sở hữu ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sở hữu ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sở hữu ใน เวียดนาม

คำว่า sở hữu ใน เวียดนาม หมายถึง คุณสมบัติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sở hữu

คุณสมบัติ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Chúng ta tìm cách trả lại cho sở hữu chủ.
เรา หา ทาง จะ คืน สิ่ง นั้น ให้ ผู้ เป็น เจ้าของ โดย ถูก ต้อง.
Nếu không ta quyết sở hữu nó làm gì?
ทําไมข้าจะไม่อยากเรียกร้องมันคืนล่ะ
Chó đến những năm thập kỷ 1980, trang trại đã thuộc quyền sở hữu của những người Argentina.
จวบจนถึงช่วงคริสต์ทศวรรษ1980 ฟาร์มนี้เป็นของชาวอาร์เจนติน่า
Vốn chủ sở hữu chứa toàn bộ nguy cơ.
equity ประมาณว่านับเอาความเสี่ยงทั้งหมดไว้
Chúng tôi biết ngươi đang sở hữu 1 tấm bản đồ.
เรารู้ว่าเจ้าได้แผนที่มา
Thế nên chúng tôi sở hữu 2 nửa của một gian bếp tốt nhất trên thế giới.
เรามีอุปกรณ์ประกอบอาหารที่ดีที่สุดในโลก อย่างละสองซีกเลยทีเดียว
Được sở hữu bởi & nhóm
เป็นของกลุ่ม
Ai sở hữu cái vẻ ngoài?
ยากที่จะตอบได้ว่า
Chủ sở hữu của mặt nạ muốn ở lại trụ để giữ mọi người không chạm vào.
เจ้าของหน้ากากยืนยัน ให้มีเสาป้องกันคนเข้าใกล้หน้ากาก
Hẳn ông có đủ khả năng để sở hữu nhiều phần của Kinh Thánh.—Công 8:27, 28.
เขา คง ต้อง มั่งคั่ง พอ ที่ จะ มี ส่วน หนึ่ง ของ พระ คัมภีร์ ไว้ เป็น ส่วน ตัว.—กิจ. 8:27, 28
Đây là về tiềm năng mà bạn sở hữu.
เป็นประเด็นของความสามารถ
Trong thế giới này, người ta sở hữu những thứ giá trị hơn thế nhiều.
ในโลกนี้คนที่เป็นเจ้าของสิ่ง ไกลมีคุณค่ามากขึ้น
Người dùng sở hữu ảnh bên dưới
ภาพด้านล่างนี้ เป็นของผู้ใช้
Tôi nói với ngân hàng, tôi có vốn chủ sở hữu 750. 000 đô- la
ผมบอกว่า ว้าว ธนาคาร ผมมี equity อยู่ $750, 000
Đôi khi nó được gọi là vốn chủ sở hữu
บางครั้งมันเรียกว่า owner's equity
Điều chúng tôi xem xét chi tiết là những mạng lưới sở hữu.
สิ่งที่เราให้ความสนใจอย่างละเอียด ก็คือเครือข่ายความเป็นเจ้าของ
Nếu bạn sở hữu nền dân chủ, nhân dân sẽ bầu cử cho những cái máy giặt.
ถ้าคุณมีประชาธิปไตย ผู้คนจะลงคะแนนให้กับเครื่องซักผ้า
SỰ SỐNG—một vật sở hữu quí báu thay!
ชีวิต—ช่าง เป็น สมบัติ อัน ล้ํา ค่า เสีย นี่ กระไร!
Một khi ta sở hữu 1 đạo quân nô lệ, ta sẽ trở thành gì?
เมื่อข้ามีกองทัพทาสในครอบครอง แล้วคนจะมองข้าเช่นไรเล่า
Về việc bồi thường và quyền sở hữu (7-15)
เกี่ยว กับ การ ชด ใช้ และ ความ เป็น เจ้าของ (7-15)
Quá đủ vì sự dễ dàng sở hữu súng với những người không nên có chúng.
พอเสียทีกับการหาซื้อปืนได้ง่าย ๆ เราทุกคนเห็นพ้องตรงกันว่า ใครเป็นคนที่ไม่ควรมีปืน
Nhưng tôi sợ đặc quyền đặc lợi, sợ cuộc sống thoải mái, sợ quyền sở hữu.
แต่ถึงกระนั้น ดิฉันกลัวการมีอภิสิทธิ์ กลัวการไม่ชินกับความสะดวกสบาย หรือยศถาบรรดาศักดิ์
Nói chung, vốn sở hữu là những gì bạn có
และผมจะบอกว่าผมมี equity ผมมี $250, 000
Tôi xin so sánh như vầy: Hãy tưởng tượng anh sở hữu một tòa chung cư.
ผม ขอ ยก ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ ว่า สมมุติ คุณ เป็น เจ้าของ อพาร์ตเมนต์ หลัง หนึ่ง.
Mối quan tâm của chúng tôi với nơi này hoàn toàn là quyền sở hữu trí tuệ.
สิ่งเดียวที่เราสนใจสําหรับที่นี่คือทรัพย์สินทางปัญญา

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sở hữu ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก