sự thất bại ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sự thất bại ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sự thất bại ใน เวียดนาม

คำว่า sự thất bại ใน เวียดนาม หมายถึง ความล้มเหลว, ความปราชัย, ความพ่ายแพ้, การพังทลาย, การล้มละลาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sự thất bại

ความล้มเหลว

(failing)

ความปราชัย

(beating)

ความพ่ายแพ้

(reverse)

การพังทลาย

(debacle)

การล้มละลาย

(ruin)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Việc Giê-su trung thành cho đến chết là một sự thất bại lớn cho Sa-tan.
ความ ซื่อ สัตย์ ของ พระ เยซู จน สิ้น พระ ชนม์ นั้น เป็น ความ พ่าย แพ้ มหันต์ สําหรับ ซาตาน.
Quả là một sự thất bại cho Sa-tan!
ช่าง เป็น ความ พ่าย แพ้ อะไร เช่น นั้น สําหรับ ซาตาน!
Tuy nhiên, sự thất bại như thế không có nghĩa là thông điệp của Giê-su thiếu sót.
อย่าง ไร ก็ ดี ความ ล้มเหลว ดัง กล่าว มิ ได้ หมาย ความ ว่า ข่าวสาร ของ พระ เยซู ขาด ตก บกพร่อง.
Hẳn anh phải nhận ra được sự thất bại toàn tập của anh.
คุณต้องเริ่มที่จะเข้าใจ... ทั้งสิ้นสวยงามของความล้มเหลวของคุณ.
Nhưng sự thất bại của họ không làm cho ý định của Đức Giê-hô-va thất bại.
แต่ ความ ผิด พลาด ของ พวก เขา มิ ได้ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ล้มเหลว.
Đây là một sự thất bại."
พวกเขาก็แบบว่า "ไม่อะ ยอดขายกําลังลดลง มันเป็นความล้มเหลว"
Đối tác của tôi rất hiếm khi khoan dung cho sự thất bại.
คู่หูของผมนั้น ไม่ชอบเลยกับความล้มเหลว
Và đấy là công thức cho sự thất bại.
และทางนั้น คุณอาจต้องพบกับความเจ็บปวดบ้าง
Sự thất bại hẳn sẽ mang lại sỉ nhục cho Cha ngài biết mấy!
การ ล้ม พลาด ของ พระองค์ ย่อม เป็น การ นํา คํา ตําหนิ มา สู่ พระ บิดา ของ พระองค์!
Sự thất bại của tôn giáo
ความ ล้มเหลว ของ ศาสนา
Và toàn thể chúng ta đều phải chịu trách nhiệm về sự thất bại này”.
และ เรา ทุก คน ต่าง ต้อง รับผิดชอบ ต่อ ความ ล้มเหลว นี้.”
Nhưng với thời gian, Áp-sa-lôm gặp phải sự thất bại não nề.
แต่ ใน ที่ สุด อับซาโลม ก็ พบ กับ ความ ปราชัย อย่าง ย่อยยับ.
Sự thất bại của cố ấy là thất bại của tôi.
ความล้มเหลวของเธอ คือ ความล้มเหลวของฉัน
Sự thất bại của Sa-tan được thấy rõ ở Hy Lạp.
ความ ล้มเหลว ของ ซาตาน ปรากฏ ชัด ใน กรีซ.
Các nỗ lực tổng hợp protein và DNA có đặc điểm là “sự thất bại liên miên”.
ความ พยายาม ใน ระยะ หลัง ๆ นี้ “ล้มเหลว ตลอด.”
Gail, một người vợ tín đồ Đấng Christ, nói: “Người cầu toàn không chấp nhận sự thất bại.
เกล ภรรยา ผู้ เป็น คริสเตียน กล่าว ว่า “ความ คิด แบบ มุ่ง แต่ ความ สมบูรณ์ พร้อม จะ ยอม ให้ เกิด ความ ผิด พลาด ไม่ ได้.
" Thứ duy nhất đạt được trong cuộc sống mà không tốn công sức chính là sự thất bại "
" สิ่งเดียวที่เสาะหาได้ในชีวิตโดยไม่ต้องพยายามคือความล้มเหลว "
mà tôi gọi là sự thất bại của thiết kế sản phẩm cho cá nhân
นี่คือสิ่งที่ฉันเรียกว่าความล้มเหลว ระหว่างบุคคลกับผลิตภัณฑ์
Có một nhóm những người mê cờ Vua. Họ chơi để tìm sự thất bại.
นี่เป็นลูกเล่นของเซียนหมากรุก ที่รู้ตัวว่ากําลังจะแพ้
Hòa bình này không bị ảnh hưởng bởi biên giới, hàng rào, sự thất bại (Thi-thiên 72:7, 8; Ê-sai 48:18).
สันติ สุข นี้ ไม่ มี พรม แดน, ไม่ มี สิ่ง ใด จะ กั้น ขวาง ได้, และ ไม่ มี วัน ล้มเหลว.—บทเพลง สรรเสริญ 72:7, 8; ยะซายา 48:18.
Trong nhiều mối cam kết, người ta thường quan tâm ở mức độ nào đó về sự thất bại.
ความ เป็น ห่วง ที่ มี เหตุ ผล ใน เรื่อง ความ ล้มเหลว นั้น เกิด ขึ้น ได้ ใน ข้อ ตก ลง ผูก มัด หลาย อย่าง ของ มนุษย์.
Với sự thất bại của người Taliban, chúng tôi về nước Xây dưng trường học liên tiếp trường học
เมื่อตาลีบันล่มสลาย เราเข้าไปในประเทศ เปิดโรงเรียนแล้วโรงเรียนเล่า
Nạn đói kém từ lâu đã được cho rằng xuất phát từ sự thất bại của nguồn cung thực phẩm.
ทุพภิกขภัย เคยถูกเข้าใจไปว่าเกิดมาจาก ความล้มเหลวในการจัดหาอาหาร
Vâng, bạn và tôi đều biết khi bạn cản trở sự thất bại, bạn sẽ giết chết sự đổi mới.
คุณทราบดีว่า เมื่อคุณห้ามการล้มเหลว คุณก็ทําลายความคิดสร้างสรรค์ไปด้วย
Hiện nay, những sự thất bại và quản lý kém thật ra chỉ là lẽ thường tình của con người.
ใน ตอน นี้ ความ ล้มเหลว และ การ จัด การ อย่าง ผิด ๆ เป็น ส่วน หนึ่ง ใน สภาพการณ์ ของ มนุษย์.

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sự thất bại ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก