さっき ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า さっき ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ さっき ใน ญี่ปุ่น

คำว่า さっき ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ความกระหายเลือด, โชคร้าย, เคราะห์หามยามร้าย, ตอนนี้, เดี๋ยวนี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า さっき

ความกระหายเลือด

(bloodthirstiness)

โชคร้าย

(unfortunate)

เคราะห์หามยามร้าย

(unfortunate)

ตอนนี้

(just now)

เดี๋ยวนี้

(just now)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

さっき も 話 し た が ―
ก็อย่างที่เราพูด
一 つ の 人格 が さっき メール を 送 っ て き た の
มีคนนึงอีเมลหาหมอเมื่อครู่
ついさっき感動しながら眺めた神殿について考えていると,すばらしい思いが心に湧いてきました。「 イエスは地上に再び来られるときに,ついに美しい場所に住まわれるのだ。」
ขณะข้าพเจ้านึกถึงพระวิหารที่เราเพิ่งชื่นชม ความคิดที่ดีมากอย่างหนึ่งเข้ามาในใจข้าพเจ้า “เมื่อพระเยซูเสด็จกลับมา ในที่สุด พระองค์จะทรงมีสถานที่สวยงามให้ประทับในนั้น!”
さっき なん で 急 に い な く な っ た ?
นายหายไปไหนมา?
歩きながらコジョがわたしにささやきます。「 さっきは心臓がどきどきしてたんです。
พอ เดิน ห่าง ออก มา หน่อย หนึ่ง โคโจ ก็ เอียง หน้า มา กระซิบ ว่า “หัวใจ ผม เต้น แรง มาก ตอน ที่ เขา พูด อย่าง นั้น.
さっき の ドラゴン の 扱い 見事 だっ た な
เจ้าขี่มังกรได้ยอดเยี่ยมกระเทียมดอง
たくさんの人々が一緒になって活動している さっき僕が話した傘の下で そう ONEキャンペーンの傘だ
คนจํานวนมากกําลังมารวมกัน และเริ่มทํางานด้วยกัน ภายใต้องค์กรที่ผมกล่าวให้คุณฟังก่อนหน้านี้ แคมเปญ ONE
ある人々には さっきと同じタスクを与えます
โดยสําหรับบางคน เราให้พวกเขาพับกระดาษเหมือนเดิม
ちょっと 待 っ て さっき 確か ネルソン って 言 っ て な かっ た ?
ไม่สิคุณว่าเขาชื่อเฟสตัสไม่ใช่หรอคะ.
さっき 切開 し た の を 憶え て る で しょ?
จําไว่ว่ามันรู้สึกเหมือนตอนที่ฉันเปิดแผลคุณที่โรงแรม
さっき の 女の子 を 出 せ !
เรียกสาวๆกลับมาเดี๋ยวนี้เลย
しかしプライバシーを侵害しないような 方法で行うことも可能だと信じています さっき話したように 車を外から見ても 乗っている人のことは 分かりませんし
แต่ฉันเชื่อว่า เราสามารถควบคุม ให้เกิดการปกป้องความเป็นส่วนตัวได้ ซึ่งคล้ายๆกับตอนนี้ ตอนที่ฉันมองจากด้านนอกไปที่รถของคุณ ฉันไม่ค่อยรู้เรื่องของคุณมากนัก
( 慎 ) 菜々 果 ちゃん さっき 見 た よ
นานากะจัง เมื่อกี้ก็เห็นแล้วนี่
さっき 銃 を 撃 つ ん じゃ な かっ た よ
วันนี้ไม่น่ายิงปืนออกไปเลย
さっきのものとこれ 結構変わるものでしょう?
ระหว่างภาพนี้ ถึงภาพนี้ มันเปลี่ยนไปมากใช่ไหม?
さっき 素晴らし い 娘 に 会 っ た ん だ 。 言 う な れ ば 、 僕 に 油 を 差 そ う と 思 っ て ね 。
เดี๋ยวว่าจะโฉบไปคุยด้วยสักหน่อย ว่างั้นนะ
さっきの半分ぐらいの大きさです
มันมีขนาดประมาณครึ่งหนึ่งของอันที่คุณเพิ่งเห็น
さっき モール で 買い物 を し て た だ ろ ?
เคยไปซื้อของที่แวลลูมอลบ้างไหม
さっき から 何 言 っ て ん の?
พูดให้รู้เรื่องมั่งได้มั้ย?
さっき 言 っ た とおり みんな 変わり者 で す
อย่างที่ฉันว่า บางคนก็แปลกประหลาด
さっきの20代の方は どこですか?
ใครในที่นี้ที่อายุยี่สิบกว่าบ้างคะ
さっき 聞 い た じゃ な い か
แม่ถามผมแล้ว
さっき の クラブ の 連中 の 一人 だ
นั่นเป็นหนึ่งในเพื่อนของเราจากไนท์คลับ
あなた は 誰 さっき は 忍者 の よう に
และคุณเป็นใคร เพราะว่าดูเหมือนคุณ
こちらから見ると レーザー光の世界線は きちんと決められた角度になっています さっき見たのと同じです
จากด้านนี้ เราจะเห็นเส้นโลก ของแสงเลเซอร์อยู่ในมุมที่ถูกกําหนดไว้ เหมือนกับที่กล่าวไปแล้ว

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ さっき ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ