서적 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 서적 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 서적 ใน เกาหลี

คำว่า 서적 ใน เกาหลี หมายถึง หนังสือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 서적

หนังสือ

noun

그는 그 출판물들은 어떤 의미로도 결코 불온 서적으로 간주될 수 없다고 부언하였습니다.
เขา กล่าว เพิ่ม เติม ว่า ไม่ อาจ ถือ ได้ จริง ๆ ว่า หนังสือ เหล่า นั้น ไม่ พึง ปรารถนา ไม่ ว่า ใน แง่ ไหน.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

오늘날에도 극단적인 일부 사람들은 여전히 종교 서적의 문구들을 인용해, 인류의 문제들이 여자 탓이라고 주장하면서 여성에 대한 지배를 합리화합니다.
แม้ แต่ ใน ทุก วัน นี้ พวก คลั่ง ศาสนา บาง คน ยัง คง ยก คํา กล่าว จาก ข้อ เขียน ทาง ศาสนา ขึ้น มา เพื่อ พิสูจน์ ว่า การ ปฏิบัติ ต่อ ผู้ หญิง อย่าง โหด ร้าย เป็น สิ่ง ที่ ถูก ต้อง ชอบธรรม โดย อ้าง ว่า ผู้ หญิง เป็น ต้น เหตุ ทํา ให้ มนุษยชาติ เดือดร้อน.
한때는 교도소 당국에서 증인 재소자들이 여호와의 증인이 발행한 성서 서적을 소량 소유하는 것을 허락한 적도 있었습니다.
มี อยู่ ครั้ง หนึ่ง เจ้าหน้าที่ ทัณฑสถาน แห่ง นี้ อนุญาต ให้ นัก โทษ พยาน ฯ มี หนังสือ อธิบาย คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง จัด พิมพ์ โดย พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ใน จํานวน จํากัด.
그는 모든 의학관련서적을 독파했고, 아주 꼼꼼하게 "통증"을 다룬 모든 것을 살펴 보았죠.
เขาอ่านตําราแพทย์ทั้งหมด ที่เขาสามารถคว้าได้ ไม่พบที่ใด ที่เอ่ยถึงคําว่า "ความเจ็บปวด" อย่างละเอียดเลย
영적 생명을 유지하고 좋은 소식을 전 세계에 전파하는 데 필요한 수많은 성서와 서적과 팜플렛과 잡지와 전도지를 공급하는 일을 누가 돕고 있습니까?
ใคร ช่วย จัด เตรียม คัมภีร์ ไบเบิล, หนังสือ, จุลสาร, วารสาร หลาย ล้าน เล่ม รวม ถึง แผ่น พับ อีก มาก มาย ซึ่ง จําเป็น สําหรับ การ ค้ําจุน ฝ่าย วิญญาณ และ สําหรับ งาน ประกาศ ข่าว ดี ทั่ว โลก?
근처 마을들에 사는 사람들이 회중 서적 연구라고 하는 집회에 참석하기 위해 옵니다.
ผู้ คน จาก หมู่ บ้าน ใกล้ เคียง มา ร่วม ประชุม ที่ เรียก กัน ว่า การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม.
그러나 분명히 그런 찬사를 들을 만하였는데, 한 달에 서적을 1500부에서 3000부 전하는 것은 보통이었기 때문이다.
แต่ ท่าน ก็ สม ควร ได้ รับ คํา ชม นั้น อย่าง แน่นอน เนื่อง จาก ไม่ ใช่ สิ่ง ผิด ปกติ สําหรับ ท่าน ที่ จะ จําหน่าย สรรพหนังสือ ได้ 1,500 ถึง 3,000 เล่ม ใน แต่ ละ เดือน.
「역사상 가장 위대한 인물」 책 회중 서적 연구 계획표
ตาราง การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ใน หนังสือ บุรุษ ผู้ ใหญ่ ยิ่ง เท่า ที่ โลก เคย เห็น
「가정의 행복—그 비결」 책 회중 서적 연구 계획표
ตาราง การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ใน หนังสือ เคล็ดลับ สําหรับ ความ สุข ใน ครอบครัว.
정말 뜻밖에도, 불라와요에서 협회 서적을 취급할 서적 저장소를 개설하라는 임명을 받았다.
ต่อ จาก นั้น ใน ปี ถัด ไป นาธาน เอ็ช.
회중 서적 연구는 교육 활동을 증진시킨다
การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ส่งเสริม กิจกรรม การสอน
요빌 회중의 연로한 성원들은 나에게 어머니와 밀리 이모가 우리의 넓은 시골 구역을 자전거를 타고 다니면서 「성경 연구」(Studies in the Scriptures)라는 성서 연구 보조 서적을 전하는 일에 얼마나 열심이었는지에 대해서 이야기해 주곤 하였습니다.
สมาชิก สูง อายุ ของ ประชาคม โยวิล เล่า ให้ ผม ฟัง ว่า แม่ กับ มิลลี น้อง สาว ขี่ จักรยาน ไป ทั่ว เขต งาน ชนบท ที่ กว้าง ไพศาล อย่าง กระตือรือร้น เพื่อ แจก จ่าย หนังสือ ชุด คู่มือ การ ศึกษา พระ คัมภีร์ (ภาษา อังกฤษ).
이 점은 회중 서적 연구에서 사용되는 출판물의 경우에도 마찬가지입니다.
เป็น เช่น นั้น ด้วย กับ สรรพหนังสือ ที่ ใช้ ใน การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม.
그들은 여호와의 증인이 발행한 서적들을 찾기 위해 우리 집을 수색하러 왔다고 말하였습니다. 당시 여호와의 증인은 오스트레일리아에서 금지된 종교 단체였습니다.
เขา บอก ว่า เขา มา ค้น บ้าน เพื่อ หา สรรพหนังสือ ที่ จัด พิมพ์ โดย พยาน พระ ยะโฮวา องค์การ ที่ ถูก ห้าม ดําเนิน กิจการ.
잡지나 서적을 읽을 때, 새로운 단어들에 표시를 하고, 그 의미를 정확히 알아낸 다음 그 단어들을 사용해 본다.
เมื่อ อ่าน วารสาร และ หนังสือ ต่าง ๆ จง หมาย คํา ใหม่ ๆ ไว้ ค้น ดู ความ หมาย ที่ แท้ จริง ของ คํา นั้น จาก นั้น ใช้ คํา เหล่า นั้น.
성서에서 그처럼 식물을 언급하는 것의 의의에 대해, 식물학자인 마이클 조하리는 이렇게 말합니다. “전문 서적이 아닌 일반 서적 중에서도, 성서만큼 생활의 여러 부면과 관련이 있는 식물들을 그토록 많이 언급하는 책은 찾아볼 수 없다.”
เมื่อ อธิบาย เรื่อง ความ สําคัญ ของ การ อ้างอิง ดัง กล่าว นัก พฤกษศาสตร์ ชื่อ มิคาเอล โซฮารี ให้ ข้อ สังเกต ไว้ ว่า “แม้ แต่ ใน หนังสือ ธรรมดา ๆ ที่ ไม่ ใช่ เป็น เรื่อง ทาง วิชาการ เรา ไม่ พบ การ อ้างอิง ถึง พืช ที่ เกี่ยว ข้อง กับ แง่ มุม ต่าง ๆ ของ ชีวิต มาก เท่า กับ ที่ ปรากฏ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.”
「지식」 책에 관하여, 「파수대」 1996년 1월 15일 호 14면에서는 이렇게 기술하였습니다. “이 192면 서적은 비교적 짧은 기간에 연구할 수 있으며, ‘영원한 생명에 합당한 성향을 가진’ 사람들은 이 책을 연구함으로 여호와께 헌신하고 침례를 받을 만큼 충분히 배울 수 있을 것입니다.”—사도 13:48.
เกี่ยว กับ หนังสือ ความ รู้ หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 มกราคม 1996 หน้า 14 กล่าว ว่า “หนังสือ ขนาด 192 หน้า นี้ สามารถ ศึกษา จบ ได้ ใน ช่วง เวลา ค่อนข้าง สั้น และ ผู้ ‘ที่ มี ความ โน้ม เอียง อย่าง ถูก ต้อง เพื่อ ชีวิต นิรันดร์’ น่า จะ สามารถ เรียน รู้ เพียง พอ โดย การ ศึกษา หนังสือ นี้ เพื่อ จะ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา และ รับ บัพติสมา.”—กิจการ 13:48, ล. ม.
서적 배부는 우리의 봉사의 심는 부면에서 절대 필요한 부분이다. 이렇게 뿌려진 진리의 씨는 새로운 제자를 산출할 상당한 가능성을 갖게 된다.
การ จําหน่าย สรรพหนังสือ เป็น ส่วน สําคัญ ของ การ ปลูก ใน งาน ของ พวก เรา.
우리에게는 단단한 영적 양식이 필요합니다. 이를테면, 회중 서적 연구에서 이사야의 예언에 대한 연구를 통해 받고 있는 것과 같은 단단한 영적 양식이 우리에게 필요합니다.
เรา ต้อง รับ อาหาร แข็ง ฝ่าย วิญญาณ เช่น ที่ เรา รับ ใน การ ศึกษา หนังสือ พร้อม เพรียง ณ การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม.
서적 연구에는 한 중국인 가족도 참석하고 있었는데, 이 가족은 여호와의 증인과 성서 연구를 하는 멕시코 여자의 집에 세를 들었습니다.
ยัง มี อีก ครอบครัว หนึ่ง ที่ เข้า ร่วม การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ครอบครัว ชาว จีน นี้ เช่า บ้าน ของ ผู้ หญิง ชาว เม็กซิโก คน หนึ่ง ที่ กําลัง ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ พยาน พระ ยะโฮวา.
순회 감독자의 방문 기간중 회중 전체가 특별 집회를 갖기 위해 왕국회관에 모이도록 마련된다. 이 집회에는 회중 서적 연구와 “배운 것 안에 계속 거하라”는 제목의 성경적이고 조직과 관련된 지식의 고려 및 순회 감독자의 봉사 강연이 포함된다.
ใน ระหว่าง การ เยี่ยม ของ ผู้ ดู แล หมวด ได้ มี การ จัด เตรียม สําหรับ ทั้ง ประชาคม ที่ จะ ประชุม ณ หอ ประชุม เพื่อ การ ประชุม พิเศษ ซึ่ง รวม เอา การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ไว้ ด้วย การ พิจารณา ความ รู้ ตาม หลัก พระ คัมภีร์ และ จาก องค์การ ที่ มี ชื่อ ว่า “จง ดําเนิน ต่อ ๆ ไป ใน สิ่ง ที่ คุณ ได้ เรียน รู้” และ คํา บรรยาย เกี่ยว กับ การ รับใช้ โดย ผู้ ดู แล หมวด.
기대한 것보다 훨씬 많은 서적이 있었다.
หนังสือ มี มาก กว่า ที่ ได้ คาด หมาย เอา ไว้.
가정 생활에 관해 다루는 이 포켓용 서적에서 ‘솔직하고 허심 탄회한 의사 소통’이라는 주제 아래 알려 주는 내용에 유의하십시오.
ขอ ให้ สังเกต สิ่ง ที่ คู่มือ เกี่ยว กับ ชีวิต ครอบครัว เล่ม นี้ บอก เกี่ยว กับ เรื่อง ‘การ สื่อ ความ ที่ จริง ใจ และ เปิด โอกาส.’
자기 변화는 힘을 북돋아 주고 활기를 불어넣고, 들뜨게 합니다. 자기 계발 서적의 제목을 한 번 보시기만 하면 알 거예요.
ทําอย่างไรจึงจะหยุดสงสัยในความยิ่งใหญ่ ในตัวคุณแล้วเริ่มต้นชีวิตใหม่ที่เจ๋งเป้ง"
그러나 이제는 풍부한 양의 성서와 성서 서적들이 그러한 나라들로 밀려들어가고 있습니다.
แต่ เวลา นี้ ปรากฏ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล และ หนังสือ ต่าง ๆ จํานวน มาก มาย ที่ ชี้ แจง เรื่อง ใน พระ คัมภีร์ ได้ ทะลัก เข้า ไป ใน ประเทศ เหล่า นั้น.
의사들은 큰 관심을 보이며 이곳을 방문해서 수혈 대체 치료에 관한 많은 자료집과 서적, DVD, 의학 논문을 가져갔습니다.
แพทย์ หลาย คน ให้ ความ สนใจ อย่าง มาก และ ขอ รับ แฟ้ม เอกสาร หนังสือ ดี วี ดี และ บทความ ทาง การ แพทย์ เกี่ยว กับ หัวเรื่อง ที่ มี ความ สําคัญ นี้ จํานวน หลาย ร้อย ชิ้น.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 서적 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา