vị thế ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vị thế ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vị thế ใน เวียดนาม

คำว่า vị thế ใน เวียดนาม หมายถึง สถานะ, ตําแหน่งหน้าที่, ขั้น, สถานภาพ, ตําแหน่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vị thế

สถานะ

(position)

ตําแหน่งหน้าที่

(position)

ขั้น

(position)

สถานภาพ

(position)

ตําแหน่ง

(position)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Làm sao họ có được vị thế này?
พวก เขาได้ มา ซึ่ง ฐานะ ดัง กล่าว อย่าง ไร?
19. (a) Chúng ta ở vị thế tốt hơn Áp-ra-ham như thế nào?
19. (ก) เรา อยู่ ใน ฐานะ ที่ ดี กว่า อับราฮาม อย่าง ไร?
□ Ba-by-lôn Lớn hiện nay có vị thế gì trước mặt Đức Chúa Trời?
สถานภาพ ปัจจุบัน ของ บาบูโลน ใหญ่ เป็น เช่น ไร จําเพาะ พระเจ้า?
Vị thế ngài bên cạnh Giê-hô-va Đức Chúa Trời là đặc ân cao trọng trên trời.
พระองค์ ทรง อยู่ ใน ฐานะ สูง ส่ง และ เปี่ยม ด้วย สิทธิ พิเศษ ใน สวรรค์ รอง จาก พระ ยะโฮวา พระเจ้า.
Những người đi trong đường Đức Giê-hô-va có vị thế vui mừng nào?
สภาพการณ์ ที่ เปี่ยม ด้วย ความ สุข ของ ผู้ ที่ ดําเนิน ใน ทาง ของ พระ ยะโฮวา เป็น เช่น ไร?
Ông Hê-li ở vị thế tốt nhất để xử lý vấn đề ngày càng nghiêm trọng.
เอลี เป็น คน ที่ เหมาะ ที่ สุด ที่ จะ จัด การ กับ สถานการณ์ เลว ร้าย ซึ่ง กําลัง แย่ ลง เรื่อย ๆ.
Sẽ đem lại vị thế công chính cho nhiều người,+
ช่วย ผู้ คน มาก มาย ให้ เป็น คน ที่ พระเจ้า ยอม รับ*+
Người chủ gia đình ở trong vị thế tốt nhất để biết gia đình cần đến gì.
หัวหน้า ครอบครัว อยู่ ใน ฐานะ ดี ที่ สุด ที่ จะ ทราบ ว่า ครอบครัว ต้องการ อะไร.
Tôi ở trong vị thế dễ dàng giúp người khác hơn”.
คุณ อยู่ ใน ฐานะ ดี กว่า ที่ จะ ช่วย คน อื่น.”
12 Chúng ta ở trong vị thế giống như người đầy tớ đã được tha nợ.
12 พวก เรา อยู่ ใน สภาพ คล้ายคลึง กับ บ่าว ผู้ ซึ่ง นาย ยก หนี้ ให้.
Tôi chỉ muốn biết vị thế của các bạn.
ผมก็แค่อยากรู้ว่าคุณยืนหยัดให้กับฝ่ายไหน
Làm thế là đặt mình vào một vị thế rất là nguy hiểm.
การ ทํา เช่น นั้น นํา เรา เข้า สู่ อันตราย ร้ายแรง.
Nhưng, muốn giữ vị thế cao đó, mỗi cá nhân chúng ta phải có đời sống trong sạch.
เพื่อ จะ รักษา ฐานะ ที่ สูง ส่ง นั้น เรา แต่ ละ คน ต้อง ดําเนิน ชีวิต ที่ บริสุทธิ์ สะอาด.
Phải chăng họ bị hạ xuống vị thế thấp hèn và mất phẩm giá?
พวก เขา ถูก ลด ฐานะ จน ต่ําต้อย และ หมด ศักดิ์ศรี หรือ เปล่า?
5. (a) Chúng ta phải làm gì để giữ vị thế công bình trước mắt Đức Chúa Trời?
5. (ก) เรา ต้อง ทํา อะไร เพื่อ รักษา ฐานะ ที่ ชอบธรรม จําเพาะ พระเจ้า?
Vua Sa-lô-môn có vị thế tốt nhất để tìm lời giải đáp.
โซโลมอน อยู่ ใน สถานะ ที่ ไม่ มี ใด เหมือน ที่ จะ หา พบ คํา ตอบ ดัง กล่าว.
Sa-tan đả kích vị thế Đấng Chí Cao của Đức Giê-hô-va.
ซาตาน โจมตี ตําแหน่ง ของ พระ ยะโฮวา ฐานะ ผู้ สูง สุด.
Dù ngài có vị thế quan trọng trong ý của Cha
พระเจ้า มอบ ส่วน สําคัญ ให้ งาน ล้ํา คุณค่า
Quả là một ân phước khi có vị thế công bình trước mắt Đức Chúa Trời!
การ มี ฐานะ ชอบธรรม เฉพาะ พระ พักตร์ พระเจ้า นับ เป็น พระ พร อย่าง ยิ่ง จริง ๆ!
Thứ hai là các hệ thống này trao cho nghề dạy học một vị thế rất cao.
สองคือ เขายกย่องอาชีพครู ให้มีสถานภาพสูงมากๆ
Họ sẽ tiếp tục giữ vị thế trung lập của đạo Đấng Christ.
พวก เขา จะ รักษา ฐานะ ของ ตน ใน เรื่อง ความ เป็น กลาง ของ คริสเตียน เรื่อย ไป.
Gióp ở vị thế bất lợi nào?
โยบ มี ข้อ เสีย เปรียบ อะไร?
Tuy nhiên, đừng nhầm lẫn, không có vị thế trung lập trong cuộc tranh chấp này.
แต่ อย่าง หนึ่ง ที่ แน่ ๆ คือ คุณ ไม่ สามารถ วาง ตัว เป็น กลาง ใน ประเด็น นี้.
* Kẻ nào bội ước sẽ mất chức vụ cùng vị thế mình trong Giáo Hội, GLGƯ 78:11–12.
* คนที่ฝ่าฝืนพันธสัญญานี้จะสูญเสียหน้าที่และฐานะของเขาในศาสนจักร, คพ. ๗๘:๑๑–๑๒.
Hãy hình dung đây là một sự thay đổi trò chơi thú vị thế nào.
จินตนาการว่ามันจะเปลี่ยนแปลงสถานการณ์ได้ขนาดไหน

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vị thế ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก