smoła ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า smoła ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ smoła ใน โปแลนด์
คำว่า smoła ใน โปแลนด์ หมายถึง น้ํามันดิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า smoła
น้ํามันดินnoun Czuje, że powietrze przesiąknięte jest gryzącymi oparami gorącej smoły. กลิ่นฉุนของน้ํามันดินร้อน ๆ คลุ้งไปทั่ว และเสียงเครื่องมือทําไม้หลากหลายชนิดดังก้องป่า. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Na podeście stojącym na oczach tłumu umieszczono duży kocioł wypełniony łatwo palnymi materiałami — olejem, smołą i żywicą. แต่ เป็น หม้อ ขนาด ใหญ่ ที่ เต็ม ไป ด้วย วัสดุ ติด ไฟ เช่น น้ํามัน, น้ํามัน ดิน, และ ยาง ไม้—ถูก ตั้ง ไว้ บน ยก พื้น ที่ ฝูง ชน มอง เห็น เต็ม ตา. |
William Brend otrzymał na gołe plecy 117 razów sznurem powleczonym smołą. ชาย คน หนึ่ง ชื่อ วิลเลียม เบรนด์ ถูก เฆี่ยน 117 ครั้ง บน หลัง ที่ เปลือย เปล่า ด้วย เชือก ที่ ชุบ น้ํามัน ดิน. |
Udało nam się ponownie zaobserwować samoorganizację tych kropelek oleju które widzieliśmy wcześniej, a czarne kropki wewnątrz nich to właśnie ta czarna smoła - ta zróżnicowana, złożona, organiczna czarna smoła. เราสามารถที่จะเห็นหยดน้ํามันเล็กๆพวกนี้ รวมตัวกับพวกมันเองได้ เหมือนกับที่เราได้เห็นก่อนหน้านี้ และจุดดําๆข้างในพวกมัน เป็นตัวแทนของน้ํามันดินดําๆพวกนี้ เป็นน้ํามันดินอินทรีย์ มันซับซ้อนและหลากหลาย |
Opowiedział nam, jak podczas służby wzburzony motłoch pobił go, oblał smołą i wytarzał w pierzu. เขา เล่า ให้ ฟัง ว่า มี อยู่ ครั้ง หนึ่ง ขณะ ที่ เขา ประกาศ อยู่ ฝูง ชน ที่ โกรธ แค้น รุม ทุบ ตี เขา และ ราด น้ํามัน ดิน แล้ว ก็ โปรย ขน นก ใส่ เขา ทั่ว ทั้ง ตัว. |
Ponadto na zewnątrz i wewnątrz musiała być pokryta smołą. และ ต้อง มี การ ยา ชัน ทั้ง ด้าน ใน และ ด้าน นอก ของ เรือ ด้วย. |
Dach zrobiliśmy ze starych beczek po smole, wcześniej porozcinanych i rozprostowanych. เรา เอา ถัง ยาง มะตอย มา ตัด ตาม ยาว แล้ว ทุบ ให้ แบน ทํา เป็น หลังคา. |
Przemysł tytoniowy reklamuje papierosy o obniżonej zawartości smoły i nikotyny, tak zwane lekkie lub łagodne, które mają być mniej szkodliwe dla zdrowia. อุตสาหกรรม ยาสูบ โฆษณา บุหรี่ ที่ มี น้ํามัน ดิน และ นิโคติน ต่ํา—บุหรี่ อย่าง อ่อน—ว่า เป็น วิธี ลด ความ เสี่ยง ต่อ สุขภาพ อัน เนื่อง มา จาก การ สูบ. |
Należało również zbudować rusztowanie, wykonać różne kołki, zdobyć smołę do uszczelnienia, rozmaite pojemniki i narzędzia oraz inne potrzebne rzeczy. ทั้ง ทํา นั่งร้าน, หมุด หรือ สลัก, ทํา ชัน ยา เรือ, ทํา ภาชนะ บรรจุ สิ่ง ต่าง ๆ และ เครื่อง มือ เครื่อง ใช้ และ อื่น ๆ. |
Kilka osób zastrzelono, innych wytarzano w smole i w pierzu. บาง คน ถูก ยิง บาง คน ถูก ทา ด้วย น้ํามัน ดิน และ คลุก ขน นก. |
Smoła węglowa i ropa stają się surowcem dla przemysłu chemicznego oraz do produkcji leków, które przedłużają życie co oznacza większy wzrost populacji. ถ่านหิน น้ํามันดิน และน้ํามัน กลายเป็นสารเคมีทางอุตสาหกรรม และวัตถุดิบในการผลิตยาที่ช่วยยืดอายุคน ประชากรยิ่งเร่งการเติบโตเร็วขึ้น |
Ruszasz się jak mucha w smole. คุณ ดูเหมือนจะอ่อนแรงนะ |
Reklamy zachwalają specjalne gatunki papierosów o rzekomo niższej zawartości smoły i nikotyny, które cieszą się popytem wśród palaczek uważających je za łagodniejsze. บุหรี่ ยี่ห้อ พิเศษ ที่ อ้าง ว่า มี น้ํามัน ดิน และ นิโคติน ต่ํา ล่อ ใจ พวก ผู้ หญิง ที่ สูบ บุหรี่ และ ที่ เห็น ว่า บุหรี่ เช่น นั้น ฉุน น้อย กว่า. |
Czuje, że powietrze przesiąknięte jest gryzącymi oparami gorącej smoły. กลิ่น ฉุน ของ น้ํามัน ดิน ร้อน ๆ คลุ้ง ไป ทั่ว และ เสียง เครื่อง มือ ทํา ไม้ หลาก หลาย ชนิด ดัง ก้อง ป่า. |
Wyobraźmy sobie rzekę lodu płynącą po nierównym terenie bardzo powoli, niczym smoła. ลอง มโนภาพ แม่น้ํา น้ํา แข็ง ที่ เคลื่อน ตัว ข้าม พื้น ดิน สูง ๆ ต่ํา ๆ อย่าง เชื่อง ช้า ราว กับ กาก น้ําตาล ที่ เย็น ดู สิ. |
Zdesperowana matka wzięła więc koszyk z papirusu, uszczelniła go smołą i włożyła do niego dziecko. ดัง นั้น มารดา ผู้ สิ้น หวัง จึง ทํา ตะกร้า ใบ หนึ่ง จาก ต้น พาไพรัส ยา ด้วย น้ํามัน ดิน เพื่อ กัน น้ํา เข้า แล้ว วาง บุตร น้อย ของ เธอ ลง ใน ตะกร้า. |
Nawet w tak zwanych krajach demokratycznych Świadkowie byli napadani przez bojówki Akcji Katolickiej, tarzani w smole i pierzu i wypędzani z miast. แม้ แต่ ใน ประเทศ ที่ อ้าง ว่า ปกครอง ระบอบ ประชาธิปไตย เหล่า พยาน ฯ ถูก กลุ่ม ปฏิบัติการ ของ คาทอลิก จู่ โจม ทํา ร้าย ใช้ น้ํามัน ดิน ราด แล้ว เอา ขน นก โรย ตัว และ ไล่ ออก จาก เมือง. |
Co ciekawe, hebrajskie słowo tłumaczone na „arka” zostało też użyte w odniesieniu do powleczonej smołą skrzyneczki, w której mały Mojżesz unosił się na wodach Nilu (Wyjścia 2:3, 10). ที่ จริง คํา ภาษา ฮีบรู ที่ ใช้ เรียก “นาวา” ก็ เป็น คํา เดียว กับ คํา ที่ ใช้ เรียก ตะกร้า ทา น้ํามัน ดิน ซึ่ง แม่ ของ เด็ก น้อย โมเซ ใช้ ตอน ที่ เอา เขา ไป ลอย ใน แม่น้ํา ไนล์.—เอ็กโซโด 2:3, 10. |
Intrygujące zdjęcia lotnicze i satelitarne, kawałki drewna pokrytego smołą oraz relacje osób twierdzących, że na własne oczy widziały arkę, skłoniły do wszczęcia poszukiwań konkretniejszych dowodów. ภาพ ถ่าย ทาง อากาศ ที่ น่า ทึ่ง ชิ้น ไม้ ที่ ทา ด้วย น้ํามัน ดิน และ รายงาน ข่าว การ พบ เห็น เรือ นี้ ได้ กระตุ้น ให้ มี การ ค้น หา เพื่อ จะ ได้ หลักฐาน ที่ เป็น ชิ้น เป็น อัน มาก ขึ้น. |
I jest to mieszanka zbyt trudna do scharakteryzowania, nawet dzisiejszymi metodami i substancja jest brązowa, jak ta smoła po lewej. มันเป็นบ่อรวมของอะไรหลายๆอย่าง ยากที่จะบอกได้ว่ามีอะไรบ้าง แม้จะใช้เทคนิคทันสมัย มันมีสีออกน้ําตาล เหมือนน้ํามันดิน ทางด้านซ้าย ส่วนสารประกอบบริสุทธิ์ |
A gdyby otworzył swój specjalny teleskop do badania zanieczyszczenia wód, dostrzegłby, jak po lądzie wiją się wstęgi trucizn, a sporą powierzchnię dna oceanu zalegają bryły smoły. และ ถ้า เขา เปิด กล้อง โทรทรรศน์ ชนิด พิเศษ เพื่อ ช่วย เขา สํารวจ สิ่ง สกปรก ใน น่าน น้ํา แห่ง แผ่นดิน โลก เขา จะ เห็น ริ้ว ของ สาร พิษ ระเกะระกะ ไป ทั่ว พื้น แผ่นดิน และ คราบ น้ํามัน ดิน ครอบ คลุม พื้น มหาสมุทร ไม่ น้อย ที เดียว. |
Na rozkaz Nerona niektórych chrześcijan uczyniono światłością dla świata, gdy zawiązanych w workach i wytarzanych w smole podpalano, by jako pochodnie oświetlali miejsca orgii cesarza. เนโร ได้ ทํา ให้ คริสเตียน บาง คน ส่อง แสง เป็น ความ สว่าง ใน โลก โดย การ เผา พวก เขา, เย็บ ติด ใน กระสอบ, หุ้ม ด้วย ยาง มะตอย, ใช้ พวก เขา เหมือน เทียน เพื่อ ส่อง สว่าง ใน บริเวณ ที่ มี งาน เลี้ยง สํามะเลเทเมา ของ เขา. |
Następnie powlekła go żywicą i smołą, dzięki czemu był dobrze spojony i nie przepuszczał wody. จาก นั้น เธอ เอา ยาง มะตอย กับ ชัน มา ยา เปล ให้ ติด กัน เพื่อ น้ํา ซึม จะ เข้า ไม่ ได้. |
I jest to mieszanka zbyt trudna do scharakteryzowania, nawet dzisiejszymi metodami i substancja jest brązowa, jak ta smoła po lewej. มันเป็นบ่อรวมของอะไรหลายๆอย่าง ยากที่จะบอกได้ว่ามีอะไรบ้าง แม้จะใช้เทคนิคทันสมัย มันมีสีออกน้ําตาล เหมือนน้ํามันดิน |
W pewnym źródle tak powiedziano o ofiarach prześladowań Nerona: „Jednych krzyżowano, drugich okrywano skórami zwierząt i szczuto psami, jeszcze innych tarzano w smole i po zapadnięciu zmroku podpalano jako żywe pochodnie” (F. (ประวัติศาสตร์ โลก โดย สังเขป, ภาษา อังกฤษ) เกี่ยว กับ คน เหล่า นี้ ที่ ตก เป็น เหยื่อ การ ข่มเหง ของ เนโร รายงาน อีก แหล่ง หนึ่ง แจ้ง ว่า “บาง คน ถูก ตอก ติด กับ หลัก, บาง คน ถูก เย็บ ติด กับ หนัง สัตว์ แล้ว ถูก สุนัข ไล่ ล่า, บ้าง ก็ ถูก ราด ด้วย ยาง มะตอย ทั้ง ตัว แล้ว จุด ไฟ ให้ ลุก ไหม้ เพื่อ ใช้ เป็น คบเพลิง ที่ มี ชีวิต เมื่อ ความ มืด เข้า ครอบ งํา.”—ประวัติ พระ คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่ (ภาษา อังกฤษ) โดย เอฟ. |
Wydzielają więcej smoły, nikotyny i tlenku węgla niż zwykłe papierosy. การ สูบ บุหรี่ ชนิด นี้ ได้ รับ น้ํามัน ดิน, นิโคติน, และ คาร์บอนมอนอกไซด์ มาก กว่า การ สูบ บุหรี่ ทั่ว ๆ ไป. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ smoła ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน