siła nacisku ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า siła nacisku ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ siła nacisku ใน โปแลนด์
คำว่า siła nacisku ใน โปแลนด์ หมายถึง คาน, คานดีด, แรงกระตุ้น, พลัง, ชะแลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า siła nacisku
คาน
|
คานดีด
|
แรงกระตุ้น(stress) |
พลัง(leverage) |
ชะแลง
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Poniżej pewnej siły nacisku keczup zachowuje się jak ciało stałe. ภายใต้แรงผลักระดับหนึ่ง ซอสมะเขือเทศจะมีพฤติกรรมเหมือนของแข็ง |
Mogłem stworzyć obwód, który mierzy siłę nacisku przez ocenę oporu elektrycznego. ผมจึงสามารถออกแบบวงจรที่วัดแรงกดได้ โดยการวัดความต้านทานไฟฟ้า |
Mogą być wyposażone w systemy rozpoznawania głosu, komunikacji bezprzewodowej, żyroskopy, urządzenia GPS (System Globalnej Lokalizacji) i różnego rodzaju czujniki, służące między innymi do pomiaru temperatury, określania siły nacisku i położenia oraz do wykrywania ultradźwięków, substancji chemicznych i promieniowania. เวลา นี้ มี การ ติด ตั้ง อุปกรณ์ ต่าง ๆ ไว้ ใน ตัว หุ่น ยนต์ อย่าง เช่น โปรแกรม ที่ ทํา ให้ หุ่น ยนต์ จํา เสียง ได้, ไจโรสโกป (อุปกรณ์ ที่ ทํา ให้ หุ่น ยนต์ เคลื่อน ตัว ได้ อย่าง มี เสถียรภาพ), การ สื่อสาร ข้อมูล แบบ ไร้ สาย, ระบบ กําหนด ตําแหน่ง บน พื้น โลก (จี พี เอส), และ ตัว เซ็น เซอร์ หลาย ชนิด ที่ ไว ต่อ ความ ร้อน, แรง, คลื่น อัลตราซาวนด์, สาร เคมี, และ รังสี. |
Im mocniej to robi, widzimy jak to małe czarne coś po środku wywiera proporcjonalny do siły zgniatania nacisk na jego skórę. และยิ่งเขาบีบแรงขึ้น คุณสามารถเห็นเจ้าสีดําๆตรงกลาง และมันกดผิวของเขาเป็นอัตราส่วนว่าเขาบีบแรงแค่ไหน |
Większość jednak ma dwie właściwości: nagłe gęstnienie przy nacisku o sile progowej i stopniowe gęstnienie przy słabym i długim nacisku. แต่ส่วนใหญ่จะมีคุณสมบัติร่วมสองประการ คือ จะใสขึ้นในทันที ณ แรงที่จุดวิกฤติ และจะใสขึ้นไปเรื่อยๆ เมื่อมีการใส่แรงน้อยๆ เข้าไปเป็นเวลานานๆ |
Jeżeli po pierwszej rozmowie nie będziemy zwlekać z dokonaniem odwiedzin, zdołamy dodać mu sił do przetrwania nacisku krewnych, znajomych i innych osób. การ ที่ เรา กลับ เยี่ยม ใน ไม่ ช้า หลัง จาก การ พบ ครั้ง แรก จะ เสริม กําลัง เขา ให้ ยืนหยัด ต่อ ต้าน ความ กดดัน ใด ๆ ก็ ตาม ที่ เขา ประสบ จาก ญาติ ๆ, เพื่อน สนิท, และ คน อื่น ๆ. |
Po drugie: przy nacisku z siłą poniżej siły progowej keczup w końcu zacznie wypływać. อย่างที่สอง: ถ้าคุณผลักมันด้วยแรง ที่ต่ํากว่าแรง ณ จุดวิกฤติ ที่สุดแล้ว ซอสมะเขือเทศจะเริ่มไหล |
Niektóre mięśnie twarzy są silne, na przykład te przyczepione do szczęki — gdy gryziesz, mogą wywierać nacisk o sile 75 kilogramów. กล้ามเนื้อ ใบ หน้า บาง มัด มี พลัง มาก เช่น กล้ามเนื้อ ที่ ติด กับ ขากรรไกร ของ คุณ ซึ่ง สามารถ ออก แรง ได้ ถึง 75 กิโลกรัม เพื่อ เคี้ยว อาหาร. |
Istnieje prawdopodobieństwo, że taka osoba nie będzie miała siły opierać się naciskom tego świata i oddali się od zboru chrześcijańskiego (Filipian 3:18; 1 Jana 2:19). เนื่อง จาก ไม่ พร้อม ที่ จะ รับมือ กับ ความ กดดัน ของ ระบบ นี้ คน ที่ อ่อนแอ ใน ความ เชื่อ ก็ มี โอกาส มาก ขึ้น ที่ จะ ลอย ห่าง ไป จาก ประชาคม คริสเตียน. |
Tak jak apostoł Paweł odczuwałem niekiedy ‛skrajny nacisk przekraczający moje siły’. คล้าย กัน กับ อัครสาวก เปาโล บาง ครั้ง ผม รู้สึก ‘หนัก ใจ เหลือ กําลัง.’ |
Te słowa dodały mi sił i pomogły mi oprzeć się naciskom kolegów. คํา พูด ของ เขา ทํา ให้ ผม มี พลัง และ ช่วย ผม ต้านทาน แรง กดดัน จาก เพื่อน ร่วม ชั้น ได้. |
Definiuje się go jako „umotywowane ideologicznie, planowane i zorganizowane działania pojedynczych osób bądź grup z użyciem siły lub przemocy (naciski psychologiczne, przemoc fizyczna, użycie broni i ładunków wybuchowych) skutkujące naruszeniem istniejącego porządku prawnego i skierowane przeciwko osobom, instytucjom, państwom lub własności” (Britannica — edycja polska). มี การ นิยาม ผู้ ก่อ การ ร้าย ว่า “บุคคล ที่ ตั้ง ตน เป็น ปฏิปักษ์ ต่อ รัฐบาล และ พยายาม ก่อ ความ ไม่ สงบ ขึ้น ใน ที่ ต่างๆ.” (พจนานุกรม ฉบับ ราชบัณฑิตยสถาน พ. |
Pauza dla wzmocnienia nacisku często ma bardzo dużą siłę wyrazu. Poprzedza zdanie wypowiedziane z ekspresją albo też występuje po nim. การ หยุด เพื่อ เน้น มัก เป็น การ หยุด ที่ ทํา ให้ ตื่นเต้น นั่น คือ หยุด ก่อน หรือ หลัง คํา พูด หรือ คํา ถาม ที่ กล่าว ด้วย ความ หนัก แน่น. |
Dodawało mu to sił do odpierania niemoralnych zaczepek, przeciwstawiania się nacjonalistycznym naciskom i śmiałego głoszenia uczniom i nauczycielom. ถ้อย คํา เหล่า นั้น เสริม กําลัง เขา ให้ เข้มแข็ง เพื่อ ต้านทาน การ ชักชวน ทาง เพศ, ยึด มั่น กับ จุด ยืน ที่ ไม่ มี การ ประนีประนอม เมื่อ เผชิญ เรื่อง ชาติ นิยม, และ ให้ คํา พยาน อย่าง กล้า หาญ แก่ นัก เรียน และ ครู. |
Praktyczne rady zawarte w tym programie dodały im też sił do stawiania czoła przebiegłym metodom nacisku ze strony szatańskiego świata oraz falom sprzeciwu bądź prześladowań. คํา แนะ นํา ที่ ใช้ การ ได้ จาก รายการ เหล่า นี้ เสริม ความ แข็ง แกร่ง ให้ พวก เขา ยืนหยัด มั่นคง ต้านทาน อิทธิพล อัน ชาญ ฉลาด แห่ง โลก ของ ซาตาน และ กระแส แห่ง การ กดขี่ ข่มเหง และ การ ต่อ ต้าน. |
Dlaczego pewien młody człowiek nie potrafił oprzeć się naciskom tego świata i co dodało mu sił duchowych? เหตุ ใด หนุ่ม วัยรุ่น คน นี้ ไม่ สามารถ ต้านทาน แรง กดดัน ของ โลก แต่ อะไร ให้ กําลัง ฝ่าย วิญญาณ แก่ เขา? |
Nie wywierał nacisku, lecz raczej zachęcał ich, by ‛wytężali siły’ w spełnianiu woli Bożej (Łukasza 13:24). (ลูกา 13:24, ล. ม.) พระองค์ ทํา เช่น นั้น โดย เป็น ฝ่าย ทํา เป็น ตัว อย่าง และ กระตุ้น หัวใจ พวก เขา. |
Mógł im więc przypomnieć: „Nie chcemy, bracia, żebyście byli nieświadomi ucisku, jaki nas spotkał w okręgu Azji — że znaleźliśmy się pod skrajnym naciskiem przekraczającym nasze siły, tak iż byliśmy bardzo niepewni nawet swego życia. ด้วย เหตุ นั้น ท่าน สามารถ เตือน ให้ พวก เขา ระลึก ว่า “พี่ น้อง ทั้ง หลาย เรา ใคร่ ให้ ท่าน ทั้ง หลาย ทราบ ถึง ความ ทุกข์ ลําบาก ที่ บังเกิด แก่ เรา ใน มณฑล อาเซีย ซึ่ง หนัก ใจ เหลือ กําลัง, จน ถึง กับ ทํา ให้ เรา หมด หวัง ที่ จะ เอา ชีวิต รอด ได้. |
Swoim właściwym przykładem pomogą zborowi wzrastać i nabierać sił do przezwyciężania wszelkich prób i nacisków, mogących zagrażać zarówno ogółowi jego członków, jak i poszczególnym jednostkom (1 Piotra 5:3). ตัว อย่าง ที่ ถูก ต้อง เช่น นี้ จะ ช่วย ประชาคม เติบโต และ แข็งแรง พอ จะ เผชิญ ความ ยาก ลําบาก ทุก ชนิด และ ความ กดดัน ซึ่ง อาจ คุกคาม ประชาคม ทั้ง คณะ หรือ สมาชิก ประชาคม เป็น ราย บุคคล. |
Jeżeli mimo napotykanych trudności i nacisków będą ze wszystkich sił stosować się do podanych przez Niego zasad, a resztę pozostawią w Jego rękach, Bóg obdarzy ich swym pokojem przewyższającym wszelką myśl. ทั้ง ๆ ที่ มี ความ กดดัน และ ความ ยุ่งยาก ที่ คู่ สมรส เผชิญ ก็ ตาม พระองค์ จะ ทรง อวย พระ พร พวก เขา ด้วย สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง หาก เขา พยายาม สุด ความ สามารถ ที่ จะ นํา หลักการ ของ พระองค์ มา ใช้ และ ฝาก เรื่อง นอก นั้น ไว้ ใน พระ หัตถ์ ของ พระองค์. |
Apostoł Paweł ostrzegł: „Nie upodabniajcie się do tego świata” (Rzymian 12:2; Biblia warszawska). Jehowa daje nam siłę wewnętrzną potrzebną do przeciwstawiania się wszelkim naciskom (Hebrajczyków 13:6). (โรม 12:2, เดอะ เจรูซาเลม ไบเบิล) พระ ยะโฮวา ทรง ประทาน ความ แข็ง แกร่ง ภาย ใน ที่ จําเป็น เพื่อ เรา จะ สามารถ ต้านทาน อิทธิพล ใด ๆ จาก ภาย นอก ที่ กดดัน เรา ให้ ทํา ตาม.—เฮ็บราย 13:6. |
Utwierdziło mnie to w przekonaniu, że wobec wszelkich nacisków i prób Jehowa z pewnością doda nam sił i udzieli niezbędnej pomocy. ดิฉัน ขอบคุณ อย่าง ลึกซึ้ง สําหรับ บทความ นี้ เพราะ ได้ ช่วย ดิฉัน ให้ ตระหนัก อีก ครั้ง ว่า ความ เมตตา ของ พระ ยะโฮวา ใหญ่ หลวง เพียง ไร. |
Są one normalne, ale mogą przybierać na sile w społeczeństwach, które kładą duży nacisk na zawieranie związków małżeńskich (czy też zawieranie ich do określonego wieku), albo wówczas, gdy samotni chrześcijanie widzą wokół siebie w zborze szczęśliwe pary małżeńskie. (เยเนซิศ 2:18) ความ รู้สึก ปกติ เช่น นี้ อาจ เพิ่ม มาก ขึ้น ใน วัฒนธรรม ซึ่ง เน้น มาก ใน เรื่อง การ สมรส (หรือ การ สมรส เมื่อ มี อายุ เท่า นั้น เท่า นี้) หรือ เมื่อ คริสเตียน โสด อยู่ ท่ามกลาง คู่ สมรส ที่ มี ความ สุข ใน ประชาคม ที่ เขา สังกัด. |
Kładziemy tak duży nacisk na wolną wolę i niezależność, że odebranie ich przez niewidoczne siły budzi najgłębsze społeczne lęki. เราให้ความสําคัญเป็นพิเศษกับเจตจํานงเสรีของเรา และความเป็นเอกภาพของเรา ที่การคาดการถึงการสูญเสียคุณสมบัติเหล่านั้น ในการบังคับสิ่งที่มองไม่เห็น แจ้งให้พวกเราหลายคนตระหนักถึง ความกลัวในเบื้องลึกของเรา |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ siła nacisku ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน