sukces ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sukces ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sukces ใน โปแลนด์

คำว่า sukces ใน โปแลนด์ หมายถึง ความสําเร็จ, ซัคเซส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sukces

ความสําเร็จ

noun

Więc to oznacza, że codziennie przychodziłeś tutaj głodny sukcesu.
ดังนั้นก็หมายความว่าคุณมา ข้ามสะพานทุกวัน หิวจะประสบความสําเร็จ.

ซัคเซส

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

I okazało się, że 100 procent tych, które nie zjadły pianki, odniosło sukces.
และพวกเขาพบว่า 100% ของเด็กๆ ที่ไม่กินมาร์ชเมลโลว์ ประสบความสําเร็จ
To aprobaty Manchesteru oczekiwałem, i to dzięki Manchesterowi odnieślimy dziś sukces.
มันเป็นแมนเชสเตอร์ที่มี อนุมัติฉันได้ดูสําหรับ และเป็นแมนเชสเตอร์ที่มี ประสบความสําเร็จในคืนนี้มอบของ
Prawdziwy sukces nie zależy od dobrobytu lub wysokiej pozycji społecznej — do czego często dążą ludzie w tym świecie.
ความ สําเร็จ ที่ แท้ จริง ไม่ ได้ เป็น ผล มา จาก การ วาง เป้าหมาย ด้าน วัตถุ หรือ ทาง สังคม ที่ ผู้ คน ใน โลก มัก แสวง หา กัน.
• Jakie sukcesy odnieśli misjonarze i inni głosiciele działający na terenach zagranicznych?
• เหล่า มิชชันนารี และ คน อื่น ๆ ที่ รับใช้ ใน ต่าง แดน ได้ สร้าง ประวัติ ไว้ ใน เรื่อง ใด?
Nasza operacja w Sangali okazała się sukcesem.
การปฎิบัติการทางทหารในแซงกาลา บรรลุผลสําเร็จด้วยดี
Zgodę na uświetnienie sukcesu militarnego takim oficjalnym, kosztownym pochodem zaliczano do największych zaszczytów przyznawanych przez senat rzymski wodzowi, który dokonał podboju.
หนึ่ง ใน บรรดา เกียรติยศ สูง สุด ที่ สภา โรมัน มอบ ให้ แก่ แม่ทัพ ผู้ มี ชัย ชนะ ก็ คือ อนุญาต ให้ เขา ฉลอง ชัย ชนะ ของ เขา ด้วย ขบวน แห่ เป็น ทาง การ อย่าง หรูหรา เช่น นั้น.
Dopóki pozostawał w dobrych stosunkach z Bogiem, rzeczywiście odnosił sukcesy (2 Kron.
ใน ช่วง ที่ โซโลมอน มี ชื่อเสียง ดี เฉพาะ พระ พักตร์ พระเจ้า ท่าน ประสบ ความ สําเร็จ.—2 โคร.
Dlaczego Świadkowie odnoszą sukcesy w swej działalności?
เหตุ ใด พยาน พระ ยะโฮวา ประสบ ความ สําเร็จ?
Zatem znajdujemy inwestorów, którzy płacą za komplet usług, te usługi odnoszą sukces i poprawiają wyniki. Mamy wymierną redukcję recydywy, rząd oszczędza pieniądze, a z oszczędności może zapłacić za wyniki.
ดังนั้น เราจึงเสาะหานักลงทุน ซึ่งพวกเขาจะต้องจ่ายเงินเป็นค่ากิจกรรมบางอย่าง และถ้ากิจกรรมเหล่านั้นประสบความสําเร็จ พวกเขาก็จะได้ผลตอบแทนที่มากขึ้น และเมื่อเรามีการฟ้องร้องซ้ําที่ลดน้อยลง ภาครัฐก็สามารถประหยัดเงินได้ และเงินที่ประหยัดไปเหล่านั้น ก็สามารถเอามาจ่ายเป็นผลตอบแทนได้
Janusz, który zajmował się ogrodnictwem, zamiast sukcesu zawodowego poniósł porażkę.
ยานุช ซึ่ง กล่าว ถึง ข้าง ต้น ไม่ ประสบ ความ สําเร็จ ใน ธุรกิจ ทํา สวน ของ เขา. เขา ล้มเหลว.
I w swej wspaniałości zmierzaj do sukcesu; jedź w sprawie prawdy i pokory, i prawości” (Psalm 45:3, 4).
และ ด้วย ความ รุ่ง โรจน์ ของ พระองค์ จง บรรลุ ความ สําเร็จ; จง ทรง ม้า ห้อ ไป เพื่อ เห็น แก่ ความ จริง และ ความ ถ่อม ใจ และ ความ ชอบธรรม.”
I odnieśliśmy sukces.
และเราก็ทําสําเร็จ
Mają wiodącą pozycję w czytaniu, matematyce, naukach ścisłych, a jednym z kluczy szanghajskiego sukcesu jest sposób w jaki pomagają nauczycielom się rozwijać.
ตอนนี้ พวกเขาติดอันดับหนึ่งในทุกด้าน ด้านการอ่าน คณิตศาสตร์ และวิทยาศาสตร์ และหนึ่งในกุญแจสําคัญของความสําเร็จ อย่างเหลือเชื่อของเซี่ยงไฮ้ ก็คือวิธีที่เขาช่วยครูพัฒนาอย่างต่อเนื่อง
Ale ten sukces ma swoją cenę.
แต่ กว่า จะ ประสบ ความ สําเร็จ ก็ ต้อง ยอม สละ อะไร บาง อย่าง.
▪ „Od ośmiu lat odsiaduję wyrok i na własne oczy widzę, że spośród różnych programów resocjalizacyjnych prawdziwy sukces odnosi biblijna działalność wychowawcza prowadzona w więzieniach przez Świadków Jehowy.
▪ “ผม เป็น นัก โทษ มา แปด ปี แล้ว ผม จึง ได้ เห็น ว่า งาน ให้ การ ศึกษา เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ พยาน พระ ยะโฮวา ทํา อยู่ ใน เรือน จํา ต่าง ๆ นั้น เป็น งาน ที่ ประสบ ความ สําเร็จ อย่าง แท้ จริง.
Odniesiesz większy sukces podczas pomagania uczniom w opanowaniu fragmentów, gdy często będziesz się do nich odwoływać, zachowasz właściwe oczekiwania i wykorzystasz metody, które odnoszą się do różnych stylów uczenia się.
เมื่อท่านวางแผนช่วยให้นักเรียนเชี่ยวชาญข้อพระคัมภีร์ ท่านจะประสบความสําเร็จมากขึ้นถ้าท่านอ้างข้อผู้เชี่ยวชาญพระคัมภีร์สม่ําเสมอ มีความคาดหวังที่เหมาะสม และใช้วิธีการที่อาศัยรูปแบบการเรียนรู้ต่างกัน
Wymieniliśmy tu warunki, dzięki którym odnieśliśmy sukces.
และเป็นสิ่งที่สําคัญมากในงานนี้
Nowy rodzaj operacji informacyjnych sponsorowanych przez państwo może odnieść o wiele większy sukces, być bardziej podstępny i trudniejszy dla widowni docelowej, w tym również mediów, do rozszyfrowania i scharakteryzowania.
และผู้บริการข้อมูลรายใหม่ที่ได้รับ การสนับสนุนจากรัฐในการปฎิบัติการ นั้นสามารถประสบความสําเร็จมากกว่านั้นอีก ร้ายกาจมากขึ้น และยากขึ้นสําหรับผู้รับชมที่พวกเขาต้องการ รวมไปถึงสื่อต่าง ๆ ด้วย ที่จะถอดรหัสและอธิบายลักษณะของมัน
Nieważne, co się dzieje, nieważne, jak ciężko pracujesz, jak bardzo starasz się osiągnąć sukces, nic dobrego nigdy się nie zdarzy.
ไม่ว่าเกิดอะไรขึ้นแล้วก็ตาม จะทํางานหนักเท่าใดแล้วก็ตาม ไม่ว่าจะพยายามอย่างหนัก เพื่อไปข้างหน้าเท่าใด จะไม่มีอะไรดีเกิดขึ้น
Zdaniem wielu w życiu chodzi o to, żeby osiągnąć szczęście, a to z kolei zależne jest od sukcesu finansowego i zdobycia wysokiej pozycji.
ผู้ คน มาก มาย คิด ว่า จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต คือ การ แสวง หา ความ มั่งคั่ง ร่ํารวย หรือ ชื่อเสียง แล้ว พวก เขา จะ มี ความ สุข.
Bądź jego pierwszym sukcesem, a może staniesz się przykładem dla innych wracających osób.
จงเป็นเรื่องราวความสําเร็จครั้งแรก ของพวกเขา และคุณจะเป็นตัวอย่าง ให้กับผู้ที่กลับมาใหม่ที่กําลังจะมา
Naprawdę chciałbym odnieść sukces.
สนใจอย่างมากเกี่ยวกับเรื่องความสําเร็จ ผมต้องการประสบความสําเร็จจริงๆ
Nie zwołałaś tu rady żeby patrzyli na mój sukces prawda?
ท่านแม่ไม่ได้เรียกสภามาที่นี่ เพื่อดูข้ารับช่วงต่อ ใช่ไหม
Nauczyłem się, że sukces nie jest ulicą jednokierunkową.
ผมเรียนรู้ว่าความสําเร็จไม่ใช่ถนนที่เดินรถทางเดียว
Próbowano tego sześć razy w poprzednim wieku i zakończyło się sukcesem tylko raz.
เราได้ลองทํามา 6 ครั้งแล้ว ในช่วงศตวรรษที่ผ่านมา และมันสําเร็จจริงๆอยู่ครั้งเดียว

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sukces ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน