提案 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 提案 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 提案 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า 提案 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ข้อเสนอ, การเสนอความคิดเห็น, การเสนอแนะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 提案
ข้อเสนอnoun レッスンを教える準備をするとき,次の提案が助けとなるでしょう。 ข้อเสนอแนะต่อไปนี้อาจเป็นประโยชน์ขณะที่ท่านเตรียมและสอนบทเรียน |
การเสนอความคิดเห็นnoun |
การเสนอแนะnoun 真心からその戒めに従う方法を提案してもらう。 เสนอแนะวิธีเชื่อฟังพระบัญญัติข้อนั้นด้วยเจตนาอันแท้จริง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
4 皆さんは忙しい予定があっても,神権宣教学校予定に略述されている,提案された週ごとの聖書朗読の予定に付き従っていますか。 4 แม้ จะ มี ตาราง เวลา ที่ เต็มเหยียด คุณ ตาม ทัน กับ การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล ประจํา สัปดาห์ ตาม ที่ มี แจ้ง ไว้ ใน กําหนดการ โรงเรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ไหม? |
アブラハムは,自分の権威の下にある人たちからの提案を聴き入れました。 อับราฮาม รับ ฟัง คํา แนะ นํา ของ คน ที่ อยู่ ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ ท่าน. |
ヨシュア 18:1。 サムエル第一 1:3)やがてダビデ王が,恒久的な構築物を建てることを提案しました。 (ยะโฮซูอะ 18:1; 1 ซามูเอล 1:3) ต่อ มา กษัตริย์ ดาวิด ได้ ทรง ดําริ จะ สร้าง เป็น อาคาร ถาวร. |
以下の提案は,実行すれば,すぐ身に付けることができるものです。 ถ้า คุณ นํา คํา แนะนํา ต่อ ไป นี้ ไป ประยุกต์ ใช้ ใน ไม่ ช้า คุณ จะ ทํา ได้ เอง โดย อัตโนมัติ. |
そして,同校のテキストの一つである「神権宣教学校案内書」に載せられている提案に基づき,流ちょうさや発音,意味の強調や抑揚といった話し方の特質を身に着けるよう努力しました。 โดย อาศัย คํา แนะ นํา ใน หนังสือ คู่มือ โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ การ ของ พระเจ้า ตํารา เล่ม หนึ่ง ของ โรง เรียน นี้ ผม จึง เอา ใจ ใส่ ปรับ ปรุง คุณภาพ การ พูด เป็น ต้น ว่า ความ คล่อง, การ ออก เสียง คํา พูด อย่าง ถูก ต้อง, การ เน้น ถูก ที่, และ ท่วง ทํานอง. |
そのため道路交通安全局は,ハイブリッド車や電気自動車に低速走行中に音を発生させる装置の取り付けを義務づけることを提案している。 องค์การ เพื่อ ความ ปลอด ภัย บน ทาง หลวง แห่ง สหรัฐ เสนอ ให้ รถยนต์ ระบบ ไฮบริด และ รถยนต์ ไฟฟ้า ต้อง ส่ง เสียง เมื่อ มี การ เคลื่อน ที่ ด้วย ความ เร็ว ต่ํา. |
伝 11:6)どうすればそれを上手に活用できるでしょうか。 幾つかの提案があります。 11:6) บทความ นี้ ให้ ข้อ เสนอ แนะ บาง อย่าง เพื่อ ช่วย เรา ใช้ แผ่น พับ นี้ ให้ เกิด ประโยชน์. |
1年半前 Googleで 別な仕事をしていたときに 美術館とアートに関する アイデアを上司に提案しました 本人があそこにいますが やっても良いと言ってくれました 18 เดือนที่แล้วผมทํางานอื่นให้กับกูเกิล ผมได้เสนอแนวคิด ว่าเราน่าจะทําอะไรเกี่ยวกับพิพิธภัณฑ์และศิลปะ กับหัวหน้าของผมซึ่งอยู่ ณ ที่นี้ด้วย แล้วเธอก็อนุญาตให้ผมทํา |
長老兄弟の提案を当てはめてみたら,良い結果になりました。 ดิฉัน ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ เขา ให้ และ ได้ รับ ประโยชน์.” |
箴言 27:17。 フィリピ 2:3)長老たちが色々な考えや提案を分かち合えば,益になります。 (สุภาษิต 27:17; ฟิลิปปอย 2:3) ผู้ ปกครอง ได้ รับ ประโยชน์ จาก การ แบ่ง ปัน แนว คิด และ ข้อ เสนอ แนะ ต่อ กัน และ กัน. |
7.3 フォローアップの提案 7.3 ไม่ลืมติดตาม |
私は彼の提案に従い,1916年から1926年まで米国で暮らしました。 ผม ทํา ตาม คํา แนะ นํา ของ ท่าน และ อาศัย อยู่ ที่ นั่น ตั้ง แต่ ปี 1916 ถึง ปี 1926. |
あなた は 正確 に 何 を 提案 し て い ま す か ? แล้ว คุณมีข้อเสนอ อะไรล่ะ? |
アフリカの多くの文化圏では,女性は夫の浮気を問いただすことや,性的接触を拒んだり,安全な性行為を提案したりすることができません。 หลาย วัฒนธรรม ใน แอฟริกา ผู้ หญิง มัก ไม่ สามารถ ถาม คู่ ของ ตน เกี่ยว กับ ความ สัมพันธ์ นอก สาย สมรส, ปฏิเสธ การ มี เพศ สัมพันธ์, หรือ เสนอ ให้ มี เพศ สัมพันธ์ ด้วย วิธี ที่ ปลอด ภัย กว่า. |
家の人の関心を高める一つの良い方法は,「論じる」の本にある提案を用いることです。 อาจ ใช้ จุด ต่าง ๆ ใน หนังสือ เล่ม นี้ เพื่อ เร้า ความ สนใจ ของ เจ้าของ บ้าน ได้. |
これまでに考慮した提案を当てはめることによってかなりの改善を見た人もいます。 บาง คน อาการ ดี ขึ้น อย่าง มาก เมื่อ ใช้ คํา ชี้ แนะ ที่ ได้ พิจารณา ไป แล้ว. |
学校の監督は,話が一貫していて効果的であるかどうかを素早く評価する助けになる,本の中の他の諭しや提案にも留意すべきです。 ผู้ ดู แล โรง เรียน ควร เอา ใจ ใส่ ข้อ เตือน ใจ หรือ ข้อ แนะ อื่น ๆ ใน หนังสือ ด้วย ซึ่ง จะ ช่วย เขา ให้ ประเมิน ได้ อย่าง รวด เร็ว ถึง วิธี เตรียม เนื้อ เรื่อง อย่าง ปะติดปะต่อ สม เหตุ ผล และ วิธี นํา เสนอ เรื่อง ราว อย่าง มี ประสิทธิภาพ. |
しかし,努力するだけの価値はあります。 たとえ一度に一つの提案しか適用できず,家族研究の質が少しずつしか向上しない場合でもそうです。 แต่ ก็ คุ้มค่า ความ พยายาม แม้ แต่ เมื่อ คุณ สามารถ ทํา ตาม ข้อ เสนอ แนะ ได้ เพียง อย่าง เดียว ใน แต่ ละ ครั้ง และ ค่อย ๆ ปรับ ปรุง รายการ ศึกษา ใน ครอบครัว ของ คุณ ให้ ดี ขึ้น ที ละ เล็ก ที ละ น้อย. |
一部の介護者を悩ませている様々な感情と,それに対処する助けになった実際的な提案を考慮なさってください。 ลอง พิจารณา ความ รู้สึก ต่าง ๆ ที่ ผู้ ปรนนิบัติ ดู แล บาง คน ต่อ สู้ อยู่ และ คํา ชี้ แนะ ที่ ใช้ การ ได้ ซึ่ง ช่วย พวก เขา ให้ รับมือ. |
ネヘミヤとしては,『この提案は道理にかなっている。 นะเฮมยา อาจ คิด ก็ ได้ ว่า ‘ข้อ เสนอ นี้ ฟัง ดู ดี ที เดียว. |
以上の提案はそうした意思の伝達をマスターする助けになるはずです。 คํา แนะนํา ข้าง ต้น จะ ช่วย คุณ ให้ ช่ําชอง ใน การ ติดต่อ สื่อสาร เช่น นั้น. |
全てを考案しました (笑) (拍手) 住民集会に提案する 簡単な企画を考えました เราก็เพียงแค่คิดสร้างสรรค์เรื่องทั้งหมดนี้ขึ้น (เสียงหัวเราะ) (เสียงปรบมือ) เราคิดแผนการเล่นๆ แบบง่ายมากๆ ที่เรานําไปเสนอในที่ประชุมสาธารณะ |
私たちが提案したのは 斬新で— 現地に馴染んでいる どの建物とも異なるもので 私たちもクライアントも とても不安でした 地元の方も警戒していました そこで私たちが作ったのが 写真に近い完成予想図で これをFacebookや インスタグラムに載せて 流れに任せてみました シェアやコメントをしたり 「いいね!」がついたり 嫌われたり という具合です เราเสนออาคารที่บ้าบิ่น ที่แตกต่างจากรูปลักษณ์ใดๆ ที่ชุมชนนั้นเคยใช้ และเราก็กลัว เราลูกค้าของเราก็กลัว และชุมชนนั้นก็กลัว เราจึงได้สร้างชุดภาพถ่ายสมจริง ที่เรานําขึ้นเฟสบุ๊ค และอินสตาแกรม และเราให้ผู้คนเริ่มทําในสิ่งที่พวกเขาทํา แชร์, คอมเม้น, ชอบ, ไม่ชอบ |
それから和平交渉が始まり,提案が仲介者を通して代表団から代表団へ伝えられました。 ต่อ มา เริ่ม มี การ เจรจา สันติภาพ โดย มี การ ยื่น ข้อ เสนอ จาก คณะ ผู้ แทน ฝ่าย หนึ่ง ไป ยัง อีก ฝ่าย หนึ่ง โดย ผ่าน คน กลาง. |
それ で 君 が 提案 し て る の は 彼女 を 戦闘 に 放り込 む と い う こと か ? จะให้เธอลุยเอง โดยที่ไม่เตรียมตัว ไม่มีสคริปต์เลยอย่างงั้นเหรอ |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 提案 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ