spokój ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า spokój ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ spokój ใน โปแลนด์
คำว่า spokój ใน โปแลนด์ หมายถึง ความมักน้อย, เงียบ, ความสงบ, สันติภาพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า spokój
ความมักน้อยnoun |
เงียบnoun Jeśli chesz żyć w spokoju, lepiej się zachowuj. ถ้าแกอยากอยู่อย่างเงียบๆ, วางหัวใจของแกให้ถูกที่. |
ความสงบnoun Nie jestem pewien czy kiedykolwiek będzie, ale zostawmy go w spokoju. ข้าไม่แน่ใจว่ามันจะได้ผล แต่อย่างน้อยก็ช่วยให้พระองค์สงบ |
สันติภาพnoun Zimne, nieprzyjazne i ponure miejsce pełne żałosnych tchórzy kochających spokój. มันเป็นความหนาวด่านน่าเบื่อ เต็มรูปแบบของน่าสงสารขี้ขลาดรักสันติภาพ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Powinnam to zostawić w spokoju. ฉันน่าจะปล่อยวาง |
Natomiast zdaniem innych reklamy odbierają ludziom spokój i wzbudzają w nich mnóstwo pragnień, wywołując tym samym niezadowolenie z tego, co mają. ส่วน คน อื่น ๆ อ้าง ว่า การ โฆษณา ทํา ให้ ผู้ คน อยู่ ไม่ สุข และ ไม่ อิ่ม ใจ พอ ใจ กับ สิ่ง ที่ ตน มี, ปลูกฝัง และ สร้าง ความ อยาก ได้ ใคร่ มี ไม่ สิ้น สุด. |
Idealne miejsce dla takiego właśnie spokoju znajduje się w obrębie naszego własnego domu, w którym robimy wszystko, co tylko możemy, aby nasz Pan Jezus Chrystus znajdował się w jego centrum. สถานที่ในอุดมคติสําหรับสันติสุขเช่นนั้นอยู่ภายในรั้วบ้านเราเอง ซึ่งเราทําสุดความสามารถเพื่อให้พระเจ้าพระเยซูคริสต์เป็นจุดศูนย์รวมที่นั่น |
Możemy być pewni, że dzięki temu osiągniemy upragnione ukojenie oraz spokój serca. เรา ย่อม แน่ ใจ ได้ ว่า โดย การ พากเพียร อธิษฐาน อย่าง ไม่ ละลด เรา จะ ได้ รับ การ บรรเทา ที่ เรา ต้องการ และ ความ สงบ ใจ. |
" Jak queer i spokoju to, " powiedziała. " วิธีการแปลกและเงียบสงบก็คือ" เธอกล่าว " เสียงมันเป็นถ้าไม่มีหนึ่งใน |
Daj spokój, Sherlock nie żyje. พอกันที เชอร์ล็อคตายไปแล้วนะ |
Zostawisz ją w spokoju? คุณกําลังจะพูดว่าคุณ จะยอมเลิกยุ่งกับเธอใช่ไหม |
Ale gdy spoglądam wstecz, podziwiam sposób, w jaki radziliście sobie z moim uporem, oraz spokój, z jakim reagowaliście na niektóre moje decyzje. แต่ เมื่อ ผม นึก ย้อน หลัง ผม รู้สึก ทึ่ง ใน การ ที่ คุณ พ่อ คุณ แม่ ยอม ทน กับ ความ เป็น คน หัวแข็ง ของ ผม และ ยอม รับ การ ตัดสิน ใจ บาง อย่าง ของ ผม ด้วย อารมณ์ ที่ เยือกเย็น. |
Kiedy wszelkie swe zmartwienia, zgryzoty, rozczarowania, obawy i inne brzemiona przerzucimy na Jehowę, pokładając w Nim bezgraniczną wiarę, uzyskamy spokój wewnętrzny, „pokój Boży, który przewyższa wszelką myśl” (Filipian 4:4, 7; Psalm 68:20, Bw; Marka 11:24; 1 Piotra 5:7). (บทเพลง สรรเสริญ 55:22) โดย การ ทอด ภาระ ทุก อย่าง ของ เรา—เช่น ความ กระวนกระวาย ความ วิตก กังวล ความ ไม่ สม หวัง ความ กลัว และ อีก หลาย อย่าง—ไว้ กับ พระเจ้า ด้วย ความ เชื่อ มั่น ใน พระองค์ ครั้น แล้ว เรา จะ มี จิตใจ สงบ คือ มี “สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง.”—ฟิลิปปอย 4:4, 7; บทเพลง สรรเสริญ 68:19; มาระโก 11:24; 1 เปโตร 5:7. |
Krok ten ma duże znaczenie, ponieważ negatywne myśli nie będą ci dawać spokoju. สิ่ง นี้ นับ ว่า สําคัญ ยิ่ง เพราะ ความ คิด ใน แง่ ลบ จะ พยายาม ดึงดัน อย่าง ไม่ ละลด ที่ จะ คืน กลับ มา สู่ จิตใจ ของ คุณ. |
Co pomoże dzieciom zachowywać spokój? อะไร จะ ช่วย เด็ก ให้ ควบคุม อารมณ์ ตัว เอง? |
Dlaczego twoja dusza nigdy nie zaznała spokoju? ทําไมวิญญาณคุณถึงไม่สงบ |
Dookie, daj mu spokój! ดูกี้ อย่าไปยุ่งกับเขา |
Daj sobie spokój z Choi Young Do, bo w innym przypadku zapomnisz o studiach. เลิกคบกับชอยยองโดได้แล้ว ถ้านายทําต่อไป จะเข้ามหาวิทยาลัยไม่ได้นะ |
Cisza i spokój. เงียบเชียบอะ |
Czyż nie zesłałem spokoju na twój umysł w tej sprawie? “เรามิได้พูดให้ความสงบแก่จิตใจเจ้าหรือเกี่ยวกับเรื่องนี้? |
Daj spokój. ลืมมันซะ |
Na twoim miejscu, dałbym sobie z tym spokój i spróbował ją zdobyć. ถ้าข้าเป็นเจ้า คงไม่มามัวเสียเวลา แต่ข้าจะดูเเลเอาใจใส่ ทําทุกวิธีทาง ให้นางเป็นของข้า |
Żyją w zgodzie ze wszystkimi ludźmi, nie uczestniczą więc w zakłócających spokój demonstracjach ani przewrotach politycznych. พวก เขา อยู่ อย่าง สันติ กับ ทุก คน ไม่ เข้า ไป ยุ่ง เกี่ยว กับ การ เดิน ขบวน หรือ การ ปฏิวัติ ทาง การ เมือง ที่ สร้าง ความ วุ่นวาย. |
W jakiej mierze spokój ducha zależy od tego, czego spodziewamy się po przyszłości? แต่ ทัศนะ ของ คุณ ใน เรื่อง อนาคต จะ ส่ง ผล ต่อ ความ สงบ ใจ ของ คุณ ได้ อย่าง ไร? |
Panie, jesteś wzorem królewskiego spokoju. ช่างสงบสุขุม สมเป็นแบบอย่างกษัตริย์ |
Niektórzy mają nadzieję, że pewną miarę spokoju wewnętrznego da im małżeństwo, ale nierzadko doznają rozczarowania. บาง คน หวัง ว่า การ สมรส จะ นํา ความ สงบ สุข มา สู่ ชีวิต ของ เขา บ้าง แต่ เขา อาจ จะ ผิด หวัง. |
Staw jest w doskonałym stanie, a jego mieszkańcy zbyt długo zaznają spokoju. ปลาพวกนั้นอยู่กันสบาย มานานเกินไปแล้ว |
Jeśli będziemy go naśladować, pomoże nam osiągnąć spokój umysłu, który z kolei pozwoli nam z ufnością wyczekiwać przyszłego zupełnego pokoju, gdy nie będzie już przemocy, wojen ani przestępczości. หาก เรา ติด ตาม พระองค์ พระองค์ จะ ทรง ช่วย เรา ให้ ได้ รับ ความ สงบ ใจ ซึ่ง หมาย รวม ถึง ความ คาด หมาย ด้วย ความ มั่น ใจ ใน การ ประสบ ความ สงบ สุข พร้อม มูล ใน อนาคต—ซึ่ง จะ หมาย ถึง การ ไม่ มี ความ รุนแรง, สงคราม, และ อาชญากรรม. |
Ponieważ Debora, Barak i Jael odważnie polegali na Bogu, Izrael „żył w spokoju (...) przez lat czterdzieści” (Sędziów 4:1-22; 5:31, BT). เพราะ ดะโบรา, บาราค, และ ยาเอล มี ใจ กล้า วางใจ ใน พระเจ้า, แผ่นดิน ยิศราเอล ก็ “สงบ เงียบ อยู่ สี่ สิบ ปี.”—วินิจฉัย 4:1-22; 5:31. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ spokój ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน