umorzenie ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า umorzenie ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ umorzenie ใน โปแลนด์
คำว่า umorzenie ใน โปแลนด์ หมายถึง ค่าเสื่อมราคาสะสม, ให้อภัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า umorzenie
ค่าเสื่อมราคาสะสมnoun |
ให้อภัยnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
17 Aby ukazać, jak ‛hojny jest Jehowa w odpuszczaniu’, Jezus podał przykład króla, który umorzył swemu niewolnikowi dług wysokości 10 000 talentów (około 33 milionów dolarów). 17 ที่ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ให้ อภัย อย่าง ใจ กว้าง นั้น ก็ แจ้ง ชัด ใน อุทาหรณ์ เรื่อง หนึ่ง ของ พระ เยซู ว่า ด้วย เจ้า องค์ หนึ่ง ได้ ยก หนี้ ให้ บ่าว ซึ่ง เป็น หนี้ 10,000 ตะลันต์ (ประมาณ 825,000,000 บาท). |
Postępowanie przeciw obcokrajowcom umorzono. ข้อ กล่าวหา ต่อ ชาว ต่าง ประเทศ ถูก ยก. |
Moi doradcy nazywają to umorzeniem podatku. ที่ปรึกษาฉันเรียกมันว่า การลดภาษี |
Umów kredytowych między naszymi krajami a hipoteki twych kolei nie mogą być umorzone. ฝ่าบาทอย่าลืมเรื่องสัญญาที่ทางท่านจะเอา ทางรถไฟมาจํานองกับทางประเทศเรานะ |
Jezus opowiedział o niewolniku, który nie chciał umorzyć stosunkowo małego długu, i o ojcu, który przebaczył synowi, mimo iż ten roztrwonił całe dziedzictwo พระ เยซู เล่า เรื่อง ทาส ผู้ ไม่ ยอม ยก หนี้ ที่ ถือ ว่า น้อย เมื่อ เทียบ กัน แล้ว และ เล่า เรื่อง บิดา ผู้ ให้ อภัย บุตร ที่ ผลาญ มรดก ทั้ง หมด ของ ตน |
Sprawę umorzono, gdyż policjant, który mnie aresztował, miał mi do zarzucenia tylko tyle, że mój plakat uwłaczał jego religii. คดี ถูก ยก ฟ้อง เพราะ ข้อ หา เดียว ที่ ตํารวจ สั่ง จับ คือ แผ่น ป้าย ประกาศ ที่ ดิฉัน แขวน ติด ตัว นั้น กล่าว โจมตี ศาสนา ของ เขา. |
W sprawie Jej Królewskiej Mości... przeciwko Gerardowi Patrickowi Conlonowi... sprawa zostaje umorzona. ในเรื่องของการเสด็จฯ ไป... เมื่อเทียบกับ Patrick Conlon... เจอราร์ด กรณีขอออกเป็น |
Czy dług zostaje wówczas umorzony? สภาพการณ์ ดัง กล่าว จะ ลบ ล้าง หนี้สิน นั้น ไหม? |
Chcąc podkreślić znaczenie tych słów, opowiada przykład o niewolniku, któremu pan umorzył dług w wysokości 60 milionów denarów, a który później uwięził współsługę winnego mu zaledwie 100 denarów. เพื่อ เพิ่ม น้ําหนัก ใน เรื่อง นี้ พระ เยซู ทรง ยก อุทาหรณ์ เรื่อง ทาส ที่ นาย ของ เขา ยก หนี้ ให้ 60 ล้าน เดนาริอน. |
Zdjęty litością władca umorzył mu dług. ด้วย ความ สงสาร นาย จึง ยก เลิก หนี้สิน ของ เขา ทั้ง หมด. |
W sprawie Jej Królewskiej Mości przeciwko Paulowi Hillowi... sprawa zostaje umorzona. ในเรื่องของการ เสด็จฯ ไปเมื่อเทียบกับพอลฮิลล์... กรณีขอออกเป็น |
Ten, któremu więcej umorzono, oczywiście miał więcej powodów do odwdzięczenia się miłością. เห็น ได้ ชัด คน ที่ ได้ รับ การ ยก หนี้ มาก กว่า มี เหตุ ผล มาก กว่า ที่ จะ ตอบ สนอง ด้วย ความ รัก. |
SKUTEK: Umorzonych zostaje przeszło 1600 spraw wniesionych przeciwko nam w prowincji Quebec. ผล ของ คํา ตัดสิน ศาล ยก ฟ้อง ข้อ กล่าวหา มาก กว่า 1,600 ข้อ ใน ควิเบก |
Chodziło nie o sposób, w jaki ów niewolnik zaciągnął dług, ale o to, jak mu go umorzono i jak on z kolei potraktował innego niewolnika, który był mu winien stosunkowo niewielką kwotę (Mateusza 18:23-35). ประเด็น สําคัญ ไม่ ได้ อยู่ ที่ ว่า ทาส คน นั้น ก่อ หนี้ ขึ้น มา อย่าง ไร แต่ อยู่ ที่ ว่า เขา ได้ รับ การ ยก หนี้ แล้ว ต่อ มา เขา ได้ ปฏิบัติ เช่น ไร กับ เพื่อน ทาส ที่ เป็น หนี้ เขา ด้วย เงิน เพียง เล็ก น้อย เมื่อ เทียบ กัน แล้ว. |
Gdyby zginął, Sąd Najwyższy prawdopodobnie umorzyłby postępowanie w sprawie udziału w ćwiczeniach kendo. หาก เขา ตาย อาจ เป็น ได้ ว่า คดี เคนโดะ คง สิ้น สุด โดย ไม่ มี การ ตัดสิน จาก ศาล สูง สุด. |
Uważa, że może doprowadzić do umorzenia sprawy. คดีนี้หลุดได้ |
Zostało umorzone. แต่การไต่สวนต้องยกเลิก |
Jeśli nie wykona ruchu w ciągu 60 sekund, gra zostanie umorzona. ถ้าเขาไม่เดินใน 60 วิถือว่าแพ้ไปเลย |
Na przykład, kiedy przyprowadzono przed Zbawiciela kobietę przyłapaną na cudzołóstwie, której wina była ewidentna, On umorzył sprawę przy użyciu sześciu słów: „Idź i odtąd już nie grzesz”7. Taki był duch Jego służby. ตัวอย่างเช่น เมื่อคนเหล่านั้นนําหญิงที่ล่วงประเวณีมาอยู่ต่อพระพักตร์พระผู้ช่วยให้รอด โดยประจักษ์ชัดว่าผิดจริง พระองค์รับสั่งสั้นๆ เพื่อปิดคดีนี้ “จงไปเถิดและจากนี้ไปอย่าทําบาปอีก”7 นั่นคือวิญญาณแห่งการปฏิบัติศาสนกิจของพระองค์ |
Pan lituje się nad nim i postanawia umorzyć cały ten olbrzymi dług. ด้วย ความ รู้สึก สงสาร เขา เจ้า องค์ นั้น ทรง โปรด ยก หนี้ จํานวน มหาศาล ให้ บ่าว นั้น. |
Jehowa nigdy nie będzie wymagał zwrócenia długu, który raz umorzył! (Psalm 32:1, 2; porównaj Mateusza 18:23-35). พระ ยะโฮวา จะ ไม่ ทวง ให้ จ่าย หนี้ ที่ พระองค์ ได้ ทรง ยก เลิก ไป แล้ว!—บทเพลง สรรเสริญ 32:1, 2; เทียบ กับ มัดธาย 18:23-35. |
14, 15. (a) Jaki zarzut wysunęli przeciwko Pawłowi Żydzi i dlaczego Gallio umorzył sprawę? 14, 15. (ก) พวก ยิว ได้ กล่าวหา เปาโล เช่น ไร และ เหตุ ใด กัลลิโอ จึง ยก เลิก การ พิจารณา คดี? |
„‚Niegodziwy niewolniku, umorzyłem ci cały ten dług, gdy mnie upraszałeś. เรา ได้ โปรด ยก หนี้ ให้ เอ็ง ทั้ง หมด เพราะ เอ็ง ได้ ขอ แต่ เรา เอ็ง ควร จะ เมตตา เพื่อน บ่าว ด้วย กัน เหมือน เรา ได้ กรุณา เอ็ง ไม่ ใช่ หรือ?’ |
Umorzyli moją sprawę. คดีมันล้มหนะ |
Co zostało zobrazowane w przypowieści o umorzeniu ogromnego długu niewolnikowi przez jego pana? การ ที่ นาย ได้ ยก หนี้ ก้อน ใหญ่ ของ บ่าว เช่น นั้น แสดง ให้ เห็น ถึง อะไร? |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ umorzenie ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน