tri ân ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tri ân ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tri ân ใน เวียดนาม

คำว่า tri ân ใน เวียดนาม หมายถึง ซึ่งสํานึกในบุญคุณ, ขอบคุณ, การสวดขอบคุณ, ซาบซึ้ง, รู้สึกขอบคุณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tri ân

ซึ่งสํานึกในบุญคุณ

(grateful)

ขอบคุณ

(grateful)

การสวดขอบคุณ

ซาบซึ้ง

(grateful)

รู้สึกขอบคุณ

(grateful)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Đây là những dịp đại hỷ và tri ân đối với Đấng làm ra chu kỳ mưa và Đấng tạo ra đất đai màu mỡ.
โอกาส เหล่า นี้ เป็น เวลา แห่ง การ แสดง ความ ยินดี และ ขอบคุณ ครั้ง ใหญ่ ต่อ พระ ผู้ ค้ําจุน วัฏจักร ฝน และ พระ ผู้ สร้าง แผ่นดิน ที่ เกิด ผล.
Tờ Times dành nửa trang báo tri ân ông, Bạn có thể hình dung với tờ Times danh giá đó là một phần dung lượng đặc biệt.
หนังสือพิมพ์ได้ตีพิมพ์ เรื่องราวของเขาถึงครึ่งหน้า ซึ่งคุณคงรู้ว่านั่นคือพื้นที่ข่าวที่มีค่ามาก สําหรับหนังสือประสบความสําเร็จแบบนั้น
“Tôi muốn nói lên lòng tri ân sâu xa của tôi đối với các anh vì các anh đã chăm sóc chu đáo cho chúng tôi về phương diện thiêng liêng.
“ผม ต้องการ แสดง ความ สํานึก บุญคุณ อย่าง ลึกซึ้ง ต่อ พวก คุณ ทุก คน ซึ่ง เป็น พี่ น้อง ที่ รัก ที่ ได้ เอา ใจ ใส่ พวก เรา ทาง ด้าน วิญญาณ เป็น อย่าง ดี.
6 Nhận biết và tri ân lòng nhân từ của Đức Giê-hô-va cho bạn thêm lý do để áp dụng những lời khôn ngoan trong Kinh Thánh vào đời sống mình.
6 การ รู้ จัก และ หยั่ง รู้ ค่า พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ ของ พระ ยะโฮวา ทํา ให้ คุณ มี เหตุ ผล มาก ขึ้น ที่ จะ นํา พระ คํา แห่ง สติ ปัญญา ซึ่ง พบ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ไป ใช้ ใน ชีวิต คุณ เอง.
Sự Tuẫn Đạo: Vị Tiên Tri Đóng Ân Chứng Ngôn của Ông bằng Chính Máu của Ông
มรณสักขี: ศาลดาผนึกประจักษ์พยาน ต้วยเลือดของท่าน
3 Hãy chuẩn bị bây giờ: Tất cả chúng ta hãy cố làm sao để mùa Lễ Kỷ Niệm năm nay sẽ là một dịp thật vui mừng và tri ân cho chúng ta và tất cả những người sẽ kết hợp với chúng ta.
3 จง เตรียม ตัว เสีย แต่ บัด นี้: ให้ เรา ทุก คน พยายาม ทํา ให้ การ ประชุม อนุสรณ์ ใน ปี นี้ เป็น โอกาส แห่ง ความ ยินดี และ ความ ขอบพระคุณ ใน ส่วน ของ เรา เอง และ ทุก คน ที่ จะ สมทบ กับ เรา.
12 Phải, ông là người có trái tim căng đầy lòng tri ân Thượng Đế, vì nhiều đặc ân và phước lành Ngài đã ban cho dân ông; ông là một người đã dày công lao nhọc vì asự an lạc và an toàn của dân mình.
๑๒ แท้จริงแล้ว, เป็นคนที่มีใจชื่นบานด้วยการน้อมขอบพระทัยพระผู้เป็นเจ้าของท่าน, สําหรับอภิสิทธิ์และพรต่าง ๆ ที่พระองค์ประทานแก่ผู้คนของท่าน; เป็นคนที่ได้ทํางานหนักอย่างยิ่งเพื่อความผาสุกกและความปลอดภัยของผู้คนของท่าน.
Lời nói của nhà tiên triân hậu và được chuẩn bị cẩn thận, do đó Đa-vít đã có thể đáp ứng thuận lợi nhất cho lợi ích của chính ông.
คํา พูด ของ ผู้ พยากรณ์ เปี่ยม ด้วย เมตตา คุณ และ เตรียม ไว้ อย่าง ถี่ถ้วน ดาวิด จึง สามารถ ตอบรับ ใน แนว ที่ เอื้อ ประโยชน์ อัน ดี เยี่ยม แก่ ตัว ท่าน เอง.
Tóm lược Mặc Môn 9:7–8 bằng cách giải thích rằng Mô Rô Ni ngỏ lời cùng những người trong những ngày sau cùng mà sẽ cho rằng sự mặc khải, lời tiên tri, các ân tứ thuộc linh, và các phép lạ không còn xảy ra nữa.
สรุป มอรมอน 9:7–8 โดยอธิบายว่าโมโรไนกล่าวกับผู้คนในวันเวลาสุดท้ายผู้จะอ้างว่าการเปิดเผย การพยากรณ์ ของประทานฝ่ายวิญญาณ และปาฏิหาริย์ไม่เกิดขึ้นอีก
6 Phải, akhốn thay cho kẻ nào chối bỏ những điều mặc khải của Chúa, và còn nói rằng, Chúa sẽ không còn thực hiện công việc của Ngài bằng sự mặc khải, sự tiên tri, bcác ân tứ, hay ngôn ngữ, cùng sự chữa lành, hay bằng quyền năng của Đức Thánh Linh nữa!
๖ แท้จริงแล้ว, วิบัติกแก่คนที่จะปฏิเสธการเปิดเผยของพระเจ้า, และที่จะกล่าวว่าพระเจ้าไม่ทรงทํางานโดยการเปิดเผย, หรือโดยการพยากรณ์, หรือโดยของประทานข, หรือโดยภาษา, หรือโดยการรักษา, หรือโดยอํานาจของพระวิญญาณบริสุทธิ์อีกต่อไปแล้ว !
13 Và lại nữa, còn người kia thì được ban cho ân tứ nói tiên tri mọi điều;
๑๓ และอนึ่ง, ให้อีกคนหนึ่ง, เพื่อเขาจะพยากรณ์เกี่ยวกับสิ่งทั้งปวง;
Ông tiếp tục giữ đặc ân làm nhà tiên tri của Đức Giê-hô-va.—Đọc Ca-thương 3:22-24.
ท่าน ยัง คง มี สิทธิ พิเศษ รับใช้ พระ ยะโฮวา ใน ฐานะ ผู้ พยากรณ์ ต่อ ไป.—อ่าน บทเพลง ร้อง ทุกข์ ของ ยิระมะยา 3:22-24
Theo Ê The 5:2–3, Tiên Tri Joseph Smith sẽ có đặc ân để làm gì với các bảng khắc?
ตามที่กล่าวไว้ ใน อีเธอร์ 5:2–3 ศาสดาพยากรณ์ โจเซฟ สมิธได้รับสิทธิพิเศษให้ทําอะไรกับแผ่นจารึก
Nhà tiên tri Môi-se đã từng có đặc ân đó.
ผู้ พยากรณ์ โมเซ เคย มี ประสบการณ์ เช่น นั้น มา แล้ว.
Một người có đặc ân này là nhà tiên tri Đa-ni-ên.
สิ่ง ที่ ดานิเอล เห็น คง ทํา ให้ ท่าน รู้สึก เกรง ขาม และ เรา ก็ ควร รู้สึก เช่น นั้น ด้วย.
Là Nhân Chứng Giê-hô-va, tại sao chúng ta xem việc bị ngược đãi như các tiên tri thời xưa là một đặc ân?
เหตุ ใด เรา ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา จึง ถือ เป็น เกียรติ ที่ จะ ถูก ข่มเหง เช่น เดียว กับ ผู้ พยากรณ์ ครั้ง โบราณ?
Hãy lưu ý những lời tiên tri của Kinh-thánh nói về những ân phước kỳ diệu sắp đến trong thế giới mới ấy.
ขอ สังเกต สิ่ง ที่ คํา พยากรณ์ ใน คัมภีร์ไบเบิล บอก ถึง พระ พร อัน ยอดเยี่ยม ที่ จะ มี มา ใน โลก ใหม่ นั้น.
Những công việc sau đó của Na-than với tư cách là nhà tiên tri cho thấy ông đã không mất ân huệ của Đức Chúa Trời.
การ กระทํา ใน เวลา ต่อ มา ของ นาธาน ใน ฐานะ ผู้ พยากรณ์ แสดง ว่า ท่าน ไม่ ได้ สูญ เสีย ความ โปรดปราน ของ พระเจ้า.
10 Và người kia cũng nhờ một Thánh Linh ấy ban cho ân tứ để có thể giảng dạy lời tri thức;
๑๐ และให้อีกคนหนึ่ง, เพื่อเขาจะสอนพระคําแห่งความรู้โดยพระวิญญาณเดียวกัน;
b) Họ hưởng được các đặc ân nào, và điều này làm ứng nghiệm lời tiên tri nào?
(ข) พวก เขา ได้ รับ สิทธิ พิเศษ อะไร อัน เป็น การ สําเร็จ เป็น จริง ตาม คํา พยากรณ์ อะไร?
Tuy nhiên, trong thế hệ này, tín đồ đấng Christ nào lưu ý đến lời tiên tri đều được đặc ân hiếm có là thấy bằng chứng rõ ràng vị Vua vinh hiển thực sự cai trị chứ không phải chỉ được thấy hình ảnh báo trước đấng Christ cai trị trong vương quyền Nước Trời!
กระนั้น คริสเตียน ใน ชั่ว อายุ นี้ ซึ่ง เอา ใจ ใส่ ถ้อย คํา เชิง พยากรณ์ ก็ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ อัน สูง ส่ง ที่ จะ เห็น ไม่ ใช่ ภาพ ล่วง หน้า ถึง ราชอาณาจักร ของ พระ คริสต์ แต่ เป็น หลักฐาน อัน ท่วมท้น ที่ ว่า พระ มหา กษัตริย์ ผู้ ทรง สง่า ราศี ทรง ปกครอง อยู่ จริง ๆ!
7 Và lại nữa, tôi nói với các người, là những kẻ achối bỏ những sự mặc khải của Thượng Đế và còn bảo rằng những chuyện đó nay đã chấm dứt, không còn mặc khải, không còn các lời tiên tri, không còn các ân tứ hay việc chữa lành bệnh, không còn ân tứ nói nhiều thứ tiếng hay bthông dịch các ngôn ngữ nữa;
๗ และอนึ่งข้าพเจ้าพูดกับท่านผู้ปฏิเสธกการเปิดเผยของพระผู้เป็นเจ้า, และกล่าวว่ามันหมดไปแล้ว, ว่าไม่มีการเปิดเผย, หรือการพยากรณ์, หรือของประทาน, หรือการรักษา, หรือการพูดด้วยภาษาต่าง ๆ, และการแปลขภาษาต่าง ๆ;
Các Ân Tứ Thuộc Linh về Sự Chữa Lành, Ngôn Ngữ, Tiên Tri và Sự Phân Biệt Các Linh Hồn
ของประทานทางวิญญาณแห่งการรักษาการพูดภาษา การพยากรณ์ และการเล็งเห็นวิญญาณ
“Chúng tôi tin vào ân tứ về ngôn ngữ, lời tiên tri, sự mặc khải, các khải tượng, phép chữa bệnh, sự thông dịch các ngôn ngữ, và vân vân.
“เราเชื่อในของประทานแห่งการพูดภาษา การพยากรณ์ การเป็ดเผย ภาพ ที่มาให้เห็น การรักษา การแปลภาษา และอื่นๆ
Đức tin của những đứa trẻ này đã được tưởng thưởng, thậm chí chúng còn có đặc ân là được làm ứng nghiệm lời tiên tri.—Thi-thiên 8:2.
เด็ก กลุ่ม นี้ ได้ พระ พร สําหรับ ความ เชื่อ ของ ตน โดย มี สิทธิ พิเศษ ใน การ ทํา ให้ คํา พยากรณ์ สําเร็จ เป็น จริง.—บทเพลง สรรเสริญ 8:2.

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tri ân ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก