तडपना ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า तडपना ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ तडपना ใน ภาษาฮินดี

คำว่า तडपना ใน ภาษาฮินดี หมายถึง ความสับสน, เดินอย่างอ่อนแรง, ปลาลิ้นหมา, การโบก, ดิ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า तडपना

ความสับสน

(flutter)

เดินอย่างอ่อนแรง

(flounder)

ปลาลิ้นหมา

(flounder)

การโบก

(flutter)

ดิ้น

(wriggle)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

इसके बजाय, वह इंसानों की दुख-तकलीफें देखकर तड़प उठता है।
ที่ จริง พระเจ้า ทรง เศร้า พระทัย อย่าง ยิ่ง ที่ เห็น มนุษย์ เดือดร้อน.
खत में पापा ने साफ-साफ लिखा कि चर्च की शिक्षाएँ सरासर गलत हैं। बाइबल के वचन के ज़रिए उन्होंने साबित किया कि अमर-आत्मा की शिक्षा एकदम झूठी है और यह भी झूठ है कि सज़ा देने के लिए परमेश्वर लोगों को नरक की आग में हमेशा के लिए तड़पाता है।
ด้วย ความ ชัดเจน แต่ สุภาพ คุณ พ่อ ใช้ ข้อ คัมภีร์ พิสูจน์ หักล้าง คํา สอน ของ คริสตจักร เรื่อง จิตวิญญาณ ของ มนุษย์ เป็น อมตะ และ เรื่อง พระเจ้า จะ ทรมาน จิตวิญญาณ ของ มนุษย์ ตลอด ไป ใน ไฟ นรก.
(यिर्मयाह 7:30-34) इस तरह यहोवा ने भविष्यवाणी की कि हिन्नोम की घाटी एक ऐसी जगह बन जाएगी, जहाँ बड़ी तादाद में लाशों को फेंक दिया जाएगा, न कि ऐसी जगह जहाँ लोगों को ज़िंदा तड़पाया जाएगा।
(ยิระมะยา 7:30-34, ฉบับ R 73) โดย ตรัส เช่น นี้ พระ ยะโฮวา ทรง บอก ล่วง หน้า ว่า หุบเขา ฮินนอม จะ กลาย เป็น ที่ ทิ้ง ซาก ศพ จํานวน มาก ไม่ ใช่ สถาน ที่ ทรมาน คน ที่ ยัง มี ชีวิต อยู่.
पहली सदी के यहूदी इतिहासकार जोसीफस के मुताबिक इस दौरान दस लाख से ज़्यादा यहूदी तड़प-तड़पकर मर गए।
ตาม ที่ โยเซฟุส นัก ประวัติศาสตร์ ชาว ยิว ใน ศตวรรษ แรก กล่าว ไว้ ชาว ยิว กว่า หนึ่ง ล้าน คน ทน ทุกข์ และ เสีย ชีวิต.
यह चर्च सिखाता था कि दुष्ट लोगों को हमेशा के लिए नहीं तड़पाया जाएगा, बल्कि उन्हें जलाकर खाक में मिला दिया जाएगा।
เขา สอน ว่า คน ชั่ว จะ ไม่ ถูก ทรมาน ตลอด ไป แต่ จะ ถูก ไฟ นรก เผา จน มอด เป็น เถ้า ถ่าน.
मैं तुझे परमेश्वर की शपथ देता हूँ, मुझे मत तड़पा,” 8 यह उसने इसलिए कहा क्योंकि यीशु उससे कह रहा था: “हे दुष्ट स्वर्गदूत, इस आदमी से बाहर निकल जा।”
8 เพราะ พระองค์ ทรง บอก มัน ว่า “เจ้า กาย วิญญาณ โสโครก จง ออก มา จาก ชาย คน นี้.”
अब वे ना तो दिन में काम कर सकते थे, ना ही रात को सो सकते, क्योंकि पेट-दर्द से वे तड़पते रहते थे।
ตอน กลางวัน พ่อ ทํา งาน ไม่ ได้ กลางคืน ก็ ยัง ต้อง ทน ทรมาน กับ อาการ ปวด ท้อง อีก.
इसके अलावा बाइबल, मरे हुओं की हालत के बारे में जो सच्चाई बताती है, उससे साबित होता है कि उन्हें नरक की आग में तड़पाया नहीं जाता, मगर वे कब्र में बेसुध पड़े रहते हैं।
และ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ สภาพ ของ คน ตาย พิสูจน์ ว่า คน ตาย ไม่ ได้ ทรมาน อยู่ ใน ไฟ นรก หรือ สถาน ชําระ บาป แต่ ไร้ ชีวิต อยู่ ใน หลุม ศพ.
रोमी ऐसे अपराधी को सूली पर बाँध देते या कील से ठोक देते थे, जहाँ वह कई दिनों तक दर्द, मौसम की मार, भूख और प्यास से तड़प-तड़पकर दम तोड़ देता था।
ชาว โรมัน มัด หรือ ตอก ตะปู ตรึง นัก โทษ ประหาร ไว้ บน เสา ซึ่ง อาจ ทํา ให้ นัก โทษ มี ชีวิต อยู่ ได้ อีก หลาย วัน จน กระทั่ง เขา ทน ความ เจ็บ ปวด ความ หิว กระหาย และ แดด ฝน ไม่ ไหว แล้ว จึง เสีย ชีวิต ใน ที่ สุด.
2 हममें से कोई भी अपने मसीही भाई-बहन को तकलीफ में या तड़पते नहीं देख सकता।
2 ไม่ มี ใคร ใน พวก เรา อยาก เห็น เพื่อน คริสเตียน ทน ทุกข์ หรือ ต้อง รับมือ กับ ปัญหา.
बाइबल यह नहीं बताती कि इब्लीस का रूप एक राक्षस जैसा है जो एक ऐसी जगह की निगरानी करता है जहाँ आग जलती रहती है और जहाँ परमेश्वर का विरोध करनेवालों को तड़पाया जाता है।
พญา มาร ไม่ ได้ ถูก สร้าง ให้ เป็น สัตว์ ประหลาด บาง ชนิด ให้ ควบคุม ดู แล สถาน ที่ ซึ่ง มี ไฟ และ การ ทรมาน สําหรับ ใคร ก็ ตาม ที่ ต่อ ต้าน พระเจ้า.
तो फिर, ‘आग की झील’ में डाले जानेवाले लोगों को किस मायने में हमेशा तक तड़पाया जाएगा?
หมาย ความ ว่า อย่าง ไร ที่ ว่า คน ที่ อยู่ ใน “บึง ไฟ” ต้อง ทน ทุกข์ ทรมาน ตลอด ไป เป็น นิตย์?
“यदि कुछ न किया गया तो वर्ष २०२५ से पहले दो-तिहाई मानवजाति प्यास के मारे तड़प रही होगी,” फ्राँसीसी पत्रिका लॆकप्रॆस कहती है।
“หาก ไม่ ลง มือ ทํา อะไร สัก อย่าง สอง ใน สาม ของ มนุษยชาติ จะ ประสบ ปัญหา จาก การ กระหาย น้ํา ก่อน ถึง ปี 2025” วารสาร ฝรั่งเศส เลกส์เพรส แถลง.
वे देखते हैं कि कई देशों में लोग गरीबी और भुखमरी की मार झेल रहे हैं, युद्ध के शरणार्थियों के लिए कोई आशा नहीं है, एड्स ने अनगिनत बच्चों से उनके माँ-बाप छीन लिए हैं और लाखों लोग दूसरी बीमारियों से तड़प रहे हैं।
เขา เห็น โลก เต็ม ไป ด้วย ความ ยาก จน และ ความ อดอยาก, ผู้ ลี้ ภัย สงคราม ที่ สิ้น หวัง, เด็ก จํานวน นับ ไม่ ถ้วน ที่ กลาย เป็น ลูก กําพร้า เนื่อง จาก โรค เอดส์, และ คน นับ ล้าน ที่ ทุกข์ ทรมาน เนื่อง จาก โรค อื่น ๆ.
शुरू में इन पिंजरों में ऐसे तीन आदमियों की लाशें थीं जिन्हें सरेआम तड़पा-तड़पाकर मार डाला गया था।
แรก เริ่ม ที เดียว กรง เหล่า นี้ เป็น ที่ บรรจุ ร่าง ของ ชาย สาม คน ที่ ถูก ทรมาน และ ถูก ประหาร ชีวิต ใน ที่ สาธารณะ.
हो सकता है, आपके आस-पड़ोस में रहनेवाले लोग या रिश्तेदार भी मानते हों कि मरने के बाद इंसान को नरक की आग में तड़पाया जाता है, परमेश्वर त्रियेक है और हमारे अंदर अमर आत्मा होती है या फिर वे ऐसी ही दूसरी झूठी शिक्षाओं पर विश्वास करते हों।
คุณ อาจ มี เพื่อน บ้าน และ ญาติ ๆ ที่ เชื่อ เรื่อง ไฟ นรก, ตรีเอกานุภาพ, จิตวิญญาณ อมตะ, หรือ คํา สอน ผิด ๆ อย่าง อื่น.
“जब यीशु नाव से उतरा तो उसने एक बड़ी भीड़ देखी और उन्हें देखकर वह तड़प उठा, क्योंकि वे उन भेड़ों की तरह थे जिनका कोई चरवाहा न हो।
“เมื่อ พระ เยซู เสด็จ ขึ้น จาก เรือ พระองค์ ทรง เห็น ชน ฝูง ใหญ่ แต่ พระองค์ ทรง รู้สึก สงสาร พวก เขา เพราะ พวก เขา เป็น เหมือน แกะ ที่ ไม่ มี ผู้ เลี้ยง.
फिर भी अगर किसी ने सारी उम्र इंतेहा बुरे ही काम किए हैं, तो क्या उसे हमेशा तड़पाना एक सही सज़ा होगी?
แม้ ว่า มี ใคร ทํา ชั่ว ช้า เลว ทราม ตลอด ชีวิต ของ เขา จะ เป็น การ ยุติธรรม ไหม ถ้า จะ ทรมาน คน นั้น ตลอด กาล?
इसलिए यह शिक्षा कि परमेश्वर मरे हुओं को तड़पाता है, झूठी है।
ดัง นั้น คํา สอน ที่ ว่า พระเจ้า ทรมาน ผู้ คน ที่ ตาย ไป แล้ว จึง ไม่ ถูก ต้อง.
लेकिन, अब वह यहाँ आराम से है जबकि तू तड़प रहा है।
แต่ เวลา นี้ เขา ได้ รับ การ ชู ใจ ที่ นี่ ส่วน เจ้า ได้ รับ ความ ทุกข์ ทรมาน.
जबकि दूसरों को लगता है कि बीमारी के शिकार अपने किसी अज़ीज़ को दर्द से तड़पता और अपना आत्म-सम्मान खोता देखना, उनसे सहन नहीं होगा।
บาง คน ก็ สงสัย ว่า พวก เขา จะ รับมือ ได้ อย่าง ไร ถ้า ต้อง เห็น คน ที่ ตน รัก ทน ทุกข์ และ อาจ รู้สึก ไร้ ค่า เพราะ ผล กระทบ จาก โรค ร้าย.
दाने-दाने को तड़प रहे और सूखकर काँटा हो चुके बच्चों को देखकर और दर-ब-दर की ठोकरें खाते फिर रहे बेघर शरणार्थियों को टीवी पर देखकर दिल दहल जाता है।
เด็ก ๆ ที่ ไม่ มี อาหาร จะ กิน ขอบ ตา ลึก โบ๋ ประชัน กัน แย่ง ความ สนใจ ของ เรา บน จอ โทรทัศน์ กับ ผู้ ลี้ ภัย ที่ กําลัง หนี ออก จาก บ้าน ช่อง ของ ตน.
बुरे लोगों की आत्माओं को कभी न बुझनेवाली आग में तड़पाया जाता है। और क्योंकि आत्मा कभी मरती नहीं, इसलिए उनके लिए अपनी पीड़ाओं से [छुटकारा पाना] नामुमकिन है।”—सिकंदरिया का क्लैमेंट, दूसरी और तीसरी सदी का एक लेखक।
เนื่อง จาก ถูก ลง โทษ ด้วย ความ แค้น ที่ ไม่ มี วัน จบ สิ้น ใน ไฟ ซึ่ง ไม่ อาจ ดับ ได้ และ ไม่ ตาย พวก เขา จึง ไม่ อาจ จะ ยุติ ความ ทุกข์ ทรมาน ของ ตน ได้ เลย.”—เคลเมนต์ แห่ง อะเล็กซานเดรีย นัก เขียน ใน ศตวรรษ ที่ สอง และ สาม สากล ศักราช.
(यूहन्ना 11:3, 4) मगर वह इसलिए रोया, क्योंकि उसने वह दर्द और तड़प महसूस की जो किसी अपने को खोने से होती है।
(โยฮัน 11:3, 4) ถึง กระนั้น พระองค์ ก็ รู้สึก ถึง ความ เจ็บ ปวด และ ความ โศก เศร้า ที่ เป็น ผล มา จาก ความ ตาย.
उसे यह जानकर ताज्जुब हुआ कि पवित्र शास्त्र यह बिलकुल भी नहीं सिखाता कि परमेश्वर बुरे लोगों को नरक में तड़पाता है।
เขา แปลก ใจ ที่ ได้ เรียน รู้ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ สอน เรื่อง คน ชั่ว ถูก ทรมาน ใน นรก ที่ มี ไฟ ร้อน แรง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ तडपना ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี

อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี

คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม

ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ