieczeństwie narodowym.
ผมจะแย้งว่าพวกเขามี กรอบความคิดที่แคบในเรื่องความมั่นคงของชาติ
Po obu stronach tego wąskiego, przypominającego dżunglę pasa ziemi wznosi się Kattara, niegościnne i odludne obrzeże złożone z małych płaskowyżów i pociętych stoków, za którymi rozciągają się równiny właściwego Al-Ghoru, czyli Araby.
49:19) ที่ อยู่ สูง ขึ้น ไป จาก แต่ ละ ฟาก ของ พื้น ที่ เหมือน ป่า แคบ ยาว นี้ คือ คัตตารา บริเวณ ชาย ขอบ ที่ ไม่ น่า อยู่ ซึ่ง เป็น ที่ ราบ สูง ขนาด เล็ก และ ลาด เขา ซอย แบ่ง ซึ่ง มี ขึ้น ไป จน ถึง ที่ ราบ กอร์.
Wilgotne i gorące lato, wąskie drogi, i kupa śmiechu z ludzi.
เหนอะหนะแล้วก็ร้อน ทางก็แคบ คนก็มีแต่ทะเลาะกัน
Dlaczego więc nie miałbyś wkroczyć na wąską drogę, która wiedzie do życia?
(โยฮัน 17:3, ล. ม.) ดัง นั้น แล้ว ไฉน ไม่ ปลง ใจ ที่ จะ เดิน บน ทาง แคบ ซึ่ง นํา ไป ถึง ชีวิต ล่ะ?
Warto jednak pamiętać o słowach Jezusa: „Ciasna jest brama i wąska droga, która prowadzi do żywota; i niewielu jest tych, którzy ją znajdują” (Mateusza 7:13, 14).
อย่าง ไร ก็ ดี จง ระลึก ถึง สิ่ง ที่ พระ เยซู ตรัส: “ประตู คับ และ ทาง แคบ ซึ่ง นํา ไป ถึง ชีวิต นั้น ก็ มี ผู้ พบ ปะ น้อย.”—มัดธาย 7:13, 14.
Dość długo płynęliśmy skrajem lodu, a czasami przemykaliśmy przez wąskie przesmyki.
เรา แล่น เลียบ ขอบ แผ่น น้ํา แข็ง เป็น ระยะ ทาง ไกล มาก บาง ครั้ง ก็ นํา เรือ แล่น ผ่าน ระหว่าง แพ น้ํา แข็ง ซึ่ง เป็น เพียง ร่อง น้ํา แคบ ๆ.
Za przykład niech posłuży hasło charakterystyczne dla wąsko pojętego nacjonalizmu: ‚Racja czy nie racja, ale to mój kraj’”.
หนึ่ง ใน ทัศนะ ที่ ว่า นี้ ก็ คือ การ มี ความ คิด แคบ ๆ แบบ ชาติ นิยม คือ คิด ว่า ‘จะ ถูก หรือ ผิด ก็ ประเทศ ของ ฉัน.’
Zraziło go zachowanie turystów, „którzy zdradzali kompletny brak szacunku dla świętości (...) przeciskali się i popychali w sposób zgoła niechrześcijański, chcąc ramionami i łokciami utorować sobie w wąskim przejściu drogę do przybytku.
ณ ที่ นั่น พฤติการณ์ ของ เพื่อน นัก ท่อง เที่ยว “ผู้ ซึ่ง ดู เหมือน จะ แสดง การ ขาด ความ นับถือ อย่าง โจ่งแจ้ง ต่อ ความ ศักดิ์สิทธิ์” ทํา ให้ เขา หมด กําลังใจ ขณะ ที่ พวก เขา “ผลัก ดัน และ เสือก ไส กัน ใน แบบ ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน ใช้ ไหล่ และ ข้อ ศอก เพื่อ เบียด ผ่าน ทาง เข้า แคบ ๆ เพื่อ ไป ถึง อุโมงค์ นั้น เอง.
Paweł znów przemierza jej wąskie, tętniące życiem ulice.
อีก ครั้ง หนึ่ง เปาโล เดิน ไป ตาม ถนน แคบ ๆ ของ กรุง นั้น ที่ มี ผู้ คน พลุกพล่าน.
Plastiki mają pokrywające się gęstości w bardzo wąskim zakresie.
ส่วนพลาสติกนั้นมีความหนาแน่นเหลื่อมกันอยู่ในแนวที่แคบมากๆ
Co roku przeszło sto tysięcy turystów przechadza się wąskimi uliczkami Albarracín.
แต่ ละ ปี มี นัก ท่อง เที่ยว มาก กว่า หนึ่ง แสน คน เดิน ไป มา ตาม ถนน แคบ ๆ ของ เมือง อัลบาร์ราซิน.
Jazda tą brukowaną szosą to prawdziwa przyjemność w porównaniu z podróżą wąskimi, żwirowymi, wyboistymi drogami, po których wiodła większa część naszej trasy.
ช่วง นี้ เป็น ถนน ลาดยาง ทํา ให้ การ ขับ รถ น่า เพลิดเพลิน เมื่อ เทียบ กับ ถนน ลูกรัง ขรุขระ และ แคบ ที่ เรา เดิน ทาง มา เป็น ส่วน ใหญ่.
Z całą pokorą i szczerością musimy powiedzieć, że tą ‛wąską i ciasną drogą’ kroczy międzynarodowa społeczność Świadków Jehowy.
ด้วย ความ ถ่อม ใจ และ ความ ซื่อ ตรง เรา ต้อง กล่าว ว่า พยาน พระ ยะโฮวา ประกอบ กัน เป็น สังคม ระดับ นานา ชาติ ที่ กําลัง เดิน ไป ตาม ‘ทาง คับแคบ’ นี้.
Turyn — liczący około miliona mieszkańców — położony jest prawie 100 kilometrów od granicy francuskiej na przedgórzu Alp Zachodnich, w najwęższym punkcie Niziny Padańskiej.
ตูริน เมือง ซึ่ง มี ประชากร ประมาณ หนึ่ง ล้าน คน ตั้ง อยู่ ณ จุด ที่ แคบ ที่ สุด ของ ลุ่ม น้ํา โป บริเวณ เชิง เขา แอลป์ ฝั่ง ตะวัน ตก และ ห่าง จาก พรม แดน ฝรั่งเศส ไม่ ถึง 100 กิโลเมตร.

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ wąski ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน