velja ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า velja ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ velja ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า velja ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง เลือก, คัดเลือก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า velja
เลือกverb Reyndu þá að velja líkingar sem eiga sérstaklega við þennan fámenna áheyrendahóp. จง พยายาม เลือก ใช้ ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ ที่ เหมาะ กับ ผู้ ฟัง กลุ่ม เล็ก ๆ นั้น โดย เฉพาะ. |
คัดเลือกverb Jesús er nú tilbúinn að velja postula sína. ตอน นี้ แหละ เป็น เวลา ที่ พระ เยซู จะ ทรง คัดเลือก อัครสาวก ของ พระองค์. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sjálfgefið er í KDE að tákn séu valin og virkjuð með einum smell með vinstri músatatakkanum svipað og tenglar í vöfrum. Ef þú vilt frekar velja táknin með einum smell og virkja þau með því að tvísmella þá skaltu haka við hér. Ef þú krossar við hér þá eru tákn valin með einum smell með vinstri músartakkanum og gerð virk með tvísmelli ลักษณะพื้นฐานของ KDE คือจะเลือกและสั่งทํางาน ด้วยการคลิกปุ่มซ้ายเพียงหนึ่งครั้ง ที่อุปกรณ์ที่ใช้ชี้ของคุณ ซึ่งมีลักษณะเดียวกันกับเมื่อคลิกที่อยู่เชื่อมโยงบนเว็บเบราว์เซอร์ หากคุณต้องการที่จะให้การคลิกหนึ่งครั้งเป็นการเลือก และดับเบิลคลิกเป็นการสั่งทํางาน ให้เลือกตัวเลือกนี้ |
Hvernig vissi Elíeser að hann átti að velja Rebekku til að giftast Ísak? อะลีเอเซ็ร รู้ ได้ อย่าง ไร ว่า ริบะคาห์ คือ ผู้ หญิง ที่ พระเจ้า เลือก ให้ ยิศฮาค? |
Sjúklingunum var ekki gefinn kostur á að velja eftir að hafa fengið fullnægjandi upplýsingar — hvort þeir ættu að taka áhættuna samfara blóðgjöf eða velja öruggari læknismeðferð. ไม่ มี การ ให้ โอกาส คนไข้ ใช้ สิทธิ์ เลือก การ ยินยอม โดย มี ข้อมูล ครบ ถ้วน—คือ ยอม รับ อันตราย ของ เลือด หรือ ใช้ ทาง เลือก อื่น ที่ ปลอด ภัย กว่า. |
Frásagan segir: „Og konungur bauð Aspenasi hirðstjóra að velja meðal Ísraelsmanna, bæði af konungsættinni og af höfðingjunum, sveina nokkra, er engin líkamslýti hefðu og væru fríðir sýnum, vel að sér í hvers konar vísindum, fróðir og vel viti bornir og hæfir til að þjóna í konungshöllinni.“ — Daníel 1: 3, 4. ม.] ที่ ไม่ พิการ เลย แต่ มี รูป งาม และ มี สติ ปัญญา เฉลียวฉลาด, สม จะ เรียน รู้ และ เข้าใจ ใน วิชา ต่าง ๆ ได้, เช่น อย่าง คน ที่ สามารถ รับ ราชการ ใน วัง หลวง ได้.”—ดานิเอล 1:3, 4. |
Öllum myndunum verður umbreytt yfir í litrýmd þessa litasniðs, þannig að þú verður að velja litasnið sem hentar fyrir myndvinnslu. Þessi litasnið eru óháð tækjum ภาพทั้งหมดจะถูกแปลงมาใช้ขอบเขตสีของโพรไฟล์นี้ ดังนั้นคุณจะต้องเลือกโพรไฟล์ที่เหมาะสมสําหรับการแก้ไขภาพ โพรไฟล์สีนี้จะไม่ขึ้นอยู่กับอุปกรณ์ใด ๆ |
Þú getur verið viss um að eignast bestu vinina með því að velja þá í samræmi við siðferðiskröfur Biblíunnar. ถ้า คุณ เลือก เพื่อน ตาม มาตรฐาน ของ พระเจ้า คุณ มั่น ใจ ได้ เลย ว่า จะ ได้ เพื่อน ที่ ดี ที่ สุด. |
Öðrum finnst þeir ekki hafa um neitt annað að velja en treysta á eigin dómgreind. คน อื่น ๆ รู้สึก ว่า พวก เขา ไม่ มี ทาง เลือก อื่น นอก จาก จะ ทํา ตาม สัญชาตญาณ ของ ตน เอง. |
Reyndu þá að velja líkingar sem eiga sérstaklega við þennan fámenna áheyrendahóp. จง พยายาม เลือก ใช้ ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ ที่ เหมาะ กับ ผู้ ฟัง กลุ่ม เล็ก ๆ นั้น โดย เฉพาะ. |
Hættan felst í því að velja að fara af veginum sem liggur að tré lífsins.8 Stundum nægir að læra og ígrunda til að vita, en stundum þurfum við að trúa, treysta og vona. อันตรายจะเกิดขึ้นเมื่อบางคนเลือกเดินออกจากเส้นทางที่นําไปสู่ต้นไม้แห่งชีวิต8 บางครั้งเราสามารถเรียนรู้ ศึกษาและรู้ บางครั้งเราต้องเชื่อ วางใจ และหวัง |
þetta er táknmyndin sem verður sýnd í valmyndinni " Staðir ". Smelltu á hnappinn til að velja aðra táknmynd นี่คือไอคอนที่จะปรากฏในแถบพาเนล ที่หลัก ๆ คลิกที่ปุ่มเพื่อเลือกไอคอนที่ต่างจากนี้ |
Leiðbeinandinn kann að mæla með að þú reynir ákveðna sviðsetningu í þeim tilgangi að afla þér reynslu, en hann getur líka látið þig um að velja. ผู้ ให้ คํา แนะ นํา อาจ เสนอ ให้ คุณ ลอง ใช้ บาง ฉาก เพื่อ คุณ จะ มี ประสบการณ์ มาก ขึ้น หรือ เขา อาจ ให้ คุณ เลือก ฉาก เอง ก็ ได้. |
Skráargluggi til að velja möppu กล่องเพื่อเลือกไดเรกทอรีที่มีอยู่ |
11 Síðla á nítjándu öld var rætt um það hugarfar sem kristnir umsjónarmenn ættu að temja sér, en þá var verið að velja umsjónarmenn til að ferðast milli safnaða og þjóna þörfum þeirra. 11 ใน ตอน ปลาย ศตวรรษ ที่ 19 เมื่อ มี การ เลือก ชาย บาง คน เป็น ตัว แทน เดิน ทาง ใน การ รับใช้ เพื่อ สนอง ความ จําเป็น ของ ประชาชน ของ พระเจ้า มี การ เน้น เจตคติ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง คริสเตียน ผู้ ดู แล ควร ปลูกฝัง. |
Velja skanna เลือกอุปกรณ์สําหรับการสแกน |
Smelltu til að velja staðsetningu คลิกเพื่อการนําทางไปยังตําแหน่ง |
En er um öruggar leiðir að velja? แต่ นี่ เป็น ทาง เลือก ที่ ปลอด ภัย ไหม? |
4 Jesús einbeitti sér að því að velja, þjálfa og skipuleggja starf lærisveina með sérstakt markmið í huga. 4 พระ เยซู ทรง มุ่ง เอา ใจ ใส่ การ เลือก, การ ฝึก, และ การ จัด ระเบียบ เหล่า สาวก ของ พระองค์ ด้วย คํานึง ถึง เป้าหมาย เฉพาะ อย่าง. |
22 Að Jehóva skyldi velja Jesú sem konung er annað dæmi um óviðjafnanlega visku hans. 22 พระ ยะโฮวา ยัง แสดง ให้ เห็น สติ ปัญญา ที่ ไม่ มี ใคร เทียบ ได้ ใน การ เลือก พระ เยซู เป็น พระ มหา กษัตริย์ ด้วย. |
Velja tegund เลือกประเภท |
Fyrir hverja viðbótarstofu þarf að velja hæfan leiðbeinanda, helst öldung. ทุก ชั้น เรียน ที่ เพิ่ม ขึ้น มา ควร มี ผู้ ให้ คํา แนะ นํา ที่ มี คุณวุฒิ คง ดี กว่า หาก เป็น ผู้ ปกครอง. |
þetta er táknmyndin sem verður sýnd í flýtivalmynd. Smelltu á hnappinn til að velja aðra táknmynd นี่เป็นไอคอนที่จะใช้แสดงในถาดที่หลัก ๆ คลิกที่ปุ่มเพื่อเลือกไอคอนอื่น ๆ |
Hvaða leik ætti ég að velja? ฉัน ควร เลือก เกม แบบ ไหน? |
Prenta ramma Sumar vefsíður hafa marga ramma. Ef þú vilt prenta einungis einn þeirra skaltu smella á hann og velja þessa aðgerð พิมพ์เฟรม บางหน้าอาจจะแยกเป็นเฟรมหลายเฟรม หากต้องการจะพิมพ์เฉพาะเฟรม ให้คลิกบนเฟรมและเรียกใช้ฟังก์ชันนี้ |
Þú verður að velja bakenda คุณต้องเลือกประเภทเครื่องพิมพ์ก่อน |
Hann leyfði Lot auk þess að velja fyrst. อับราฮาม ให้ โลต เลือก ก่อน. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ velja ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา