vẽ tranh ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vẽ tranh ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vẽ tranh ใน เวียดนาม

คำว่า vẽ tranh ใน เวียดนาม หมายถึง หมึก, สี, แป้งตลับ, เขียน, เพ้นท์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vẽ tranh

หมึก

(paint)

สี

(paint)

แป้งตลับ

(paint)

เขียน

(paint)

เพ้นท์

(paint)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tôi chẳng biết vẽ tranh tường."
ผมไม่ใช่ช่างเขียนภาพฝาผนัง"
Và chắc hẳn sự kiện này cũng đúng đối với chính người vẽ tranh biếm họa!
และ เรื่อง นั้น คง ต้อง เป็น จริง สําหรับ นัก วาด การ์ตูน เอง ด้วย!
Anh cần nguồn cung cấp vẽ tranh.
ผมต้องการอุปกรณ์ในการวาดรูป
Khi còn nhỏ tất cả những điều tôi muốn làm là vẽ tranh những con ngựa.
คุณรู้ไหม ที่จริงตอนเด็กๆ ฉันไม่อยากทําอะไรเลยนอกจากวาดรูปม้า
Xin thưa, Tôi là người vẽ tranh biếm họa trên báo người vẽ tranh biếm họa chính trị.
ครับ ใช่ครับ ผมเป็นนักวาดการ์ตูนในหนังสือพิมพ์ครับ การ์ตูนการเมืองน่ะ
Richard Serra từ bỏ việc vẽ tranh vào lúc đó, nhưng anh ấy không từ bỏ nghệ thuật.
ริชาร์ด เซอร์รา ปล่อยวางการภาพวาด ณ ตอนนั้นเอง แต่เขาไม่ได้ปล่อยวางศิลปะ เขาย้ายไปนิวยอร์ก
Scott vẽ; tranh bìa do nhã ý của Deseret News; bên trái: ảnh do Kenny Crookston chụp
สก็อตต์; ภาพปก เอื้อเฟื้อโดย Deseret News; ซ้าย: ภาพถ่ายโดย เคนนีย์ ครูคสตัน
Người phụ nữ vẽ tranh gần hàng rào.
ผู้หญิงที่กําลังวาดรูปตรงราวนั่น
Nhât ký giấc mơ của nhà vẽ tranh minh họa thế kỷ 15?
บันทึกความฝันของนักวาดในศตวรรษที่ 15
Hay có lẽ bạn muốn học vẽ tranh hay làm thợ mộc.
หรือ คุณ อาจ ต้องการ เรียน วิธี วาด ภาพ หรือ เป็น ช่าง ไม้.
Ở nhà, em thường vẽ tranh.
ตอนที่อยู่บ้าน ฉันเคยวาดรูป
Nhà vẽ tranh biếm họa chính trị Mỹ,
ที่ถูกเซ็นเซอร์ในอเมริกาเช่นกัน
Tôi có năng khiếu vẽ tranh, may vá, thêu thùa và làm đồ gốm.
ดิฉัน แสดง ความ สามารถ ใน ทาง ศิลปะ ออก มา ด้วย การ วาด รูป เย็บ ผ้า ทํา ปลอก ผ้า ห่ม เย็บ ปัก ถัก ร้อย และ ทํา เครื่อง ปั้น ดิน เผา.
Một người vẽ tranh biếm họa có thể làm gì?
แล้วนักวาดการ์ตูนจะทําอะไรได้
Ban đầu, tôi không có dự định gì liên quan tới vẽ tranh hay mẫu nhân vật gì cả.
แต่แรกทีเดียว เรื่องนี้ไม่เกี่ยวอะไรกับ คนหรือภาพวาดเลย
Biết không, báo trường đang cần tuyển người vẽ truyện tranh đấy và em nên là người vẽ truyện tranh.
ต้องการนักวาดการ์ตูนคนใหม่ และเธอน่าจะเป็นนักเขียนการ์ตูนนะ
Biết không, báo trường đang cần tuyển người vẽ truyện tranh đấy và em nên là người vẽ truyện tranh.
"เธอเก่งมาก รู้ไหม หนังสือพิมพ์ของโรงเรียน ต้องการนักวาดการ์ตูนคนใหม่ และเธอน่าจะเป็นนักเขียนการ์ตูนนะ
Trong nghệ thuật điêu khắc, Richard Serra đã làm được điều mà anh không thể làm trong việc vẽ tranh.
ที่จะมีประสบการณ์กับมัน ในประติมากรรม ริชาร์ด เซอร์ร่า สามารถทําได้ ในสิ่งที่เขาทําไม่ได้เรื่องการวาดภาพ
Bạn biết đấy, bức họa Ngày 11/9 làm tôi buồn tới nỗi tôi đã quyết định không bao giờ vẽ tranh nữa.
การ์ตูนเรื่องเหตุการณ์ 9/11 นั้น กวนใจผมมาก จนผมได้ตัดสินใจ ที่จะไม่ทําการ์ตูนอีกต่อไป
Mẹ tôi là họa sĩ, và khi tôi lớn lên, chúng tôi luôn có đồ để vẽ tranh khắp nơi trong nhà.
คุณแม่ของฉันเป็นศิลปิน และเมื่อฉันเติบโตขึ้น เรามีอุปกรณ์ศิลปะอยู่เต็มบ้าน
Chữ tượng hình giống như một bức tranh được sơn vẽ, một bức tranh sơn vẽ kiểu Nhật .
ภาพสัญลักษณ์เป็นคล้ายๆกับงานวาดภาพด้วยพู่กันของญี่ปุ่น
Và đối với những kẻ độc tài thì tin tốt là khi những người vẽ tranh nhà báo, nhà họat động im lặng
และสําหรับผู้นําเผด็จการทั่วโลกนะครับ คุณจะมีข่าวดีก็ต่อเมื่อ ถึงวันที่นักเขียนการ์ตูน ผู้สื่อข่าว และนักกิจกรรมมวลชน จะปิดปาก
Ông là họa sĩ thuộc trường phái pointilism (vẽ tranh bằng chấm) -- đó là một cách khác để vẽ sơ đồ quy hoạch.
มันเป็นแค่วิธีที่ต่างออกไป เขาเป็นจิตรกรผสานจุด มันเป็นเพียงการสร้างเมืองที่ต่างออกไป
▪ Những cảnh tượng nào trong Kinh Thánh mà bạn thấy người ta dàn cảnh, chụp hình và vẽ tranh để dùng trong sách báo?
▪ ฉาก เหตุ การณ์ อะไร ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ คุณ เห็น ว่า มี การ แสดง, ถ่าย ภาพ, และ วาด ภาพ เพื่อ ใช้ ใน สิ่ง พิมพ์ ต่าง ๆ?

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vẽ tranh ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก