uznawać ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า uznawać ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ uznawać ใน โปแลนด์
คำว่า uznawać ใน โปแลนด์ หมายถึง รู้จัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า uznawać
รู้จักverb Nawet grzesznik, który nie uznaje Jehowy, może jeść do syta i odczuwać pewną miarę zadowolenia. แม้แต่คนบาปที่ไม่รู้จักพระยะโฮวาก็ยังรู้สึกเพลิดเพลินเมื่อได้รับประทานอาหารที่อร่อยและมีความสุขกับชีวิตได้. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nietrudno zrozumieć, dlaczego w Księdze Objawienia powiedziano, że „jasny, czysty, delikatny len” przedstawia prawe czyny ludzi, których Bóg uznaje za świętych (Objawienie 19:8). (1 ติโมเธียว 2:9, ฉบับ R 73) จึง ไม่ แปลก ที่ หนังสือ วิวรณ์ กล่าว ว่า “ผ้า ลินิน เนื้อ ดี ที่ สะอาด สดใส” หมาย ถึง การ กระทํา อัน ชอบธรรม ของ ผู้ ที่ พระเจ้า ทรง ถือ ว่า บริสุทธิ์. |
Jak wykazano w Ewangelii według Łukasza 10:16, gdy z docenianiem uznajemy postanowienia w sprawach duchowych podejmowane przez ........ i jej Ciało Kierownicze, wówczas okazujemy szacunek ........ [czytanie Biblii; zob. uw s. 123, ak. ความ ห่วงใย ประการ สําคัญ ใน ชีวิต ของ คริสเตียน คือ เพื่อ จะ (มี สิทธิ พิเศษ ใน ประชาคม; รอด ชีวิต จาก อาร์มาเก็ดดอน; มี สัมพันธภาพ ที่ ดี กับ พระ ยะโฮวา) [uwSI หน้า 55 ว. |
7 Po czwarte, prawdziwi słudzy Boga mogą zaskarbić sobie Jego aprobatę tylko wtedy, gdy uznają Biblię za natchnione Słowo Boże. 7 ข้อ เรียก ร้อง ประการ ที่ สี่ เพื่อ จะ ได้ รับ ความ โปรดปราน จาก พระเจ้า คือ ผู้ รับใช้ แท้ ของ พระเจ้า ควร ยกย่อง คัมภีร์ ไบเบิล เป็น พระ คํา ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ จาก พระเจ้า. |
Nieuczciwość w interesach uznawano za coś nagannego. ความ ไม่ ซื่อ สัตย์ ใน วงการ ธุรกิจ ถือ เป็น เรื่อง เลว ทราม. |
Kiedy zatem modlimy się, by działa się także na ziemi, czy tym samym nie uznajemy, że wszelkie rozgrywające się na niej wydarzenia są zgodne z Jego wolą? ใน การ อธิษฐาน ว่า ‘ขอ ให้ พระทัย ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ บน แผ่นดิน โลก’ นั้น เรา ยอม รับ มิ ใช่ หรือ ว่า สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น บน แผ่นดิน โลก เป็น พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า? |
Takie przeświadczenie często błędnie uznaje się za formę zarozumialstwa i egoizmu. หลาย คน มี แนว คิด ผิด ๆ ว่า นั่น เป็น รูป แบบ หนึ่ง ของ ความ หยิ่ง ยโส, การ รัก ตัว เอง มาก กว่า คน อื่น. |
Ci, którzy trzymali się praw Bożych i uznawali Jego władzę, przekonali się, że jest to naprawdę najlepsza droga. (มัดธาย 20:18; เฮ็บราย 11:1–12:3) คน เหล่า นั้น ที่ ได้ ปฏิบัติ ตาม กฎหมาย ของ พระเจ้า และ ยอม รับ พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระองค์ ได้ พบ ว่า นี้ เป็น แนว ทาง ดี ที่ สุด อย่าง แท้ จริง. |
Uznawanie tego, czego nie można udowodnić การ ยอม รับ เรื่อง ที่ ไม่ อาจ พิสูจน์ ได้ |
Nie wszyscy uznawali uzurpatorską władzę religijną i polityczną Hasmoneuszy. ไม่ ใช่ ทุก คน เห็น ดี ด้วย กับ การ ที่ คน ใน ตระกูล ฮัสโมเนียน ยึด เอา อํานาจ ทั้ง ทาง ศาสนา และ ทาง การ เมือง โดย มิ ชอบ. |
W tym roku nastąpił przełom, kiedy to ekologiczne życie, zachowanie, projektowanie, inwestowanie i produkcja zaczęły być uznawane przez krytycznych obywateli, przedsiębiorców i urzędników, za najbardziej patriotyczną, kapitalistyczną, geo-polityczną i konkurencyjną rzecz do zrobienia. เราเข้าถึงจุดสูงสุดแล้วในปีนี้ ทั้งที่อยู่อาศัย พฤติกรรม การออกแบบ การลงทุน และการผลิตสีเขียว มาถูกผนวกเข้ากันเป็นที่เข้าใจกันของมวลชนหมู่มาก ทั้ง ประชาชน เจ้าของกิจการและเจ้าหน้าที่ ไม่ว่าจะในฐานะที่มีความรักชาติอย่างที่สุด ระบบบทุนนิยม ภูมิศาสตร์ทางการเมือง และการแข่งขันใดๆที่สามารถทําได้ |
Część amerykańskich duchownych uznaje, że kataklizmy takie jak huragan Katrina to przejawy „oburzenia Bożego”, którym Stwórca płonie na „miasta nurzające się w grzechu”. ใน สหรัฐ ผู้ นํา ศาสนา บาง คน เรียก เหตุ การณ์ อย่าง เฮอร์ริเคน แคทรีนา ว่า “พระ พิโรธ ของ พระเจ้า” ที่ มี ต่อ “เมือง คน บาป.” |
Cecha ta obejmuje uznawanie własnych ograniczeń. คุณลักษณะ นี้ เกี่ยว ข้อง กับ การ ยอม รับ ข้อ จํากัด ของ เรา. |
Współpracując z tymi niedoskonałymi starszymi, dowodzimy, że uznajemy władzę Jehowy. การ ให้ ความ ร่วม มือ กับ ผู้ ปกครอง แม้ ว่า พวก เขา ไม่ สมบูรณ์ เป็น การ แสดง ให้ เห็น อย่าง ชัดเจน ว่า เรา ยอม รับ อํานาจ ของ พระ ยะโฮวา. |
Niektóre gry uznaje się za pouczające i zabawne. มี บาง เกม ที่ ได้ รับ การ ยกย่อง ว่า ให้ ความ รู้ และ ความ สนุกสนาน. |
Mimo to uznaje się go za jeden z najważniejszych rękopisów biblijnych. ถึง อย่าง นั้น โคเดกซ์ วาติกัน ก็ ได้ ชื่อ ว่า เป็น สําเนา คัมภีร์ ไบเบิล ที่ รวม อยู่ ใน เล่ม เดียว ที่ สําคัญ ที่ สุด ฉบับ หนึ่ง. |
Dzielny izraelski sędzia uznaje się za najmniejszego w domu swego ojca. ผู้ วินิจฉัย ที่ กล้า หาญ ชาว ยิศราเอล เรียก ตัว เอง ว่า เป็น ผู้ เล็ก น้อย ที่ สุด ใน วงศ์ บิดา. |
Nazajutrz oznajmiła, iż w przyszłości nie zamierza angażować klasy w obchody żadnych świąt, bo niektórych sama nie uznaje. วัน ต่อ มา เธอ ประกาศ ว่า เธอ จะ ไม่ ทํา ให้ ชั้น เรียน ของ เธอ เข้า พัวพัน กับ การ ฉลอง วัน หยุด ใด ๆ ที่ บาง อย่าง เธอ เอง ก็ ไม่ เชื่อ! |
Młoda kobieta opisana w gazecie The Irish Times jako „wysoka rangą czarownica i przywódczyni jednego z najważniejszych zgromadzeń w Irlandii” rozumuje następująco: „Wiara w Diabła sugeruje uznawanie chrześcijaństwa (...) หญิง สาว คน หนึ่ง ซึ่ง ได้ รับ การ พรรณนา ใน ดิ ไอริช ไทมส์ ว่า เป็น “แม่มด ชั้น สูง และ เป็น ผู้ นํา ของ ชุมนุม แม่มด ที่ สําคัญ ที่ สุด กลุ่ม หนึ่ง ของ ไอร์แลนด์” ได้ อ้าง เหตุ ผล ทํานอง นี้ “การ เชื่อ ใน พญา มาร หมาย ถึง การ ยอม รับ ศาสนา คริสเตียน . . . |
Dla ówczesnego społeczeństwa uznawanie za Mesjasza kogoś, kto został stracony na palu, było głupstwem. ผู้ คน ใน ศตวรรษ แรก ถือ ว่า เป็น เรื่อง โง่ ที่ จะ นับถือ คน ที่ ถูก ตรึง ว่า เป็น พระ มาซีฮา. |
Niestety, większość ludzi nie uznaje Go nawet za Stwórcę. อย่าง ไร ก็ ตาม มนุษยชาติ ส่วน ใหญ่ ไม่ ได้ ยอม รับ ว่า พระองค์ คือ พระ ผู้ สร้าง. |
Ale jeśli ktoś przeprowadza 10 badań, ale publikuje tylko 5 o wynikach, które chciał otrzymać, nie uznajemy tego za złe prowadzenie badań. แต่ด้วยเหตุผลบางอย่าง ถ้าใครสักคนทํางานวิจัย 10 เรื่่อง แต่ตีพิมพ์แค่ห้าเรื่องที่ให้ผลอย่างที่เขาต้องการ เราไม่คิดว่านั่นเป็นการประพฤติผิดทางการวิจัย |
Podkreśla ona znaczenie czterech czynników warunkujących szczęśliwe życie rodzinne, takich jak: 1) Panowanie nad sobą, 2) uznawanie zasady zwierzchnictwa, 3) szczera wymiana myśli oraz 4) miłość. หนังสือ นี้ มุ่ง สนใจ องค์ ประกอบ สําคัญ สี่ ประการ ที่ ส่ง เสริม ชีวิต ครอบครัว ที่ มี ความ สุข คือ: (1) การ รู้ จักบังคับ ตน, (2) การ ยอม รับ ตําแหน่ง ประมุข, (3) การ สื่อ ความ ที่ ดี, และ (4) ความ รัก. |
Już chyba wtedy zmierzał do objęcia tronu, uznając zamordowanie Amnona za łatwy sposób pozbycia się rywala. (2 ซามูเอล 13:28, 29) อย่าง ไร ก็ ตาม อาจ จะ ตั้ง แต่ ใน ตอน นั้น แล้ว ที่ อับซาโลม หมาย ตา ราชบัลลังก์ และ เห็น ช่อง ที่ จะ สังหาร อําโนน เพื่อ กําจัด คู่ แข่ง. |
W starożytnych Pismach, które Żydzi uznawali za święte, opisano to Królestwo zrozumiałymi i sugestywnymi słowami oraz wyjaśniono, czego ono dokona. ความ จริง ก็ คือ พระ คัมภีร์ โบราณ ที่ ชาว ยิว ถือ กัน ว่า ศักดิ์สิทธิ์ นั้น มี คํา อธิบาย เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร นี้ โดย ใช้ ถ้อย คํา ที่ ชัดเจน และ ทํา ให้ เห็น ภาพ ว่า ราชอาณาจักร นี้ คือ อะไร และ ราชอาณาจักร นี้ จะ ทํา อะไร. |
Bóg oczekuje od nas pokornego uznawania, że mamy fizyczne, psychiczne i emocjonalne ograniczenia i że nie zdołamy zrobić wszystkiego, co byśmy chcieli. พระเจ้า คาด หมาย ให้ เรา ถ่อม ใจ ยอม รับ ว่า เรา มี ขีด จํากัด ทาง ร่าง กาย, จิตใจ, และ อารมณ์ และ เรา ไม่ สามารถ ทํา ทุก สิ่ง ที่ เรา อยาก จะ ทํา. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ uznawać ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน