사치 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 사치 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 사치 ใน เกาหลี

คำว่า 사치 ใน เกาหลี หมายถึง ความหรูหรา, ความสิ้นเปลือง, ความฟุ่มเฟือย, ความประพฤติโง่เขลา, ใบบุญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 사치

ความหรูหรา

(luxury)

ความสิ้นเปลือง

(luxury)

ความฟุ่มเฟือย

(luxury)

ความประพฤติโง่เขลา

(indulgence)

ใบบุญ

(indulgence)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

큰 바빌론은 기생충처럼 땅의 백성들을 착취하여 “수치를 모르는 사치”를 누렸습니다.
บาบิโลน ใหญ่ มี ชีวิต อยู่ ได้ โดย เป็น กาฝาก เกาะ กิน ผู้ คน บน แผ่นดิน โลก เพื่อ รักษา ตัว อยู่ ใน ความ “หรูหรา ฟุ่มเฟือย ไร้ ยางอาย.”
소수의 승자들은 사치스러운 부를 누리는 반면 그보다 훨씬 많은 패자들은 굴욕적으로 궁핍한 생활을 해야만 하는 것이 과연 윤리적으로 옳은 일인가?’ 라고 질문하는 사람들도 있습니다.
มี ความ เป็น ธรรม ไหม ที่ คน จํานวน น้อย เหล่า นั้น ซึ่ง เป็น ผู้ ชนะ จะ ชื่นชม กับ การ มี โภคทรัพย์ มาก เกิน ควร ขณะ ที่ ฝ่าย สูญ เสีย ซึ่ง มี จํานวน มาก กว่า ต้อง ตก เข้า สู่ ความ ขัดสน อย่าง น่า ละอาย?’
「타임」지의 로저 로젠블랫은 돈 잘 쓰는 사람들의 사치스러운 생활 양상을 묘사하고 나서 이렇게 논하였다. “큰 집에 큰 정원, 큰 동물을 구하고, 파티를 열어 명사들과 어울리고 나서, 세상의 돈 잘 쓰는 사람들 대부분은 무엇이라고 말하는가?
หลัง จาก พรรณนา ถึง แบบ ชีวิต ที่ หรูหรา ของ พวก มือ เติบ แล้ว โรเจอร์ โรเซนบลัตต์ แห่ง วารสาร ไทม์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “หลัง จาก ได้ มี บ้าน ใหญ่ และ สวน กว้าง และ สัตว์ ขนาด ใหญ่ ได้ มี งาน เลี้ยง ใหญ่ ๆ และ คุ้น เคย กับ คน สําคัญ ๆ แล้ว พวก มือ เติบ ส่วน ใหญ่ ของ โลก แถลง อย่าง ไร?
두 번째 해결책: 그렇게 오랫동안 거처를 잃은 아이들을 위한 교육은 사치가 아닌 생명줄입니다.
ทางออกที่สอง การศึกษาสําหรับเด็ก คือสิ่งจําเป็น ไม่ใช่สิ่งฟุ่มเฟือย เมื่อคุณต้องพลัดถิ่นเป็นเวลานาน ๆ
우리가 물질적 자산이 적으면서도 단지 부유하게 보이려고 사치품들에 돈을 쓴다면 우리와 우리의 가족에게는 생필품조차 없게 될 수 있습니다.
หาก ฐานะ ทาง การ เงิน ของ เรา ไม่ ดี การ ใช้ เงิน ซื้อ สิ่ง ฟุ่มเฟือย เพียง เพื่อ อวด ร่ํา อวด รวย อาจ เป็น เหตุ ให้ ตัว เอง และ ครอบครัว ขาด สิ่ง จําเป็น ใน ชีวิต.
(마가 12:33) 우리가 가지고 있는 많은 것들이 어쩌면 정상적인 것들이라고 느껴질지 모르지만 현 세상의 다른 지역에서는 사치스러운 것으로 여겨질지 모른다.
12:33) ใน หลาย สิ่ง ที่ เรา หา มา ได้ และ บาง ที เรา รู้สึก ว่า เป็น สิ่ง ธรรมดา ๆ แต่ ใน ส่วน อื่น ๆ ของ โลก อาจ มี การ มอง ดู ว่า เป็น สิ่ง ฟุ่มเฟือย ก็ ได้.
셰레사데의 아버지는 이 점을 강조한다. “그리스도인 가정에서 신권 서가는 분명히 사치품이 아닙니다!”
บิดา มารดา ของ เชเรซาเด ชี้ ชัด ว่า “ใน บ้าน ของ คริสเตียน ห้อง สมุด ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ไม่ ใช่ สิ่ง ฟุ่มเฟือย เลย!”
(디모데 전 5:8) 아니면 탐욕—아마도 더욱 사치스럽게 살고 싶은 욕망—이 어느 정도 관련된 것인가?—디모데 전 6:9, 10.
(1 ติโมเธียว 5:8) หรือ มี ความ โลภ เกี่ยว ข้อง อยู่ บ้าง—บาง ที อยาก มี ชีวิต ที่ หรูหรา มาก ขึ้น?—1 ติโมเธียว 6:9, 10.
(마태 5:3, 「신세」) 상업계는 사람들이 사치품을 사면 마음껏 행복해질 수 있다고 잘못 생각하게 부추긴다.
(มัดธาย 5:3, ล. ม.) โลก การ ค้า พยายาม ชัก นํา เรา ให้ หลง คิด ว่า การ ซื้อ ของ ฟุ่มเฟือย เพียง พอ เพื่อ จะ มี ความ สุข.
사치가 악어의 생존을 위협하다
สิ่ง หรูหรา ฟุ่มเฟือย คุกคาม การ อยู่ รอด ของ จระเข้
성서에서는 아합이 지은 “상아궁”(열왕 상 22:39)과 ‘상아 침대’를 언급하는데, 이것은 아모스의 견책의 말에 나오는 사마리아에서 누린 사치스런 생활을 상징한다(6:4).”
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง ‘หอ พระ ที่ นั่ง ทํา ด้วย งา ช้าง’ ที่ อาฮาบ ได้ สร้าง (1 กษัต. 22:39) และ ‘เตียง อัน ทํา ด้วย งา’ ซึ่ง แสดง ถึง ชีวิต ที่ หรูหรา ใน ซะมาเรีย ตาม คํา ตําหนิ ของ อาโมศ (6:4).”
일단 사치품들이 길을 열어 놓자, 설탕, 차, 커피, 면화 같은 일용품들도 대서양과 인도양을 건너 더 많은 양이 들어오기 시작하였다.
เมื่อ สินค้า ฟุ่มเฟือย กรุย ทาง ไว้ ให้ สินค้า โภคภัณฑ์ เช่น น้ําตาล, ชา, กาแฟ, และ ฝ้าย ก็ เริ่ม ขน ถ่าย ข้าม มหาสมุทร แอตแลนติก และ อินเดีย ใน ปริมาณ ที่ มาก ยิ่ง ขึ้น.
잠—사치인가, 필수인가?
การ นอน หลับ—จําเป็น แค่ ไหน?
페드로는 카를로스가 차용금 중 많은 부분을, 사업과 관련이 없는 빚을 갚고 사치스런 생활 방식에 필요한 비용을 조달하는 데 사용하였음을 알고서 놀랐다.
เปโดร รู้สึก ประหลาด ใจ ที่ ได้ รู้ ว่า คาร์ลอส ใช้ เงิน จํานวน มาก ที่ เขา ได้ ยืม ไป นั้น ไป ชําระ หนี้ ที่ ไม่ เกี่ยว กับ ธุรกิจ และ ใช้ ใน การ ดําเนิน ชีวิต ที่ สุรุ่ยสุร่าย.
극장의 전면은 기둥들과 부조(浮彫)들과 조각상들로 사치스럽게 장식되어 있었습니다.
ด้าน หน้า ของ โรง มหรสพ นี้ ได้ รับ การ ตกแต่ง อย่าง อลังการ ด้วย เสา หิน, ภาพ นูน, และ รูป แกะ สลัก.
또한 그러한 종교 조직에 속한 많은 교직자들은 그들이 섬겨야 할 대중은 빈곤한 상태에 있을지라도 그들 자신은 사치스러운 생활을 하고 있는 것이 사실이 아닙니까?
เป็น ความ จริง ด้วย มิ ใช่ หรือ ที่ พวก นัก เทศน์ นัก บวช จํานวน มาก ของ องค์การ ศาสนา เหล่า นั้น ดํารง ชีวิต อย่าง หรูหรา ฟุ่มเฟือย แม้ ว่า ผู้ คน มาก มาย ที่ พวก เขา ควร ให้ การ ช่วยเหลือ นั้น อยู่ อย่าง อัตคัด?
세르베투스는 그 허세와 사치를, 복음서에 담긴 소박함과 도저히 조화시킬 수 없었던 것입니다.
เซอร์เวตุส รู้สึก ว่า ตน เอง ไม่ สามารถ ยอม รับ ความ หรูหรา ฟุ้ง เฟ้อ ที่ ขัด กับ ความ เรียบ ง่าย ของ กิตติคุณ ได้.
그녀는 그를 몇주전 국회도서관에서 진행됬던 사치스러운 피로연에서 봤었습니다
เธอฟังเขาเล่นดนตรีที่ห้องสมุดรัฐสภาเมื่อหลายสัปดาห์ก่อน ในชุดมาดเท่ ผูกไทสีดํา
서민들에게는 육류가 사치품이었기 때문에, 서민들의 주된 식품은 소금에 절인 생선이었습니다.
เมื่อ คํานึง ถึง เรื่อง ที่ ว่า เนื้อ สัตว์ เป็น สิ่ง ฟุ่มเฟือย สําหรับ คน ธรรมดา ปลา เค็ม จึง เป็น อาหาร หลัก ของ คน เหล่า นั้น.
번영과 사치스런 생활과 방탕함이 당시의 상태였다.
ความ มั่งคั่ง, การ ดําเนิน ชีวิต ที่ หรูหรา ฟุ่มเฟือย, และ ความ ไร้ ศีลธรรม เป็น สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน ช่วง นั้น.
8 오늘날에는 사치와 쾌락을 즐기며 살아야 인생을 제대로 사는 것이라고, 다시 말해 “참된 생명”을 누리는 것이라고 생각하는 사람들이 있습니다.
8 สําหรับ คน ส่วน ใหญ่ วลี “ชีวิต แท้” ทํา ให้ นึก ถึง ภาพ ของ ความ หรูหรา และ ความ พอ ใจ ยินดี.
배크먼은 이렇게 설명한다. “많은 고등 학생은 5년 후에는 유지할 수도 없을 사치품에 예산을 할당하고 있는데, 그때가 되면 번 돈을 식비나 집세 같은 비사치품에 써야 할 것이다.”
บัคแมน อธิบาย ว่า “นัก เรียน มัธยม หลาย คน มี งบประมาณ สําหรับ สิ่ง ฟุ่มเฟือย นอก เหนือ ความ จําเป็น ซึ่ง พวก เขา อาจ จะ ไม่ สามารถ รักษา ให้ เป็น เช่น นั้น ได้ ใน อีก ห้า ปี ข้าง หน้า เมื่อ เงิน เดือน ของ พวก เขา จะ ต้อง ครอบ คลุม ใน เรื่อง ที่ จําเป็น เช่น อาหาร และ ค่า เช่า.”
* 예수께서는 부유하든 가난하든 사치스럽게 살든 겨우 입에 풀칠만 하며 살든, 사람은 자신이 얼마나 살지, 심지어 내일 살아 있을 것인지조차 마음대로 할 수 없다는 점을 말씀하신 것이었습니다. 예수께서는 산상 수훈에서 이렇게 말씀하셨습니다.
* พระ เยซู กําลัง ตรัส ว่า ไม่ ว่า เรา จะ รวย หรือ ยาก จน ไม่ ว่า เรา จะ อยู่ อย่าง หรูหรา ฟุ่มเฟือย หรือ อยู่ อย่าง กระเหม็ดกระแหม่ เรา ไม่ มี อํานาจ อย่าง แท้ จริง ใน การ ควบคุม ว่า เรา จะ มี ชีวิต ยาว นาน เพียง ใด หรือ เรา จะ มี ชีวิต อยู่ หรือ ไม่ ใน วัน พรุ่ง นี้.
조그마한 오두막집에서 가족과 함께 살았던 로이소는 근처의 읍에서 눈부신 “사치”를—수도 및 전기 시설을—즐기는 청소년들이 부럽기만 했다.
โลยีโซ อาศัย อยู่ ใน กระท่อม เล็ก ๆ กับ ครอบครัว เขา อิจฉา หนุ่ม สาว ที่ อยู่ ใน เมือง ใกล้เคียง ผู้ ซึ่ง ได้ รับ ประโยชน์ จาก “ของ ฟุ่มเฟือย” อัน มหัศจรรย์—น้ํา ประปา และ ไฟฟ้า.
이 창녀는 “수치를 모르고 사치 속에서” 살며 세상 정부들과 관계를 맺습니다.
หญิง แพศยา คน นี้ ดําเนิน ชีวิต “อย่าง ฟุ่มเฟือย อัน ไร้ ยางอาย” และ มี ความ สัมพันธ์ กับ รัฐบาล ต่าง ๆ ของ โลก.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 사치 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา