свернуть горы ใน รัสเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า свернуть горы ใน รัสเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ свернуть горы ใน รัสเซีย
คำว่า свернуть горы ใน รัสเซีย หมายถึง ใช้ทรัพยากรที่หาได้ทั้งหมด, พยายามทุกวิถีทาง, ทําให้พอใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า свернуть горы
ใช้ทรัพยากรที่หาได้ทั้งหมด(pull out all the stops) |
พยายามทุกวิถีทาง(leave no stone unturned) |
ทําให้พอใจ(bend over backwards) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Знаете, она из тех, ради кого хочешь свернуть горы. เธอเป็นคนแบบว่า คุณอยากจะทําทุกอย่างเพื่อเธอ |
Та же газета комментировала: «Жители города с восхищением наблюдали, как на их глазах вырастало большое здание, и многие, наверное, думали: какие же еще можно свернуть горы и совершить хорошие дела при таком обилии добровольцев, исполненных могучим духом сотрудничества. หนังสือ พิมพ์ ฉบับ เดียว กัน นั้น แสดง ความ เห็น ว่า “ชาว เมือง เฝ้า สังเกต ดู ด้วย ความ นิยม ชม ชอบ ขณะ ที่ อาคาร ใหญ่ โต ถูก สร้าง ขึ้น ต่อ หน้า ต่อ ตา เขา และ หลาย คน ต้อง ไตร่ตรอง ถึง สิ่ง ที่ การ เปลี่ยน แปลง และ โครงการ ใน ลักษณะ สร้าง สรรค์ อื่น ๆ สามารถ บรรลุ ผล สําเร็จ ได้ หาก การ รวม ตัว กัน อย่าง ใหญ่ โต ของ แรงงาน อาสา สมัคร และ น้ําใจ แห่ง ความ ร่วม มือ กัน นั้น มี อยู่ พร้อม. |
Тем не менее, собравшись вместе и направив свои силы на что-либо, люди могут горы свернуть. อย่างไรก็ตาม เมื่อใดที่คนมารวมตัวกันได้ มารวมพลังเคลื่อนไหวในขบวนการเดียวกัน พวกเขาก็เขยื้อนภูเขาได้ |
Тем не менее, собравшись вместе и направив свои силы на что- либо, люди могут горы свернуть. อย่างไรก็ตาม เมื่อใดที่คนมารวมตัวกันได้ มารวมพลังเคลื่อนไหวในขบวนการเดียวกัน พวกเขาก็เขยื้อนภูเขาได้ |
Я, наверное, горы смогу свернуть, если ты будешь меня провожать на работу поцелуем. ฉันคิดว่าไม่มีสิ่งไหนที่ทําไม่ได้ ถ้ามีเธอจูบส่งฉันทุกเช้าก่อนไปทํางาน |
Вот, Дух Мой на тебе, и поэтому все слова твои Я оправдаю; и горы разбегутся перед тобой, и реки свернут со своего русла; и ты будешь пребывать во Мне, а Я – в тебе; и потому ходи со Мной» (Моисей 6:32, 34). ดูเถิด พระวิญญาณของเราอยู่กับเจ้า, ดังนั้นถ้อยคําทั้งหมดของเจ้าเราจะรับรอง; และภูเขาจะหลบหนีไปต่อหน้าเจ้า, และแม่น้ําจะหันไปจากวิถีของมัน; และเจ้าจะอยู่กับเรา, และเรากับเจ้า; ฉะนั้นจงเดินกับเรา” (โมเสส 6:32, 34) |
มาเรียนกันเถอะ รัสเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ свернуть горы ใน รัสเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน รัสเซีย
อัปเดตคำของ รัสเซีย
คุณรู้จัก รัสเซีย ไหม
รัสเซียเป็นภาษาสลาฟตะวันออกซึ่งมีถิ่นกำเนิดในชาวรัสเซียในยุโรปตะวันออก เป็นภาษาราชการในรัสเซีย เบลารุส คาซัคสถาน คีร์กีซสถาน และเป็นภาษาพูดกันอย่างแพร่หลายทั่วทั้งรัฐบอลติก คอเคซัส และเอเชียกลาง ภาษารัสเซียมีคำที่คล้ายกับภาษาเซอร์เบีย บัลแกเรีย เบลารุส สโลวัก โปแลนด์ และภาษาอื่นๆ ที่มาจากสาขาภาษาสลาฟของตระกูลภาษาอินโด-ยูโรเปียน รัสเซียเป็นภาษาแม่ที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปและเป็นภาษาทางภูมิศาสตร์ที่พบมากที่สุดในยูเรเซีย เป็นภาษาสลาฟที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุด โดยมีผู้พูดมากกว่า 258 ล้านคนทั่วโลก ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับที่ 7 ของโลกโดยจำนวนเจ้าของภาษาและภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกเป็นอันดับที่แปดของโลกโดยจำนวนผู้พูดทั้งหมด ภาษานี้เป็นหนึ่งในหกภาษาราชการของสหประชาชาติ ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่ได้รับความนิยมสูงสุดเป็นอันดับสองบนอินเทอร์เน็ต รองจากภาษาอังกฤษ