walor ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า walor ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ walor ใน โปแลนด์

คำว่า walor ใน โปแลนด์ หมายถึง ค่า, ประโยชน์, มูลค่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า walor

ค่า

noun

Mają oni nadzieję, że zwiedzający dostrzegą również walory drugiego oblicza ich miasta — interesującą zabytkową architekturę.
ชาวเมืองบูคาเรสต์หวังว่านักท่องเที่ยวจะมองเห็นคุณค่าของเมืองนี้ในอีกด้านหนึ่งด้วย ซึ่งก็คือสถาปัตยกรรมที่น่าหลงใหลแห่งอดีตกาลของเมืองนี้.

ประโยชน์

noun

Finowie od dawna propagują saunę ze względu na jej walory zdrowotne.
ชาวฟินแลนด์เป็นผู้สนับสนุนเซาน่ามานานแล้วเนื่องจากเซาน่ามีประโยชน์ต่อสุขภาพ.

มูลค่า

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Wielu właścicieli domów docenia walory izolacyjne i estetyczne korka, toteż wykłada nim ściany i podłogi.
เนื่อง จาก หลาย คน คิด ว่า ไม้ ก๊อก ดู สวย และ ใช้ เป็น ฉนวน ได้ พวก เขา จึง นิยม ใช้ แผ่น ไม้ ก๊อก แต่ง ผนัง และ พื้น บ้าน.
Zbożna miłość i wrażliwość na odczucia innych powstrzyma nas od obnoszenia się z domniemanymi zdolnościami i walorami.
ความ รัก แบบ พระเจ้า และ การ คํานึง ถึง ความ รู้สึก ของ คน อื่น จะ กระตุ้น เรา ให้ ละ เว้น จาก การ อวด ทักษะ และ ข้อ ได้ เปรียบ ที่ เรา นึก คิด เอา เอง.
Dalej jesteśmy niewolnikami Jehowy, a On pozwala nam ustalać, jak wykorzystamy czas, siły, zdolności i inne walory.
เรา ยัง คง เป็น ทาส ของ พระ ยะโฮวา และ พระองค์ ปล่อย ให้ เรา ตัดสิน ใจ เอง ว่า จะ ใช้ เวลา, พลังงาน, ความ สามารถ พิเศษ, และ ทรัพย์ สิน อื่น ๆ ของ เรา อย่าง ไร ให้ ดี ที่ สุด.
Jednakże zwróciliśmy na to uwagę w artykule „Walory mleka matki” w angielskim wydaniu „Przebudźcie się!” z 22 września 1993 roku. (Wyd.)
อย่าง ไร ก็ ตาม ประเด็น นี้ ได้ ระบุ ไว้ ใน บทความ ชื่อ “เหตุ ผล สนับสนุน นม มารดา” ซึ่ง ปรากฏ ใน ฉบับ 22 กันยายน 1993 (ภาษา อังกฤษ) ของ วารสาร นี้—บ. ก.
Myśli, że kobiety noszą za dużo makijażu i powinny używać go tyle, by podkreślić walory urody.
เขารู้สึกว่าผู้หญิงส่วนมาก แต่งหน้าเกินไป และควรแต่งเพียงแค่ เพื่อเน้นให้ใบหน้าเธอ เด่นขึ้นก็พอ
Ceniono je nie tylko ze względu na walory dekoracyjne, ale również ze względu na obfitość owoców — niektóre okazy rodziły je nawet przeszło sto lat.
นอก จาก มี คุณค่า เป็น ไม้ ประดับ แล้ว ต้น อินทผลัม ยัง มี ค่า ที่ ให้ ผล ดก ซึ่ง บาง ต้น ออก ผล ได้ เรื่อย ๆ ถึง กว่า ร้อย ปี.
Tysiące turystów, których zachwyca naturalne piękno ziemi, zapewne z przyjemnością obejrzy ów nieszlifowany diament Kostaryki — nie mniej godny podziwu niż prawdziwe diamenty, tak cenione za walory estetyczne i wyjątkową trwałość.
ที่ จริง เช่น เดียว กับ ที่ เพชร จริง ๆ เป็น ที่ ชื่น ชอบ เนื่อง จาก ความ งาม และ ความ คงทน เพชร ใน ตม ของ คอสตาริกา ก็ จะ เป็น ที่ ชื่นชม ของ ผู้ มา เยือน อีก หลาย พัน คน ใน อนาคต ซึ่ง หยั่ง รู้ ค่า ธรรมชาติ และ ความ งาม ของ แผ่นดิน โลก นี้.
Porozumiewanie się ma na celu określenie zajmowanych pozycji, jak również czyichś kompetencji, kwalifikacji i walorów.
การ สื่อ ความ ทํา หน้า ที่ กําหนด ตําแหน่ง, ความ สามารถ, ความ เชี่ยวชาญ, หรือ คุณค่า ของ เขา.
Jeżeli chcesz, żeby rodzice zrozumieli, dlaczego ty lubisz jakiś zespół lub piosenkę, zrób pierwszy krok i postaraj się dostrzec walory muzyki, której oni słuchają.
ถ้า คุณ อยาก ให้ พ่อ แม่ เข้าใจ ว่า ทําไม คุณ ชอบ เพลง หรือ วง ดนตรี นั้น ให้ พยายาม สนใจ เพลง ที่ พวก เขา ชอบ แล้ว พวก เขา อาจ สนใจ เพลง ที่ คุณ ชอบ ด้วย.
Obecnie, gdy specjaliści radzą jeść jak najwięcej warzyw, dostrzeżono także jej dietetyczne walory.
อย่าง ไร ก็ ตาม เนื่อง จาก ทุก วัน นี้ มี การ เน้น ให้ ผู้ คน รับประทาน ผัก มาก ขึ้น จึง มี การ กล่าวขวัญ ว่า กิมจิ เป็น อาหาร ที่ มี คุณค่า ทาง โภชนาการ.
Niektórzy uważają jakąś scenę miłosną za nieprzyzwoitą, a inni dopatrują się w niej walorów artystycznych.
บาง คน บอก ว่า ฉาก ที่ เกี่ยว กับ เรื่อง ทาง เพศ บาง ฉาก เป็น สิ่ง ที่ ลามก แต่ บาง คน กลับ บอก ว่า เป็น งาน ศิลป์.
Urzekające piękno parku i jego różnorodne walory przyrodnicze co roku przyciągają tu podobno aż 800 000 turystów.
ใน แต่ ละ ปี จะ มี ผู้ มา เที่ยว ชม อุทยาน แห่ง นี้ มาก ถึง 800,000 คน เนื่อง จาก ความ น่า ทึ่ง และ ความ หลาก หลาย ของ ทรัพยากร ทาง ธรรมชาติ ภาย ใน อุทยาน.
Chociaż niektórzy już wtedy dostrzegali te walory, ogół niechętnie rozstawał się ze zwojem.
แม้ ตอน แรก บาง คน จะ มอง เห็น ข้อ ดี เหล่า นี้ แต่ คน ส่วน ใหญ่ ก็ ลังเล ที่ จะ เลิก ใช้ ม้วน หนังสือ.
Mówiono mi, że to mój walor.
เป็นส่วนที่ดีที่สุดของฉันเลยล่ะ
Świadome strategicznych walorów tego miejsca, ludy celtyckie i iberyjskie zbudowały tutaj osadę, jeszcze zanim Półwysep Iberyjski podporządkowali sobie Rzymianie.
ก่อน ที่ ชาว โรมัน จะ เข้า มา ใน สเปน ชาว เคลต์ และ ชาว ไอบีเรีย ได้ สร้าง เมือง หนึ่ง ไว้ แล้ว บน ชัยภูมิ ที่ มี ข้อ ได้ เปรียบ ทาง ยุทธศาสตร์ นี้.
Co ciekawe, Biblia z aprobatą wypowiada się o walorach zewnętrznych i urodzie wielu kobiet i mężczyzn, na przykład Sary, Racheli, Józefa, Dawida i Abigail.
เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ นับ ว่า น่า สนใจ ที่ จะ สังเกต ว่า คัมภีร์ ไบเบิล มี การ พูด ถึง รูป โฉม และ การ ปรากฏ ตัว ของ บรรดา สตรี และ เหล่า บุรุษ บาง คน รวม ทั้ง ซารา, ราเฮ็ล, โยเซฟ, ดาวิด, และ อะบีคายิล.
Howard dał mi jasno do zrozumienia że powinienem stawiać moje wsparcie dla męskich towarzyszy przed wsparciem dla kobiet sprzedających swoje walory.
โฮเวิร์ดพูดชัดเจนมาก ว่าฉันควรเลือกภักดีต่อสหาย ก่อนผู้หญิงที่ขายเรือนร่างเพื่อเงิน
A skoro tak, przyjrzyjmy się, co robią znawcy, by w pełni wykorzystać walory tego produktu.
เอา ล่ะ ก็ เหมือน กับ สิ่ง ประดิษฐ์ อื่น ๆ เรา ต้อง มา ดู ว่า ผู้ เชี่ยวชาญ ทํา อย่าง ไร เพื่อ จะ อร่อย กับ ตอร์ติยา ได้ มาก ที่ สุด.
Kwiaty bratków podnoszą walory smakowe i estetyczne sałatek owocowych lub warzywnych.
ดอกไม้ ชนิด นี้ ช่วย เพิ่ม รสชาติ และ ทํา ให้ สลัด ผัก และ สลัด ผลไม้ ดู น่า รับประทาน มาก ขึ้น.
– Może pani sprawi, by Ameryka dostrzegła walory mojego hotelu, tak jak to pani zrobiła ze Smith Jerrodem.
คุณอาจทําให้อเมริกาเห็นโรงแรมผม เป็นดาราเหมือนที่คุณปั้นสมิธ เจอร์ร็อด
Walory chronionego obszaru liczą się bardziej niż jego wielkość.
ไม่ ใช่ เรื่อง ของ ขนาด พื้น ที่ ที่ ใหญ่ โต เท่า นั้น แต่ คุณภาพ ของ พื้น ที่ ซึ่ง มี การ อนุรักษ์ ไว้ ต่าง หาก ที่ สําคัญ.
Ważne są nie tyle walory wychowawcze oraz pobudzanie wyobraźni dziecka, ile zbyt.
ปัญหา ใหญ่ กลับ มิ ใช่ ข้อ ที่ ว่า ของ เล่น แบบ ไหน จะ ให้ การ ศึกษา แก่ เด็ก หรือ กระตุ้น จินตนาการ ของ พวก เขา แต่ เป็น เพียง ว่า ของ เล่น ไหน จะ ขาย ดี.
16 Podobnie jak starożytny Babilon polegał na obronnych walorach swych wód, tak Babilon Wielki liczy dziś na nieprzebrane tłumy wyznawców, czyli na „ludy i rzesze, i narody, i języki”.
16 เช่น เดียว กับ บาบิโลน โบราณ ที่ หมาย พึ่ง แนว ป้องกัน ทาง น้ํา บาบิโลน ใหญ่ ใน ปัจจุบัน ก็ หมาย พึ่ง สมาชิก จํานวน มหาศาล ของ ตน จาก “ชน ชาติ ฝูง ชน ประเทศ และ ภาษา ต่าง ๆ.”
Istotnie, ludzie od dawien dawna przykładają zbyt wielką wagę do walorów zewnętrznych, wskutek czego często nie potrafią właściwie ocenić zalet duchowych.
ถูก แล้ว มนุษย์ มี แนว โน้ม จะ ให้ ความ สําคัญ มาก เกิน ไป กับ ความ งาม ที่ อยู่ ภาย นอก มา นาน แล้ว บ่อย ครั้ง สิ่ง นี้ นํา ไป สู่ การ ตัดสิน คุณค่า ที่ อยู่ ภาย ใน อย่าง ผิด พลาด.
Uprawianie ogrodu ma walory wychowawcze.
จริง ๆ แล้ว การ ทํา สวน ผัก เป็น การ เรียน รู้.

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ walor ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน