snappen ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า snappen ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ snappen ใน ดัตช์

คำว่า snappen ใน ดัตช์ หมายถึง เข้าใจ, ทราบ, รู้เรื่อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า snappen

เข้าใจ

verb

Ik snap niet waarom je het hebt gedaan.
แต่ที่ฉันไม่เข้าใจเลย คือทําไมคุณยังทําแบบที่คุณทํานี่อยู่

ทราบ

verb

Je snapt wel dat dat de minste van mijn zorgen is.
ทุกท่านคงทราบดีว่า นี่เป็นประเด็นสุดท้ายที่ฉันจะนึกถึง

รู้เรื่อง

verb

Lees het en zeg me wat je niet snapt.
งั้นช่วยดูทีว่า นายรู้เรื่องหรือเปล่า

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ik wil geen spelbreker zijn, maar jullie snappen dat dit onzin is.
ไม่อยากขัดจังหวะนะ แต่ทุกคนควรรู้ว่ามันเป็นเรื่องโกหก
Jullie snappen het niet.
พวกคุณไม่เข้าใจ
Mam, we snappen het.
ไหวน่าแม่
Onze eigen ster-gekruiste liefde, hoe onze ouders ons gewoon niet snappen.
ความรักอันยิ่งใหญ่ พ่อแม่ที่ไม่เข้าใจเรา
Maar, alleen getrouwde mensen snappen dat.
คู่สมรสเท่านั้นที่จะเข้าใจข้อนี้
Probeer die maar te snappen.
หมายถึง..
Als jullie dat snappen, dan kun je me de hele weg volgen.
ถ้าคุณเข้าใจ คุณตามผมทันตลอดทางแน่นอน โอเคไหมครับ?
Je moet snappen voor wíe je ontwerpt.
คุณต้องเข้าใจว่า คุณจะออกแบบเพื่อใคร
Een studie naar elektronische inhoud toonde aan dat verslaggeving uit de VS over wereldnieuws vaak bestaat uit herkauwde verhalen van de AP en Reuters nieuwsdiensten, en dat ze het niet in zijn context plaatsen zodat mensen niet snappen hoe het hen aangaat.
ซึ่งก็ใกล้เคียงกับผลการศึกษาเนื้อหาข่าวต่างประเทศจากสํานักข่าวในอเมริกา ว่าเนื้อหาของข่าวส่วนใหญ่นํามาใช้ซ้ําจากสํานักข่าว AP และ Reuters และไม่มีเนื้อหาที่ทําให้ผู้คนเข้าใจความเกี่ยวเนื่องของข่าวกับตัวพวกเขาเอง
Ik probeer dit te snappen.
ฉันพยายามที่จะคิดออกนี้.
We snappen het.
เราเข้าใจ
Van Eric Mazur leerde ik over ́peer instruction', dat je medestudenten de beste leraren kunnen zijn, omdat zij degenen zijn die nog weten hoe het is om het niet te snappen.
จะมารวมกันเพื่อแลกเปลี่ยนความคิดเห็น จาก เอริค มาเซอร์.. ผมได้เรียนรู้เรื่องเพื่อนสอนเพื่อน ว่าเพื่อนสามารถเป็นครูที่ดีที่สุดได้ เพราะพวกเขาเป็นคนที่
Ik begin de zaak te snappen.
ผมคิดว่ารู้ว่าพวกเค้าทําอะไรกับตัวเด็ก
Iedereen die weleens een dode kikker heeft bekeken, kan snappen hoe waar het volgende gezegde is: „Je ziet pas hoe lang een kikker is wanneer hij dood is.”
ใคร ก็ ตาม ที่ เคย เห็น กบ ตาย คง จะ เข้าใจ ความ เป็น จริง ของ คํา กล่าว นี้ ได้ ไม่ ยาก: “จะ เห็น ว่า ตัว กบ ยาว แค่ ไหน ก็ ตอน ที่ มัน ตาย แล้ว.”
Geen van hen zal het ooit snappen.
ไม่มีใครเข้าใจหรอก
Ja, we snappen het.
เข้าใจแล้วครับ ดอน
Ze snappen helemaal niets van moderne romans.
พวกเขาไม่เข้าใจอะไร เกี่ยวกับนิยายสมัยนี้สักนิด
Zou je beter willen snappen hoe problemen tussen broers en zussen ontstaan?
คุณ อยาก ฝึก หา สาเหตุ ที่ ซ่อน อยู่ ของ ปัญหา ระหว่าง คุณ กับ พี่ น้อง ไหม?
Denkt hij dat we niet snappen wat hij doet?
นี่เขาคิดเหรอว่าเราไม่รู้ว่าเขาทําอะไรในนั้น
Ze snappen er niets van.
พวก เขา ประหลาด ใจ.
Dat begin ik te snappen.
ใช่สิ ฉันเริ่มที่จะเข้าใจแล้ว
„Kleine kinderen moeten snappen dat gedrag dat vandaag verkeerd is, altijd verkeerd is.” — Antonio (Brazilië).
“สําคัญ ที่ เด็ก เล็ก ต้อง เข้าใจ ว่า ถ้า พฤติกรรม อย่าง หนึ่ง เป็น สิ่ง ที่ ไม่ ถูก ต้อง ใน ปัจจุบัน พฤติกรรม นั้น ก็ จะ ไม่ มี วัน ถูก ต้อง ได้ เลย.”—อันโตนโย บราซิล
De meeste mensen in de industrie van vandaag snappen dat we er mee aan de slag moeten.
ผมหมายถึง คนส่วนใหญ่ในภาคอุตสาหกรรม เริ่มมีความเข้าใจว่าเราต้องมาร่วมด้วยช่วยกัน
Ik hoop echt dat je dat ooit zult snappen.
หวังว่าซักวันนายคงเข้าใจ
En plots kon ik het allemaal snappen.
มันได้ผลนะ ทําให้ผมเข้าใจ

มาเรียนกันเถอะ ดัตช์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ snappen ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์

คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม

ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา