tính cách ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tính cách ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tính cách ใน เวียดนาม
คำว่า tính cách ใน เวียดนาม หมายถึง บุคลิกภาพ, บุคลิก, ลักษณะ, ลักษณะสําคัญ, คาแร็กเตอร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tính cách
บุคลิกภาพ(personality) |
บุคลิก(personality) |
ลักษณะ(characteristic) |
ลักษณะสําคัญ(character) |
คาแร็กเตอร์(character) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Chúng tôi họp gia đình lại để bàn tính cách chăm sóc chu đáo nhất cho cha mẹ. พวก เรา ใน ฐานะ ครอบครัว ได้ พบ กัน และ ปรึกษา หา ทาง จะ ดู แล คุณ พ่อ คุณ แม่ ของ เรา ให้ ดี ที่ สุด. |
Bức thư đó cũng nên có tính cách thiêng liêng, tuy không có vẻ răn đời. อีก ประการ หนึ่ง ควร ให้ เป็น จดหมาย สะท้อน ลักษณะ ทาง ฝ่าย วิญญาณ แต่ อย่า ให้ เหมือน กับ เทศน์. |
Đức Chúa Trời trợ giúp họ thế nào với tính cách một hội-thánh? พระเจ้า ได้ ให้ การ ช่วยเหลือ อะไร แก่ เขา ฐานะ เป็น ประชาคม? |
Ngày nay, khoa học gia tin rằng ánh sáng có tính cách như làn sóng và như hạt. ใน ปัจจุบัน นัก วิทยาศาสตร์ เชื่อ ว่า แสง ประพฤติ ตัว เป็น ทั้ง คลื่น และ อนุภาค. |
Điều Khiển Những Cuộc Thảo Luận Mang Tính Cách Xây Dựng ดําเนินการสนทนาอย่างสร้างสรรค์ |
Các tranh ảnh có tính cách dạy dỗ của Estienne được nhiều thế hệ bắt chước ภาพ ประกอบ ที่ ให้ ความ รู้ ของ เอเทียน ได้ รับ การ เลียน แบบ มา หลาย ยุค |
Họ để ý thấy lời nói thô tục và tính cách hung hăng của tôi đã không còn. พวก เขา สังเกต ว่า ผม เลิก ใช้ ภาษา หยาบคาย และ ไม่ แสดง ท่าที ก้าวร้าว เหมือน เมื่อ ก่อน. |
Chẳng lẽ điều này không nhấn mạnh tính cách cấp bách của thời chúng ta hay sao? เรื่อง นี้ เน้น ความ เร่ง ด่วน ใน สมัย ของ เรา มิ ใช่ หรือ? |
Diễn giả khuyên: “Hãy siêng năng học hỏi sách này với tính cách cá nhân và gia đình. ผู้ บรรยาย กระตุ้น เตือน ว่า “จง ศึกษา หนังสือ เล่ม นี้ อย่าง ขยัน ขันแข็ง ทั้ง เป็น ส่วน ตัว และ เป็น กลุ่ม ครอบครัว. |
Bí quyết là lường trước sự việc và dự tính cách ứng phó. สิ่ง สําคัญ คือ ต้อง มอง ให้ ออก ว่า จะ มี ความ กดดัน อะไร แล้ว คิด ล่วง หน้า ว่า จะ รับมือ อย่าง ไร. |
(Xem tiểu đề “Việc chăn bầy với tính cách xây dựng” trong Tháp Canh ngày 15-6-1994, trang 21-23). (ดู หัวข้อ ย่อย “การ บํารุง เลี้ยง ที่ เสริม สร้าง ขึ้น” ใน หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 กันยายน 1993 หน้า 21-23.) |
Không thể bluejack anh ta, Finch, ( Bluejack = Hack bluetooth ) nên tôi phải tính cách cũ... ผมโคลนโทรศัพท์เขาไม่ได้ฟินช์ |
● Tuyết bắt đầu nhận thấy tính cách của người bạn thân nhất trong 5 năm qua đã thay đổi. ● แค ริน สังเกต ว่า เพื่อน สนิท ที่ คบ กัน มา ห้า ปี เริ่ม มี นิสัย เปลี่ยน ไป. |
Công việc rao giảng của họ không có—và chưa từng có—tính cách thương mại. งาน ประกาศ ของ พวก เขา ไม่ ใช่ และ ไม่ เคย เป็น การ ค้า ขาย. |
Trình bày tin mừng—Với tính cách gia đình การ เสนอ ข่าว ดี—ใน ฐานะ เป็น ครอบครัว |
Bấy giờ đã cuối ngày, và tính cách của hai người đàn ông này dần bộc lộ rõ. เหตุ การณ์ ใน วัน นั้น เผย ให้ เห็น อะไร หลาย อย่าง เกี่ยว กับ ลักษณะ นิสัย ของ ชาย 2 คน นี้. |
Đáng tiếc thay, một số những ảnh hưởng này lại có tính cách tiêu cực. น่า เสียดาย ที่ อิทธิพล เหล่า นี้ ก่อ ความ เสียหาย. |
Không phải cái gì cũng là do sai lầm của tính cách đâu. ทุกๆอย่างไม่ได้เป็นข้อบกพร่องที่น่าหลงไหล |
Những ngôn từ có tính cách hàn gắn คํา พูด ที่ เยียว ยา |
Tính cách của người ta trong ngày sau rốt ลักษณะ นิสัย ของ คน ใน สมัย สุด ท้าย |
Mỗi chú lùn có hành vi, tâm hồn, tính cách, tâm trạng lên xuống riêng, v.v... พิกมีแต่ละตัวจะมีพฤติกรรมของตัวเอง สภาพจิตใจ อารมณ์ที่ผันผวน มีบุคลิก และอื่นๆ |
NHỮNG THỜI KỲ CÓ TÍNH CÁCH TIÊN TRI TRONG SÁCH ĐA-NI-ÊN ช่วง เวลา เชิง พยากรณ์ ใน พระ ธรรม ดานิเอล |
Vì vậy, cha mẹ dễ biết nhu cầu, ước muốn và tính cách của con cái. ใน เมื่อ เป็น อย่าง นี้ จึง เป็น เรื่อง ง่าย ที่ พ่อ แม่ จะ รู้ ว่า ลูก มี ความ จําเป็น ต้อง ได้ รับ อะไร มี ความ ปรารถนา เช่น ไร และ มี นิสัย ใจ คอ อย่าง ไร. |
Thể chất và tính cách con người đã không đổi trong hàng ngàn năm. อาจจะเปลี่ยนความเป็นมนุษย์ไปก็ได้ ความเป็นมนุษย์ ในแง่กายภาพและลักษณะนิสัยโดยรวมที่ไม่เคยเปลี่ยนแปลงเลยมาหลายพันปี |
Đúng là Kinh Thánh khuyến khích chúng ta chú ý đến tính cách của một người. เป็น เรื่อง จริง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล สนับสนุน ให้ เรา สนใจ คุณลักษณะ ภาย ใน เป็น พิเศษ. |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tính cách ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก