surowy ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า surowy ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ surowy ใน โปแลนด์
คำว่า surowy ใน โปแลนด์ หมายถึง ดิบ, อ่อนประสบการณ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า surowy
ดิบadjective Moja byla nie dawala mi zjesc nic na surowo, nie dajac wykladu o zagrozeniach zwiazanych z E. coli. แฟนเก่าผมไม่เคยให้สั่งของดิบเลย โดยที่ไม่พูดเรื่องอันตรายของเชื้อโรคก่อน |
อ่อนประสบการณ์adjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nie bądź dla siebie zbyt surowy. อย่าโหมตัวเองเกินไปล่ะ |
Ojciec wychowywał nas w sposób surowy, ale dzięki temu, że pozostawał lojalny wobec Jehowy, łatwiej nam było go słuchać. พ่อ อบรม เลี้ยง ดู พวก เรา อย่าง เข้มงวด แต่ ความ ภักดี ของ ท่าน ต่อ พระ ยะโฮวา ทํา ให้ ง่าย ที่ พวก เรา จะ รับ เอา การ ชี้ นํา ของ ท่าน. |
Szmuglerzy ponosili jednak surowe kary. อย่าง ไร ก็ ตาม คน ที่ ถูก จับ ได้ ว่า ลักลอบ ก็ จะ ถูก ลง โทษ อย่าง หนัก. |
Uzdrawiając ludzi, Jezus surowo ‛przykazuje im, aby go nie ujawniali’. เมื่อ พระ เยซู รักษา คน ป่วย หาย จาก โรค พระองค์ ทรง ‘กําชับ เขา มิ ให้ บอก ผู้ ใด ให้ รู้ ว่า เป็น พระองค์.’ |
Za krzywoprzysięstwo groziła surowa kara (Powtórzonego Prawa 19:15, 18, 19). (พระ บัญญัติ 19:15, 18, 19) การ ทุจริต และ การ ติด สินบน ยัง เป็น เรื่อง ต้อง ห้าม อย่าง เคร่งครัด. |
Po dziewiąte, dobrze jest pamiętać, że w obliczu potrzeby prawdziwej pokuty zbyt surowa ocena własnych błędów może być czymś równie złym jak zbytnia pobłażliwość. เก้า เป็นการดีที่จะจดจําว่าการเข้มงวดกับตนเองมากเกินไปเมื่อทําผิดพลาดส่งผลเสียได้เท่าๆ กับการไม่ใส่ใจเมื่อเราต้องกลับใจอย่างแท้จริง |
Sąsiadka przyznała, że była to dla niej „surowa lekcja”. ต่อ มา นัก ธุรกิจ หญิง บอก ว่า เธอ ได้ รับ “บทเรียน อัน แสน เจ็บ ปวด.” |
Przebudźcie się!: Co powiedzielibyście młodym ludziom, którzy zastanawiają się, czy biblijne zasady moralne nie są zbyt surowe? ตื่นเถิด!: คุณ จะ ให้ คํา แนะ นํา อะไร กับ หนุ่ม สาว ซึ่ง คิด ว่า มาตรฐาน ทาง ศีลธรรม ของ คัมภีร์ ไบเบิล เข้มงวด เกิน ไป? |
Jezus surowo upomniał zbór w Tiatyrze za tolerowanie rozpusty. พระ เยซู ทรง ให้ คํา แนะ นํา อย่าง แรง แก่ ประชาคม ธุอาทิรา เนื่อง จาก การ ยอม ทน กับ กิจ ปฏิบัติ เกี่ยว กับ การ ผิด ประเวณี. |
Mimo że w wielu krajach stosuje się tak surowe kary, ów proceder wciąż kwitnie. ทั้ง ๆ ที่ หลาย ประเทศ มี บทลงโทษ อย่าง รุนแรง อาชญากรรม ดัง กล่าว กลับ ดําเนิน ต่อ ไป. |
To było niesamowite doświadczenie, którego nigdy nie zapomnę bo w tych surowych warunkach, poczułem się, jakbym odnalazł jedno z ostatnich nienaruszonych miejsc, gdzie odnalazłem spójność ze światem, której nigdy bym nie znalazł na zatłoczonych plażach. มันเป็นประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยมมาก ที่ผมจะไม่มีวันลืมเลย เพราะว่าท่ามกลางสภาวะที่แสนโหดร้ายนั้น ผมรู้สึกเหมือนผมเจอเข้ากับ ที่เงียบสงัดแห่งสุดท้ายบนโลก สถานที่ซึ่งผมพบกับความบริสูทธิ์ และความเชื่อมโยงกับโลก ผมรู้ว่าผมจะไม่พบกับชายหาด ที่เต็มไปด้วยผู้คน |
5 W I wieku faryzeusze, opierający się na ustnej tradycji, na ogół byli skłonni osądzać drugich surowo. 5 ใน ระหว่าง ศตวรรษ แรก สากล ศักราช เพราะ เหตุ ที่ มี ประเพณี ที่ เล่า สืบ ปาก พวก ฟาริซาย ทั่ว ๆ ไป มัก จะ ตัดสิน คน อื่น ๆ อย่าง ไม่ ปรานี. |
Wyniki tych dyskusji zawarto w bardzo zwięzłych sentencjach, zgodnych z surowymi zasadami poetyckimi literatury hebrajskiej. บท สรุป การ พิจารณา เหล่า นั้น ถูก รวบ รวม เป็น วลี ต่าง ๆ ที่ รวบรัด อย่าง น่า ทึ่ง โดย ทํา ตาม แบบ ที่ เคร่งครัด ของ การ เขียน ร้อย กรอง ภาษา ฮีบรู. |
6 Kiedy rozmyślamy nad tym, jak Jehowa przejawia sprawiedliwość, nie powinniśmy Go sobie wyobrażać jako surowego sędziego, zainteresowanego wyłącznie skazywaniem przestępców. 6 เมื่อ เรา ใคร่ครวญ ถึง วิธี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง สําแดง ความ ยุติธรรม เรา ไม่ ควร มอง ดู พระองค์ ว่า ทรง เป็น ผู้ พิพากษา ที่ ไม่ ยอม ผ่อนปรน มุ่ง แต่ จะ ตัดสิน ลง โทษ ผู้ ทํา ผิด. |
15 Apostoł Paweł napisał: „Nie krytykuj surowo starszego mężczyzny. 15 เปาโล เขียน ว่า “อย่า ติเตียน ชาย สูง อายุ. |
Czy powinien mu pomóc i przekonać chrześcijańskiego przyjaciela, by darował swemu niewolnikowi surową i w pełni zasłużoną karę? สม ควร ไหม ที่ อัครสาวก จะ พยายาม พูด เกลี้ยกล่อม เพื่อน คริสเตียน ไม่ ให้ ใช้ สิทธิ ตาม กฎหมาย ลง โทษ เขา อย่าง หนัก? |
Na przykład faryzeusze mają skłonność do surowego osądzania drugich i chyba wielu ich w tym naśladuje. เช่น พวก ฟาริซาย ชอบ ตัดสิน คน อื่น อย่าง ไม่ ปรานี และ หลาย คน มัก จะ เอา อย่าง. |
Świadkom surowo przykazywano, by nie przykładali ręki do przelania niewinnej krwi. ผู้ เป็น พยาน ใน คดี ต่าง ๆ ได้ รับ การ เตือน อย่าง จริงจัง ถึง ความ ร้ายแรง ของ การ ทํา ให้ โลหิต ของ ผู้ ไม่ มี ความ ผิด ไหล ออก. |
Nie stosujemy podwójnych mierników — łagodnych wobec przyjaciół i znacznie surowszych wobec pozostałych osób. เรา ไม่ ใช้ มาตรฐาน สอง แบบ โดย ใช้ มาตรฐาน ที่ ค่อนข้าง ไม่ เข้มงวด กับ เพื่อน ๆ และ ใช้ มาตรฐาน ที่ เข้มงวด กว่า กับ คน ที่ ไม่ ใช่ เพื่อน ของ เรา. |
Pod wieczór biorę Świnię z powrotem do domu, karmię ją surowymi i gotowanymi batatami, a na noc zamykam w drewnianej zagrodzie. พอ ตก เย็น ฉัน จะ พา มัน กลับ บ้าน แล้ว เอา มัน เทศ ทั้ง ดิบ และ สุก ให้ มัน กิน จาก นั้น ก็ พา ไป นอน ใน คอก ไม้. |
Następny werset biblijny wyjaśnia, że prawo wymagało, by złodziej — nawet jeśli kradł z głodu — „wynagrodził” szkody, płacąc surową karę (Przysłów [Przypowieści] 6:30, 31, Biblia poznańska). ด้วย เหตุ นี้ ข้อ คัมภีร์ ถัด ไป จึง แสดง ให้ เห็น ว่า แม้ ขโมย ผู้ หิว โหย “ต้อง ใช้ คืน” โดย ถูก ปรับ อย่าง แรง เพื่อ เป็น การ ลง โทษ.—สุภาษิต 6:30, 31, ล. ม. |
Moja byla nie dawala mi zjesc nic na surowo, nie dajac wykladu o zagrozeniach zwiazanych z E. coli. แฟนเก่าผมไม่เคยให้สั่งของดิบเลย โดยที่ไม่พูดเรื่องอันตรายของเชื้อโรคก่อน |
• „Nie bądźcie zbyt surowi dla swoich dzieci, by nie upadały na duchu”. • “อย่า ตําหนิ ลูก ๆ ของ คุณ จน เกิน ไป มิ ฉะนั้น คุณ จะ ทําลาย กําลังใจ ทั้ง หมด ของ เขา.” |
W latach trzydziestych XX wieku lud Boży w różnych krajach doznawał coraz surowszych prześladowań. ใน ทศวรรษ 1930 ไพร่พล ของ พระเจ้า เริ่ม ประสบ กับ การ ข่มเหง ที่ มาก ขึ้น ใน หลาย ประเทศ. |
Mogą na przykład specjalnie włączyć do filmu pewne epizody, żeby otrzymał bardziej surową ocenę i został zaliczony do wyższej kategorii wiekowej. ยก ตัว อย่าง อาจ มี การ ตั้งใจ สอด แทรก เนื้อหา เข้า ไป เพื่อ ให้ หนัง ถูก จัด อยู่ ใน เรต ที่ ดู หมิ่นเหม่ มาก ขึ้น ทํา ให้ ดู เหมือน ว่า หนัง เรื่อง นั้น เหมาะ สําหรับ ผู้ ใหญ่. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ surowy ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน